Червонная дама - читать онлайн книгу. Автор: Алексис Лекей cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Червонная дама | Автор книги - Алексис Лекей

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Но кто его выдал? Мучимая бессонницей консьержка? Беззвучная сигнализация? Да какая разница! Да, все немного осложняется, но ему ли бояться трудностей? Он сделал глубокий вдох. Странное дело, несмотря на неудачу и огнем горящие руки, он чувствовал небывалый подъем.

Ночь еще не кончилось.

На пути от дома будущей жертвы до станции метро «Конвансьон» он несколько раз ненадолго останавливался, стараясь не привлекать внимания. Потом дождался открытия кафе напротив метро, сел на крытой террасе и стал ждать. Ждать пришлось не так уж долго.

Она появилась в четверть седьмого и быстрым шагом направилась к эскалатору подземного перехода. Вчерашнее голубое платье она сменила на джинсы, легкий полотняный пиджак и кроссовки. За спиной у нее болтался черный кожаный рюкзачок. Вместо пышной укладки волосы были туго стянуты в конский хвост.

Он заранее приготовил мелочь. Заплатил за кофе и следом за ней спустился в метро.

Она повторила, разумеется в обратном направлении, свой вчерашний маршрут. Сделала пересадку на «Монпарнасе» и вышла на станции «Данфер-Рошро». Он испугался, что она пересядет на электричку, но нет, она миновала белый фасад вокзала, пересекла площадь, пошла вниз по бульвару Араго и свернула налево на улицу Фобур-Сен-Жак.

И через пару сотен метров вошла в здание больницы.

Он трусил за ней на приличном расстоянии, напустив на лицо озабоченное и чуть растерянное выражение рядового посетителя больницы.

Она довела его до входа в детское хирургическое отделение, но дальше следовать за ней он не рискнул. Развернулся и никем не замеченный покинул больницу.

Н-да, задачка ему предстоит не из легких. На всем ее пути из дома до работы — ни одного пустынного местечка, где можно было бы устроить засаду.

А что, если попробовать подловить ее где-нибудь еще? Например, позвонить ей еще раз, представившись уже другим человеком, прочитавшим ее объявление, и назначить свидание в удаленном месте… Нет, слишком сложно. Слишком непредсказуемо. И потом, он же знал себя. Залог его успеха — простота и неотвратимость. И никаких непредвиденных обстоятельств, потому что в случае опасности он может утратить контроль над собой.

Впрочем, оставался еще один вариант. Бросить эту жертву и найти другую. Все-таки его уже видели полицейские. И руки у него болели нестерпимо.

Ничего сложного в этом нет, надо просто еще раз изучить объявления и выбрать другую высокую и стройную брюнетку.

Но нет. Он не имеет права бросать дело на полдороге. Образ этой женщины уже проник ему в сердце. Они уже связаны незримой нитью, о существовании которой она даже не догадывается. Он не даст ей так просто вырваться. Не позволит ей победить. Она принадлежит ему. Он очень хитер. Он придумает, как ее достать.

Когда его осенило, он даже удивился, что эта мысль не пришла ему в голову раньше, настолько она казалась очевидной. Разумеется, придется доработать кое-какие детали, но это уже мелочи. Если с воображением у него обстояло туго, то с техникой исполнения никаких проблем обычно не возникало.

Глава 21

Мартен ушел из дому, когда Изабель еще спала. Он оставил ей записку с просьбой позвонить. Зачем — объяснять не стал, надеясь в глубине души, что она поживет у него какое-то время, хотя бы до тех пор, пока не решит свои проблемы.

Она покинула родительский кров четыре года назад — тогда они с Мириам еще не расстались, — но в ее комнате ничего не изменилось, и даже постеры с кадрами из ее любимых фильмов, развешанные ею в шестнадцать лет, по-прежнему красовались на стенах. Перебираясь на другую квартиру, она забрала свой письменный стол, но односпальную кровать оставила. Сейчас в этой однушке жила подруга — уезжая на гастроли, Изабель пустила ее к себе и не могла выставить просто так, не предупредив хотя бы за две-три недели, что вполне устраивало Мартена, да и саму Изабель, вероятно, тоже.

Мартен дал себе слово, что закажет для дочери более удобное двуспальное ложе, — не спать же ей на узенькой девической кроватке, — если, конечно, Изабель решит у него остаться, пусть даже ненадолго.


На работе он первым делом отправился к Русселю, подробно доложил о том, как продвигается расследование, рассказал о своей поездке в Бретань и перечислил все тупики, в которые они уперлись.

Руссель был настроен скептически. Он все больше склонялся к версии несчастного случая. Молодежь развлекалась с опасной игрушкой. А как насчет загодя подготовленного пути отступления? Да никак, отвечал Руссель. Это же местная молодежь, хорошо знакомая с расположением сквотов.

В конце концов, предположил он, преступник сам придет сдаваться. Или его кто-нибудь выдаст. Или его не найдут никогда.

Мартен молча выслушал начальственные наставления и отправился заниматься другим делом, свалившимся на него во время совещания руководителей групп.

На набережной близ Берси, в двух шагах от Библиотеки Миттерана и от Министерства финансов, обнаружили тело бомжа с обгоревшими на газовой плитке ногами. Несчастный случай или преступление? Эксперты уже начали работать, но пока не пришли к определенному мнению.


Несмотря на ранний час, на месте преступления — или несчастного случая — уже собралась толпа зевак, и Мартену пришлось призвать на помощь патрульных полицейских. Он искренне недоумевал, как можно в такое прекрасное летнее утро тратить свое время на то, чтобы толкаться среди других таких же любопытных и, вытягивая шею, глазеть на труп с обугленными ногами.

Вернувшись к себе в кабинет, он провел совещание с Жаннеттой и Оливье. По мнению Русселя, убийство Армель Деплеш явно не входит в число приоритетов, однако для него, Мартена, подчеркнул он, дело обстоит совершенно иначе.

Жаннетте ничего не удалось узнать насчет скаутов, зато она раздобыла кое-какие сведения о смерти Жана-Мари — сына жандарма, погибшего пятнадцать лет назад. С согласия родителей он нанялся на грузовой пароход, перевозивший на Антильские острова станки, и погиб во время тропического шторма, застигшего судно на широте Пуэнт-а-Питра. В судовом журнале было обозначено местное и парижское время, а также указаны географические координаты места трагедии. Тело, разумеется, не нашли.

Мартен и сам толком не знал, на что надеялся, но теперь понял, что привязать эту давнюю печальную историю к расследуемому делу никак не получится.

Вот и еще одна дверь перед ними захлопнулась.

Возможно, Руссель прав. Убийство молодой женщины, при всей своей кажущейся сложности, вполне могло быть случайным. Соответственно, если они и найдут убийцу, то только случайно.

Впрочем, именно эта версия была бы предпочтительной. Потому что ни один полицейский не пожелал бы, чтобы справедливой оказалась другая версия. Пусть даже убийца останется на свободе.

Ближе к полудню Мартен позвонил Мириам. У нее сорвалась деловая встреча, и они решили вместе пообедать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию