Немного не в себе - читать онлайн книгу. Автор: Кара Уилсон cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Немного не в себе | Автор книги - Кара Уилсон

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— Который час?

— Времени еще достаточно, — успокоил ее Карлос. — Сейчас только около половины шестого. Я заказал завтрак в номер и подумал, что ты, наверное, захочешь освежиться до того, как его принесут.

— Завтрак? Для меня? — Присцилла была поражена.

— Для нас двоих.

Стук в дверь сообщил им о прибытии официанта. Карлос пошел открывать дверь, а Присцилла уставилась ему в спину, смущенная таким поворотом событий. Теперь она разглядела, что он полностью одет. На нем была темно-синяя рубашка, черные джинсы и такого же цвета кроссовки.

Чего ради он вырядился в такую рань? Этот вопрос не давал ей покоя, пока она шла в ванную, а затем приводила себя в относительный порядок, чтобы во всеоружии встретить наступающий день.

Правда, лучше бы Карлос не видел ее такой! Покрасневшие глаза и припухлые веки были красноречивее всяких слов. Вряд ли их удастся полностью привести в порядок с помощью холодной воды, так что Карлос легко догадается о ее слабости. Растрепанные волосы пришлось расчесывать пальцами. Разгладив руками смятую во время сна одежду, Присцилла собралась с духом, чтобы предстать перед своим мучителем в последний раз.

Завтрак был накрыт в гостиной. Карлос уже сидел за столом и ел. Его пристальный взгляд вызвал у Присциллы чувство незащищенности.

— Я налил тебе кофе, — сухо сообщил он.

— Спасибо, — автоматически ответила она, хотя малейшее напоминание об их недавней близости было ей сейчас ненавистно, и ничего принимать от него она не собиралась.

Карлос указал рукой на стул напротив себя, заметив, что она не двинулась с места.

— Не церемонься, детка, ты можешь поесть и здесь.

— Я не голодна. — Это было чистой правдой. — Я просила портье разбудить меня в пять тридцать. Не ожидала, что ты поднимешься так рано.

— Мне предстоит отправиться из отеля сразу по окончании комендантского часа, — небрежно ответил он.

Присцилла встревожилась. Не удирает ли Карлос специально, чтобы ему не могли позвонить по поводу автобуса?

— Отправиться куда? — спросила она. — В городе закрыты все учреждения, никто не работает.

Он неопределенно пожал плечами.

— По личному делу.

Присцилла смотрела, как он ест круассан, и все внутри нее кипело от возмущения. Как можно быть таким равнодушным к жизненно важным проблемам других людей!

— А что, если автобус не придет в семь часов? Где тебя искать? — с раздражением поинтересовалась она.

Карлос посмотрел на нее взглядом, в котором читалось полнейшее безразличие.

— Кто ж его знает?

— Это не ответ, Карлос! — взорвалась Присцилла, выведенная из себя его хамским тоном.

Уголок его рта иронически дрогнул.

— Уж какой есть, детка. Принимай его или не принимай — твое дело.

Нет, это просто невыносимо! Накопившиеся в ней боль и разочарование, вопреки гордости и здравому смыслу, требовали выхода. Голос ее дрожал от эмоционального накала, до которого он довел ее:

— Никогда я не использовала тебя так, как ты использовал меня этой ночью! Не знаю, почему ты решил, что можешь обращаться со мной, как тебе вздумается, но на этот раз я не примирюсь с твоими очередными ложью и увертками!

У Карлоса, видимо, пропал аппетит. Враз перестав жевать, он недоуменно уставился на нее.

Присцилла поперхнулась, но потребность выговориться была слишком велика:

— Я пойду за тобой следом. Я не спущу с тебя глаз, пока обещанный тобой автобус не будет стоять у входа в отель «Пальмира». Я буду…

— Когда это я тебе лгал? — резко спросил он.

— Не притворяйся! — Его вопрос словно сдетонировал бомбу замедленного действия. — Как удобно, не правда ли, делать вид, что не существует никакой Марсии Арбэлоэс, и жить со мной!

— Я не женат на ней! — отрезал Карлос.

— Верно, но, как сказала твоя мать, вы обручены. Твоя мать, от встречи с которой ты так тщательно оберегал меня, пока я жила с тобой в Каракасе. Именно она объяснила мне, как на самом деле все обстоит в твоей жизни.

— Когда это произошло? — потребовал ответа Карлос.

— Накануне того дня, когда я ушла от тебя. После того, как ты в очередной раз уклонился от приглашения матери.

Он так резко вскочил со стула, вид его был настолько угрожающим, что Присцилле захотелось оказаться от него подальше. Но запугать ее было не так-то просто. Правота была на ее стороне, и Карлосу придется ответить за свое поведение.

— Почему ты скрывала это от меня?! — бросил он ей прокурорским тоном.

— Это ты скрывал от меня! — предъявила она ему встречное обвинение.

— Ты позволила моей матери, вечно сующей нос не в свои дела и умело манипулирующей людьми, испортить наши отношения! Ты не обратилась ко мне и поспособствовала Элде Регине осуществить ее замысел, не задавшись ни единым вопросом! — обрушил он на Присциллу весь свой безумный гнев. — Бессердечная! Нет в тебе ни преданности, ни доверия! И ради такой, как ты, я рискую жизнью!

Она недоуменно уставилась на него, завороженная проявлением столь сильного негодования.

— Жизнью?

Карлос вызывающе вздернул подбородок. Живое воплощение мужественности.

— Возвращайся в отель и жди меня там! — не терпящим возражений тоном приказал он. — Если автобус не придет, то уж не по моей вине.

— Ты? Ты сам поведешь автобус?

Но Карлос уже отвернулся от нее и быстро направился к двери. А она… она осталась со своими неразрешенными сомнениями.

— Карлос! — крикнула она.

Мысль, что она может никогда больше не увидеть его, внезапно поразила Присциллу, заставив покрыться холодным потом страха. А ведь ей о столь многом еще нужно было спросить его.

Дверь закрылась с негромким стуком.

Присцилла мучительно приходила в себя от потрясения. Все вдруг утратило свой смысл. Она не знала, чему верить. Если Карлос вернется с автобусом… что тогда?

«Возвращайся в отель и жди меня там!»

Его приказ был исполнен здравого смысла. К тому же что еще ей оставалось делать? Карлос-то ведь ушел.

6

В вестибюле отеля «Пальмира» Робер дожидался сестру, одновременно поглядывая, как собираются туристы у стойки портье. Лишь только Присцилла появилась в дверях, он оказался рядом с ней.

— С тобой все в порядке? — спросил Робер, пытливо вглядываясь в ее лицо.

— В полном порядке. — Присцилла решительно прошла к лифтам, не желая вступать с братом в разговор о личном. — Мои вещи еще в номере?

— Да, я решил, что ты захочешь переодеться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению