Сердце пустыни - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Гейтс cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце пустыни | Автор книги - Оливия Гейтс

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

В замешательстве Талия округлила глаза. Харрис опустился перед ней на колени, и она, ахнув, попыталась заставить его подняться.

Он поднес ее руку к губам и произнес:

— Я люблю тебя. Я обожаю тебя, моя Талия, свет моих очей.

Она замерла и шокированно уставилась на него. Потом покачала головой:

— Я… Ты не должен этого говорить… Я просто хотела быть с тобой, пока мы вместе… Поэтому не надо…

Харрис встал, обхватил ее за бедра и поднял до такой высоты, чтобы их глаза оказались на одном уровне. Она смотрела на него, удивленно моргая.

— Будет гораздо лучше, если ты замолчишь и выслушаешь меня. И да, моя Талия, я говорю о том, что чувствую.

Она извивалась в его руках до тех пор, пока принц не поставил ее на пол. Он улыбнулся, глядя на нее сверху вниз и желая, чтобы она прочла любовь в его глазах.

Однако на лице Талии читалось сомнение, поэтому он с трудом выдавил:

— Если тебя не устраивает мое признание, просто уходи, и мы забудем о моих словах.

— Ты не будешь со мной? — хрипло спросила она, растягивая слова.

У него сжалось сердце.

— Нет, если ты не испытываешь ко мне взаимности.

Внезапно Талия взглянула на него с такой страстью, что у него забурлила кровь в жилах.

— Но ведь я могу передумать, — промурлыкала она у его шеи и слегка прикусила его подбородок.

— Талия… — прорычал он, едва сдерживая желание.

Прежде чем Харрис успел ее оттолкнуть, она запустила пальцы в его волосы и потянула вниз его голову.

Принц знал, что, если Талия его поцелует, он не сможет сдержаться. Он отвернулся и почувствовал ее губы на своей разгоряченной щеке.

— Не надо, — произнес он.

— О, заткнись. — Агрессивно проворчав, она резко притянула к себе его голову. — Я думала, что такое невозможно, но я люблю тебя сильнее.

Он дернулся, но Талия успокаивающе погладила его. Харрис простонал:

— Ты меня любишь?

Она стала целовать его и покусывать.

— Люблю каждую частичку тебя. Мне кажется, я полюблю даже мембраны твоих клеток.

Подхватив Талию на руки, Харрис поднял ее высоко над полом и расхохотался:

— Только ты могла такое сказать, моя неповторимая роса Бога. Угораздило меня влюбиться в доктора.

Она уперлась руками в его плечи, ее глаза горели желанием и дерзостью.

— Я слышала, что у принца-защитника был международный гарем.

Он поставил ее и обхватил ладонями ее лицо:

— Я люблю только одну женщину. Тебя. Навсегда. — Он страстно припал к ее губам, затем хрипло произнес между поцелуями: — Моя Талия. Ты только моя, а я твой.

— Да, да… — Она ласкала его в ответ. — Мой рыцарь.

Он снова опустился перед ней на колени и потянул вверх ткань, покрывая поцелуями обнажаемые участки тела. Затем сорвал с нее платье через голову, словно оно было его злейшим врагом.

Талия разорвала на его груди тунику, обнажая его плечи и руки. Пока он расстегивал брюки, она с жадностью целовала и легко покусывала его плечи.

— На вкус ты еще великолепнее, — простонала она. — Как же сильно я тебя хочу.

Полностью раздевшись, Харрис замер, с вожделением и восхищением разглядывая возлюбленную: ее золотистую кожу, упругую грудь, округлые бедра и очень тонкую талию.

— Ты настоящая богиня, — простонал он, прикасаясь к ней. — Ты чудо. Небеса еще не создавали такого совершенства.

— Ты сам совершенство, — простонала она, когда он стал ласкать ее грудь.

— Любимая, моя богиня. — Харрис подхватил ее на руки, быстро поднес к кровати и уложил.

Талия извивалась под его ласками, умоляла поторопиться, но он ее не слушал.

— Время принадлежит нам, любимая. Мы не будем торопиться. Есть только я и ты, королева моего сердца.

Талия задрожала от его пылких слов. Все верно. Сейчас время принадлежит только им, но скоро реальность ворвется в их жизнь и заставит друг с другом расстаться.


Прошло немало времени, прежде чем оба пришли в себя после страстной и восхитительной близости.

Понимая, что час расставания близок, Талия решила рассказать Харрису все, что знала.

— Месяц назад я получила письмо, — начала она. — Оно было адресовано Тоду. Он жил со мной, после того как вернулся из Азмахара и еще не был осужден. Все отправления приходят на мой адрес, и я отдаю ему всю его почту, когда навещаю в тюрьме. Но однажды две вещи заставили меня вскрыть один из конвертов. Во-первых, во всех письмах были только плохие известия, и я решила, что на этот раз попытаюсь что-нибудь предпринять и расскажу о письме Тоду только в том случае, если потерплю неудачу. Во-вторых, там была почтовая марка Зохейда.

Глаза Харриса потемнели. Он кивнул, побуждая ее продолжать.

— Я не знала, чего ожидать, но определенно не предполагала, что прочту именно это. — Талия вздрогнула при воспоминании о шокирующем содержании письма. — Автор сказал, что знает, кто ответствен за сфабрикованное дело, и может их обличить и оправдать брата. Он попросил Тода приехать в Зохейд, где обещал предоставить всю информацию. Автор, очевидно, не знал, что Тод просто не в состоянии выполнить требование. Там указывался адрес электронной почты — так можно было с ним связаться и уточнить детали «миссии», как он ее называл. В ответе я объяснила сложившуюся ситуацию, а также сказала, что готова приехать вместо Тода. Но потом, непосредственно перед тем, как нажать кнопку «Отправить», я передумала и решила: раз автор не знает о проблеме Тода, то он предоставит мне всю информацию, которая поможет брату. Тод много рассказывал мне о Зохейде, и я знала, что там никто не будет вести дела с женщиной. Тем более женщина-иностранка сама по себе привлечет слишком много внимания и создаст вокруг себя нежелательные сплетни. Вот так и родился мой план.

Помолчав минуту, Талия продолжила:

— Если этот человек не в курсе того, что Тод в тюрьме, я смогу поехать в Зохейд и выдать себя за брата. У меня был паспорт Тода и, прибегнув к необходимой маскировке, я сошла за него. Я создала новый адрес электронной почты от имени Тода и отправила автору письмо, заявив, что согласна с ним встретиться. Ответ пришел в течение часа. Мне следовало лишь купить билет на самолет в любую точку мира, чтобы попасть в аэропорту в зону ожидания. Меня должны были встретить и посадить на частный реактивный самолет до Зохейда, минуя таможню. Меня взволновали данные меры предосторожности, но потом я решила, что если попаду в беду, то обращусь в американское посольство.

Так меня привезли в Зохейд. Я потребовала предоставить обещанную информацию, и человек заявил, что сведения намного серьезнее, чем я предполагала. Что мои проблемы связаны не только со мной, но и с семьей аль-Шалаан, которую следует уничтожить, как она того заслуживает. Затем он позвонил по мобильному телефону и передал его мне. Там использовалось какое-то специальное электронное устройство, не позволявшее отследить сигнал. Он рассказал мне об украденных и поддельных драгоценностях «Гордость Зохейда» и последствиях, которые ожидают семью аль-Шалаан. Я спросила, как эта информация может пригодиться мне, и он ответил, что я умный парень и придумаю, как воспользоваться полученными данными. Когда я начала протестовать, он заявил, что занимает очень ответственный пост и подвергает себя риску, а потом пообещал снова перезвонить и рассказать еще кое-что.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению