Отрываясь от земли - читать онлайн книгу. Автор: Диана Рейдо cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отрываясь от земли | Автор книги - Диана Рейдо

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Пусть так… Но ты хотя бы на человека стал похож.

— А был?

— Был вылитый зомби. И не ври мне, будто дело в работе. И в прогулках. Может, ты даже зачастил в спортклуб, однако мне кажется, что здесь замешана какая-нибудь хорошенькая крошка.

— Она не крошка.

— Нет?

— Да. То есть… Да, она небольшого роста, но дело не в этом.

— Не крошка.

— Нет.

— И не цыпочка?

— Кирк. Отвали. Надоело.

— Еще пива?

— Я не собираюсь напиваться.

— Но ведь остались еще гренки.

— Доедай.

В конце концов Джастину надоело отбрыкиваться от расспросов Кирка. Он раскололся.

Он коротко обрисовал другу историю их знакомства, описал ему Джастину. То, как она выручила его. То, как он внезапно встретил ее снова. Как уже ему представилась возможность помочь ей.

— И ты хочешь сказать, будто ничего не было?

— Мы даже не целовались.

— Обалдеть. Последний девственник из «Беверли Хиллз 90210». Как его? Дэвид Сильвер.

— Отвали!

— Джастин, я бы на твоем месте не терялся.

— Тебе не надо на мое место, поверь. В этом положении мало радости.

— Но ведь ты уже начал новую жизнь!

— Кирк. Ты ничего не понимаешь. Мы с Джастиной просто общаемся! Мы с ней… да, мы просто друзья.

— Всего лишь.

— Не более.

— Хвалю за жизнелюбие. А за скрытность — нет, не похвалю. К чему трусить? Отчего бы не поделиться?

— Кирк, я уже поделился с тобой всем, чем мог, — вздохнул Джастин. — Поверь мне.

Друг хмыкнул.

— Я пытаюсь поверить. Пытаюсь, но не могу. Друзья, значит?

— Друзья.

Кирк внезапно хлопнул себя по лбу.

Учитывая, что в руке у него была бутылка, хлопок получился гулким и болезненным. Немного пива выплеснулось на рубашку Кирка, но он не обратил внимания ни на хлопок, ни на пятно, стремительно расплывающееся по рубашке.

— Сними. Я брошу в стиральную машину.

— Ерунда, — отмахнулся Кирк.

— Сними, говорю.

— А домой я в чем поеду? Что я скажу Лизе?

— Правду, осел. И я дам тебе какую-нибудь из своих рубашек.

— Спасибо, утешил.

— Зачем было хлопать себя по лбу?

— Потому что я догадался. Она страшная, да?

— Кто?!

— Эта твоя… Джас. Из клиники.

— Из автобуса, — поправил Джастин.

— Неважно.

— Нет. Она красавица. Правда, может при этом ужасно одеться… Но ее это не портит. Совсем. В ней столько обаяния… Она выглядела бы принцессой и в старом дождевике.

— Я рад за нее. Тогда почему ты не начнешь за ней ухаживать?

— Что? — тусклым голосом спросил Джастин.

— Ухаживать, дурень. Привозить цветы, водить в ресторан…

— Мы были в ресторане. И в кафе. Дело не в этом. Нам никто не мешает с интересом общаться.

— А надо общаться с сексом.

— Заткнись.

— Трахни ее! Что тебе мешает?

Джастин разозлился:

— Выбирай выражения! Она тебе не дешевая клубная или уличная девка!

— Да? А чем она занимается?

— Она… Она… Она окончила колледж. Теперь ищет себя. Свое призвание.

— А, ясно. Сидит на шее у папочки.

— Ни на чьей шее она не сидит. А квартира у нее своя.

— Если она переедет к тебе, то вы сможете ее сдавать.

Джастин вздохнул — у него почему-то пропал изначальный запал, не было больше сил злиться на бесцеремонного друга. К тому же подвыпившего — это многое объясняло.

— Рассуждаешь в точности как баба. Никто никуда не переезжает, ничего не надо сдавать. Не нужно говорить о Джастине чепухи. Она… Она не такая.

— Как кто?

— Как тебе кажется. Она трогательная. Добрая. Беззащитная на самом деле. Ранимая… Может, я и преувеличиваю, но, во всяком случае, не стоит вести себя с ней как герой-любовник. Она заслуживает бережного отношения.

— А я и не призываю тебя попользоваться ею и выкинуть, как старую грязную тряпку.

— Вытереть об нее ноги.

— Точно. Если ты нашел кого-то, кто тебе нравится, наслаждайся этим. Необязательно делать из этого лишь эпизод, если ты не хочешь.

— Кирк, да как ты не можешь понять?! Я вообще ничего не хочу.

— Зачем тогда ты приглашал ее?

— Рядом с ней я чувствую себя живым.

— Точно, ты хотя бы есть начал.

— Откуда ты знаешь?

— Вижу. Перестал быть похожим на доходягу. На тебе же футболки висели.

— Может быть… Может быть.

— А теперь послушай меня. Не Джастина — значит, другая… Так почему бы не проводить время с той, которая тебе уже понравилась? Стой, не перебивай! Я прекрасно знаю, что ты мне сейчас примешься рассказывать, дружок.

— Знаешь?

— Не такой уж я идиот, каким иногда кажусь.

— Хочется верить, — по-доброму усмехнулся Джастин.

— Мерзавец. Так вот, можешь лопотать, что ты еще не готов к новым отношениям. Не переживай: они начнутся без твоего согласия. Они уже начались. Так хотя бы открой глаза и не будь слепцом.

— Кирк… Я не могу. Мне все напоминает о Мэриан.

— Я все понимаю! Но…

— В этом доме все напоминает мне о ней. Я даже не могу пригласить сюда Джастину, потому что, когда я поворачиваю ключ в замке, все у меня внутри переворачивается. Работа, клиника, кофе в ресторанчике — все это отступает на задний план. И значение имеет только то, что сейчас я толкну дверь, войду. А Мэриан меня не встречает. Ее нет за дверью. Ее вообще больше нигде нет. Представляю, какой у меня в эти минуты видок. Представь, что подумает Джастина…

— Ты просто не торопись. Должно пройти время…

— А когда я не дома, когда я, скажем, рядом с Джастиной, все в Джастине напоминает мне о Мэриан. Потому что она — полная противоположность моей бывшей жене. Иногда… иногда мне это даже нравится. То есть… я хочу сказать, что мне нравится, что Джастина именно такая. Но ведь это предательство! Это ведь самое настоящее предательство. То, что мне нравится кто-то, кроме Мэриан…

— Это никакое не предательство, — твердо заявил Кирк, — ты ведь не перестанешь любить жену.

— Никогда. Она поселилась в моем сердце.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению