Южный крест - читать онлайн книгу. Автор: Максим Шахов cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Южный крест | Автор книги - Максим Шахов

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Через двадцать минут программа просигналила о выполнении задания. По ключевым словам она отобрала соответствующие критериям поиска разговоры и конвертировала речь в текстовые данные. Серов по опыту знал, что эта программа далека от совершенства и сбоила при плохом звуке или невнятном произношении, но для его задач вполне годилась. Очень скоро Алексей вычислил файлы, содержавшие штабной радиообмен, и нашел несколько разговоров по мобильной связи, представлявших крайний интерес. В первую очередь из разговора диспетчера аэродрома со штабным офицером он узнал, что на два часа запланирован вылет Ордоньеса в верную ему бригаду. Перед этим прямо у штаба будет построение, где генерал скажет напутственные слова своим ястребам. «Похоже, это последний шанс для нас», – подумал Серов, и его мысли заработали сразу в нескольких направлениях.

Приговорив Ордоньеса к казни в два часа пополудни, Алексей исключил телефонные разговоры генерала из сферы своего внимания. Что бы ни говорил старый хрыч, теперь это все равно не важно. Сейчас его интересовало все, что касалось заложников и Дугласа. Сам Дуглас без поддержки своего папаши-генерала значил на политической арене Эссекибо не более чем оловянный солдатик, но все же он еще мог наделать дел, и его непременно следовало нейтрализовать любыми способами. Кроме того, комбат «ястребов» был напрямую связан с темой заложников, и это лишь подчеркивало необходимость каким-то образом остановить рыжего вандала. За его девушкой гоняться не стоило, так как без своих двух «рыцарей» эта дама безобидна. Очень скоро информация о ней будет внесена в соответствующий банк данных, и рано или поздно к ней обязательно придут за расчетом.

– Франк! Буди всех, – позвал Алексей лежавшего рядом снайпера. – Скоро появится работа.

Пока Франк не вернулся в сопровождении остальных ребят, Серов успел связаться с Вайсом и приказал ему оставаться на месте возле дома и ждать дальнейших указаний. Затем он позвонил по спутниковому телефону жене полковника Фонтекавада Пилар де Консепсьон. Этот звонок, кроме чисто делового содержания, имел и свой недосказанный подтекст. Обоим было приятно поговорить друг с другом, так как еще при первой встрече у тайника между креолкой и Алексеем возникла взаимная симпатия, которой не помешали ни разница в положении, ни языковой барьер, ни география.

– Я не знаю, Лобо, как мне вас отблагодарить за спасение моего мужа. Теперь я ваша должница на всю жизнь.

– Не нужно, Пилар. Здесь нет ничего личного, хотя я и вспоминал о вас чаще, чем позволяли приличия, но все же не вы меня подвигли на это, а интересы дела. – Серов удивлялся витиеватости своего испанского, но еще больше его удивляло то, что его правильно понимали.

– Значит, вы все-таки вспоминали обо мне? Женщине всегда приятно, когда такой рыцарь, как вы, помнит о ней.

– Любой, кто вас хоть раз увидел, уже обречен на бессонницу. Вы удивительная женщина, и я мысленно у ваших ног.

После лирической части Алексей вкратце посвятил будущую первую даму Эссекибо в планы, вынашиваемые противником. Пилар, в свою очередь, поведала, как продвигается дело восстановления порядка.

– Большая часть армии на нашей стороне, хотя то, что Ордоньес не собирается складывать оружие, крайне неприятно. Однако Серхио не может отдать приказ о его аресте или уничтожении, для моего мужа это будет политическая смерть.

– Я вас понимаю, Пилар. А скажите мне, как бы восприняли политики и военные известие о том, что Ордоньес погиб от рук неизвестных террористов?

– Хотя большинство и вздохнет с облегчением, но для поддержания своего имиджа все страшно возмутятся и начнут землю рыть, чтобы найти злоумышленников. Так что для террористов лучше будет, если они надежно спрячутся после своего черного дела, – в ее голосе играли ироничные нотки, которые она не хотела скрывать.

– Еще один вопрос, если я вас не утомил…

– Не говорите глупостей, Лобо. Мне приятно слушать ваш голос.

– Дело в том, что мы нашли наших соотечественников и постараемся сегодня их освободить. Могу я рассчитывать на то, что им помогут? Нужно эвакуировать их из опасной зоны, возможно, даже под огнем преследователей.

– Я все поняла. Мой муж сейчас занят, так что решение этого вопроса я возьму на себя. Сколько потребуется посадочных мест?

– Нужно рассчитывать на тридцать.

– Хорошо, я поняла. Транспорт будет готов через два часа. Вы должны мне прислать координаты, и я сразу отправлю помощь.

– Спасибо вам, Пилар.

– И не благодарите. Это мой долг. Чем еще я могу вам помочь?

– Надеюсь, если ваши люди обнаружат у ворот вашей усадьбы человека или нескольких человек, похожих на бродяг, они не прогонят этих несчастных?

– Гостеприимство – это наша национальная черта. Уверяю вас, они не только не прогонят страждущих, а даже будут ждать их прихода с нетерпением.

– Я так и думал. Надеюсь, что нам всем повезет. Адьос, Пилар!

– Адьос, Лобо!

Беру на себя

– Командир, а эта делегация не по нашу ли душу пожаловала? – сказал Франк, отвернувшись от оптического прицела своей снайперской винтовки, с которой не расставался. – Левее тридцать, у опушки леса.

Серов повернул свой бинокль в направлении, указанном Франком, и почти сразу увидел грузовик, из которого спрыгивали на землю солдаты.

– Человек тридцать и два офицера. По отрогу хребта им карабкаться не меньше часа, – констатировал Франк. – Мы там как раз проходили.

– Зоркий, сволочь! Или догадливый… – прошептал почти неслышно Алексей.

Он вспомнил, как они буквально встретились взглядами с Дугласом. Рыжий майор будто заглянул к Серову в бинокль, и по его лицу казалось, что он смотрит прямо на их укрытие на скале. «Хотя ничего странного. Грамотный боевой офицер легко может вычислить точки, в которых противник мог бы устроить наблюдательный пункт. И эта скала стоит первой на очереди», – подумал Серов, мгновенно принимая решение. Вернее, он давно думал, как поступить, как распределить силы и кого куда направить. Теперь все стало на свои места, а высадка команды для прочесывания хребта лишь подтолкнула его к окончательному решению – может быть, самому главному за все годы службы.

– Все ко мне! – скомандовал Алексей, отложив бинокль.

Кусты вокруг зашевелились, и перед ним словно из ниоткуда появились пятеро молодцов, только что показавших пример для наглядного пособия по маскировке. Франк остался на своем наблюдательном пункте, держа ухо востро, чтобы услышать все, что скажет командир. Серов вызвал Вайса и Лаки, чтобы они присутствовали при постановке задачи виртуально – по радио.

– Тут припекает со всех сторон, так что нам в любом случае нужно отсюда уходить. В ближайшие несколько часов будет столько работы, что хватило бы на неделю. Но у нас нет такой роскоши, как время. Мы имеем две задачи, и обе важные. Подозреваю, что если мы не сумели бы спасти заложников, а все силы сконцентрировали на выполнении основной задачи, то нас бы пожурили и отпустили с миром. Но не будем жлобами. Здесь недалеко наши люди, и им нужна помощь. И мы во что бы то ни стало должны эту помощь оказать. Есть возражения?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению