Калейдоскоп сюрпризов - читать онлайн книгу. Автор: Диана Рейдо cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Калейдоскоп сюрпризов | Автор книги - Диана Рейдо

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Скажешь тоже. Все, я отправляюсь на свое рабочее место.

— Давай-давай, — кивнула Хиллари. — Беги.

У себя в приемной Айрин повесила плащ на вешалку, поправила прическу и освежила блеск на губах. Потом набрала внутренний номер Оливера — может, он уже вернулся с переговоров и ему что-нибудь нужно.

Оливер оказался на месте.

— Два кофе, пожалуйста, — попросил он, — один с лимоном, а второй без сливок и сахара.

— Два? А для кого вторая порция?

— Клайв еще здесь.

— Ясно. Кофе будет готов через минуту.

Айрин сварила кофе, отнесла две белые тонкостенные чашечки в кабинет Грея на подносе, а затем вернулась за рабочий стол и принялась изучать факсы, пришедшие в ее отсутствие.

Дверь кабинета открылась, и из него вышли Оливер с Клайвом. Оливер с сердечным видом прощался и пожимал писателю руку. Клайв кивал в ответ.

— Думаю, если у вас возникнут еще какие-либо вопросы, мы сможем решить их по телефону, — сказал Оливер. — Или заходите к нам еще.

— Разумеется, — любезно улыбнулся Клайв.

— Тогда до свидания. Айрин вас проводит. Или вы помните дорогу?

— Я прекрасно помню дорогу, — заверил его Клайв. — Я добрался сюда самостоятельно.

В кои-то веки не заметив иронии, Оливер в последний раз пожал Клайву руку и исчез у себя в кабинете, а Клайв неожиданно подошел к столу, за которым сидела Айрин.

— Меня зовут Клайв Миддл, — начал он.

Айрин подняла на него глаза.

— Я знаю, — удивленно ответила она. — То есть… конечно, очень приятно.

— Вот моя визитка.

Айрин не успела удивиться еще больше или хотя бы поинтересоваться, для чего ей его визитка, как он сказал:

— Мне кажется, вы очень интересная девушка, Айрин. Вы могли бы позвонить, и мы с вами поболтали бы на разные темы.

Вспомнив прочитанную где-то фразу, что писатели частенько страдают звездной болезнью, Айрин спросила:

— И что же мы можем обсудить? Ваше творчество?

Клайв учуял иронию, широко улыбнулся.

— Ну, это совершенно необязательно! Существует множество других интересных тем.

Айрин смутилась. С чего она взяла, что он высокомерный и заносчивый тип? Она нерешительно протянула руку за визиткой. Клайв не сразу отпустил уголок бумажного прямоугольника с тисненым золотым обрезом.

— Знаете что, Айрин? Вы, наверное, девушка занятая. Держу пари, с вашим боссом у вас полно работы. У меня тоже. Может, чтобы мне не дожидаться вашего звонка, мы могли бы прямо сейчас договориться о встрече?

— О к-какой встрече? — запинаясь пробормотала Айрин.

— Мы могли бы где-нибудь поужинать.

Айрин смотрела на него во все глаза.

Неужели Оливер прав и она сегодня настолько ослепительна, что Миддл, наверняка привыкший к обожанию поклонниц и всеобщему вниманию, заинтересовался ею вот так вот сразу, с ходу?

Впрочем, почему бы и нет?

— Ну так что, Айрин? — настойчиво повторил Клайв. — Просто ужин, просто дружеская встреча двух интересных друг другу людей. Скажем, в четверг, в восемь вечера. Паб «Дрим сити» вас устроит?

— Вполне, — наконец ответила Айрин.

— Так, значит, договорились. Визитку оставьте себе. Скиньте мне эсэмэску, я буду знать ваш номер. Если вдруг что-то пойдет не так, сразу дайте мне знать.

Любопытно, что могло пойти не так?

— Что ж, был рад знакомству. Буду ждать от вас сообщения, — сказал Клайв. — Мне пора, позвольте распрощаться.

Айрин зачем-то встала из-за стола и подала Клайву руку для рукопожатия.

Однако Клайв, вместо того чтобы пожать ее кисть, поцеловал… нет, не кончики пальцев, а запястье, ближе к месту, переходящему в предплечье.

Это было неожиданно и чересчур интимно даже для дежурного галантного жеста.

Айрин едва не отдернула руку лишь потому, что подумала: если уж в собственных глазах я буду выглядеть перепуганной застенчивой школьницей, то кем же покажусь новому автору «Профессионала»?

Клайв понимающе улыбнулся, повернулся и вышел из приемной.

Айрин без сил уселась обратно на рабочее кресло, крутанулась на нем несколько раз, после чего в задумчивости соединила кончики пальцев над визиткой Миддла.

В конце концов… Почему бы и нет?

Это всего лишь дружеский ужин.

Что-то новенькое для меня, подумала она. Нельзя погрязать в рутине, нужно находить пищу для разнообразных жизненных впечатлений. Итак, решено, я поужинаю с ним. В конце концов, не так уж часто выпадает возможность пообщаться с известным, если верить статьям и интервью, писателем. Это ведь тоже своего рода знаменитость. Не чета составителям энциклопедий и авторам книг по маркетингу и финансовым операциям.

Айрин отстучала на своем мобильнике коротенькое сообщение, потом, внимательно глядя на визитку, набрала номер Клайва Миддла и отправила ему набранный текст.

Через пять минут последовал и ответ. Забавный смайлик и текст: «Отлично! Рад, что вы не передумали. И рад буду видеть вас в четверг за ужином. Клайв».

4

Время близилось к пяти вечера.

Айрин давно уже переделала все дела и никак не могла придумать, чем бы ей еще заняться. Оливер словно забыл про нее. Конечно, можно было почитать модный журнал или заняться еще чем-нибудь полезным, но Айрин была не из тех девушек, что красят ногти на рабочем месте.

Тут Оливер выглянул из кабинета.

— Айрин, — сказал он, — я хочу кофе.

Она приподнялась с места.

— Через минуту кофе будет, — улыбнулась она.

— Нет, ты не поняла. Я хочу кофе из «Старбакса».

Айрин немного удивилась. Впрочем, тут же ответила:

— Хорошо. Я сейчас пошлю за ним курьера.

— Нет, ты не поняла. Сходи, пожалуйста, в «Старбакс» и принеси мне кофе сама.

— Я варю кофе ничуть не хуже, — улыбнулась Айрин. Она все еще не понимала.

Оливер вздохнул.

— Айрин, когда я прошу кофе из «Старбакса», это значит, что я хочу кофе именно из «Старбакса». Мне не нужно ни рогаликов, ни шоколадного печенья, ни еще какой-либо дребедени — просто принеси мне кофе из «Старбакса».

Айрин вспыхнула. Не глядя на босса, она принялась нашаривать под столом туфли, чтобы переобуться.

— И поторапливайся, — добавил Оливер, — иначе я пересмотрю свои взгляды на твою сообразительность и расторопность.

…Айрин возвращалась из «Старбакса», который находился в пятнадцати минутах ходьбы от их офиса. Брать такси до него было глупо, хотя пешком идти вроде как и долго.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению