Сделай меня счастливым - читать онлайн книгу. Автор: Ким Лоренс cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сделай меня счастливым | Автор книги - Ким Лоренс

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Я был большой и сильный для своего возраста. Многие хотели меня обмануть…

— Не представляю…

— Хорошо. Я рад, что ты не может такое себе представить, так и должно быть.

— Если я возьму это, то моя стажировка окончится?

— Думаешь, тебе еще есть чему учиться?

— Конечно!

— Тогда я предлагаю тебе остаться до тех пор, пока ты не освоишь все необходимые навыки.

Либби не понимала, говорит ли он о постели или о работе.


Не было еще девяти, когда закончилась его ранняя встреча за завтраком. Рафаэль вышел из ресторана и направился назад в офис. Он был в нескольких сотнях ярдов от здания, когда заметил ее. Его взгляд привлекли ее волосы.

Он пошел за ней, наблюдая за тем, как она зашла в кофе-бар и заняла очередь.

Он как раз хотел присоединиться к ней, когда увидел, как рядом встал мужчина. Высокий и светловолосый. Он наклонился к ней и что-то сказал с улыбкой.

Просто болтливый сосед в очереди, подумал Рафаэль, ожидая, когда Либби вежливо отвяжется от него. Но она этого не сделала. Она улыбнулась и стала говорить с ним.

Рафаэль смотрел на них и боролся с инстинктами, которые уговаривали его войти внутрь и вытащить мужчину на улицу.

Он невольно улыбнулся, представив реакцию Либби. Это будет так же, как если бы в газете написали, что она его женщина.

Вот только она ею не являлась. Они понимали друг друга, но это понимание вовсе не означало, что они должны быть друг для друга единственными.

Он покачал головой. Он вел себя так, словно она целовалась с этим парнем, а не просто болтала с соседом в очереди.

Рафаэль не понимал, что с ним происходит.

Он жил в мечте: у него был лучший секс в жизни. В его постели была красивая женщина, заставляющая его смеяться, и никаких осложнений.

А он хотел осложнений.

Это открытие поразило его.

Глава 14

— Гретхен?

Личный ассистент подняла голову и, увидев стоящего рядом с ней босса, положила трубку и печально вздохнула:

— Хорошо, признаюсь, это был личный звонок.

— Кара?

Гретхен кивнула, подбодренная довольно спокойной реакцией.

— Да, это была она. Ей нужна поддержка.

— Она работает в «Мелтонс»?

— Работала.

— Я удивился, когда услышал, что они так резко снизили количество рабочих мест. Значит, она ищет работу… И как успехи?

Рафаэль не удивился, когда его помощница пожала плечами и мрачно ответила:

— Не слишком хорошо. Она подала миллиард заявок, но пока никаких результатов. Если Кара с ее квалификацией не может найти работу, то каковы тогда шансы у других людей?

— Она работает в сфере информационных технологий, да?

Гретхен кивнула.

— Она была лучшей на своем потоке. Она великолепна. Или, как выразились на последнем ее собеседовании, слишком квалифицированна.

— Мы расширяем наш отдел ИТ.

— Да, я знаю. Я отправила объявление о вакансии в газеты.

— Кара не думала попробовать? Я ничего не могу обещать, но…

Гретхен так удивилась, что нечаянно уронила на пол ряд аккуратно сложенных шариковых ручек со стола.

— Вы же меня не увольняете?

Рафаэль нетерпеливо посмотрел на ее опущенную голову. Он знал, что не стоит продолжать, пока она снова не разложит все ручки.

— Нет, я тебя не увольняю.

— Просто уточнила. А как же насчет правила «никаких романов на рабочем месте»?

— Возможно, я смягчу это правило, — протянул Рафаэль.

На лице ассистентки расплылась улыбка, когда она внимательно посмотрела на него.

— Если бы я вас не знала, то сказала бы, что вы покраснели.

Рафаэль широко улыбнулся ей:

— Не продолжай, Гретхен.

Девушка взглянула на геометрическую точность расположения блокнотов на столе и улыбнулась в ответ:

— Я отправлю Каре сообщение, хотя кое-что меня беспокоит.

Рафаэль вопросительно поднял бровь.

— Как вы знаете, у Кары рыжие волосы, и я немного волнуюсь, зная вашу слабость…

Рафаэль все еще слышал ее смех, когда уходил по коридору. Он улыбался всю дорогу до парка, где, как он знал, Либби ждала его, поедая сэндвич.

Либби не ела сэндвич, и она была не одна. Она стояла под большим каштаном. Рядом был ее отец и, как догадался Рафаэль, вся ее семья.

Он свернул и прошел вдоль деревьев, пока не оказался в зоне слышимости.

Говорила Кейт Маршант.

— Значит, это правда. И ты не пытаешься отрицать. Ты спишь с Александро Ты его любовница. Когда Рэйчел сказала, что видела, как ты заходила в его квартиру, я почувствовала себя так, словно…

Со своего места Рафаэль увидел, как Либби покачала головой. Он не мог разглядеть выражение ее лица, но хорошо слышал ее ответ.

— Нет, я это не отрицаю. Мам, пожалуйста, — умоляла она, — не плачь.

— Не плакать? А что она должна, по-твоему, делать? Радоваться? — закричал ее брат. — Либби, этот мужчина, как ты могла? После того, что произошло с Мэг. Ты сошла с ума?

— Рафаэль не виноват в том, что произошло с Мэг.

— Значит, это я виноват!

Понимая, что, несмотря ни на какие слова, ее брат винил себя в том, что позволил Мэг поехать с ним, Либби протянула руку и сжала плечо брата:

— Я не говорю, что кто-то виноват в этом… Слезы обиды заполнили ее глаза, когда Эд отшатнулся от ее прикосновений, как от прокаженной.

Ее отец покачала головой:

— Как ты могла так предать нас с человеком, который разорил меня?

— Ты не разорен. Так все сохранят свою работу, а у вас останется дом.

— И ты ждешь от меня благодарности.

Либби посмотрела на отца и подумала: «Да, вообще-то жду!»

— Нам позволяют остаться в собственном доме, как квартирантам, полагаясь на милость этого человека!

— Я знаю, что это тяжело, но…

— Ты ничего не знаешь, Либби. Неужели ты не понимаешь, что это всего лишь завеса?

— Завеса? — переспросила Либби, озадаченная этим словом.

— Прикрытие. Дело не в благотворительности. Он выпрыгнул из ниоткуда и стал размахивать мечом налево и направо. Он не может признать, что был не прав, поэтому и придумал, как обмануть таких доверчивых людей, как ты, и заставить их поверить, что он настоящий герой, хотя на самом деле он понятия не имеет, о чем говорит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению