Не скрывая чувств - читать онлайн книгу. Автор: Ким Лоренс cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не скрывая чувств | Автор книги - Ким Лоренс

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Эмилио удалось поймать телефон свободной рукой, только немного расплескав шампанское.

— Хорошая реакция, — восхитилась она, взяв из его руки бокал.

Смотря ему в глаза, Меган сделала большой глоток, вытерла губы обратной стороной ладони, круто развернулась и направилась в сторону ванной, борясь с желанием побежать.

Перед тем как исчезнуть за дверью, она крикнула через плечо:

— И прекрати пялиться на мою задницу!

Эмилио хрипло засмеялся:

— Признайся, если бы я перестал «пялиться», ты бы сочла это за оскорбление.

Его улыбка померкла, когда она громко хлопнула дверью.

Сощурив глаза, Эмилио стал размышлять. Если он выдаст все свои намерения, это может отпугнуть Меган. Хотя, с другой стороны, стоило рискнуть. После того как он потратил впустую два года, он больше не собирался ждать ни минуты!

Он поднес телефон к уху:

— Да, Филипп, это я. Да, она так и сказала: «Задница».


Спустя пять минут Эмилио вошел в ванную. Он застал Меган, стоящую у зеркала над раковиной. Заколка, которой она пыталась закрепить волосы на затылке, соскользнула с ее шелковистых прядей и упала на пол.

Она подняла ее и продолжила заниматься волосами, решив игнорировать его присутствие. Но что легко проигрывалось в воображении, на практике оказалось очень трудно выполнить.

Сложно игнорировать сто девяносто сантиметров сплошных мускулов, мощи и мужественности. Заряд сексуальной энергии, исходившей от Эмилио, тут же пересек комнату и оказался около Меган. Легче было бы игнорировать кирпичную стену.

Она с облегчением услышала, как он нарушил напряженную тишину:

— По крайней мере, ты не заперла дверь.

Но к сожалению, она уже успела одеться. Ему было интересно, надеты ли на ней те розовые вещички?

Через плечо Меган кинула на него мрачный взгляд и, к своему удивлению, обнаружила, что он стоит как ни в чем не бывало, прислонившись широкой спиной к стене. Похоже, даже из чувства вежливости Эмилио не собирался выглядеть виноватым.

— Только потому, что там нет замка.

Высунув язык и зажав его между зубами, она, наконец, смогла закрепить несчастную заколку в волосах. Затем, триумфально хмыкнув, она развернулась и с высокомерным презрением посмотрела ему в глаза:

— Мог бы и постучать!

Такое пожелание вызвало у Эмилио смех.

— Думаю, в этом не было необходимости.

— Конечно, ведь Эмилио Риос не подчиняется обычным нормам приличия, принятым в обществе.

Вместо того чтобы ответить на ее насмешливую провокацию, Эмилио заговорил о другом:

— Твоя шея сзади очень сексуальна. Ты знала об этом?

Меган, ненавидя себя за то, что отреагировала на его комментарий, равнодушно хмыкнула и подняла руку, прикрывая шею:

— Мы говорим не о моей шее.

— Но я говорю именно о ней. — Он моргнул и помотал головой, как будто хотел отделаться от каких-то мыслей. — Извини, что заставил тебя ждать.

— Не льсти себе, — возразила она, в ее глазах горела враждебность, — я и не ждала.

Эмилио отреагировал на ее сердитый ответ, саркастически приподняв одну бровь, и продолжил, как будто она и не прерывала его:

— Но чтобы объяснить твоему брату, что ты находишься здесь, нужно было…

— Проявить такт?

— Терпение.

Которое у Эмилио определенно кончилось.

Успокаивая Филиппа, он открыл для себя пару неоспоримых фактов. Во-первых, все это представление ее брата, якобы заботившегося о благополучии сестры, порядком припозднилось, хоть и было трогательным. Во-вторых, он и так знал, что Меган не похожа на девушек, с которыми он обычно встречался. А на вопрос, что она делает в его квартире, Эмилио ответил Филиппу, что это не его собачье дело.

— Тебе следовало бы предупредить меня: мне не стоило упоминать, что между нами был секс.

Он удивленно поднял брови.

— А ты сказала? — спросил Эмилио больше с интересом, чем с тревогой. — Это не одна из тех вещей, которыми хотелось бы похвастаться.

Меган взяла расческу со стеклянной полки над раковиной и кинула ее в сумку:

— Не люблю хвастаться своими ошибками. Черт знает, зачем я вообще…

— Переспала со мной? Подарила свою невинность? Мы оба знаем почему, Меган.

Меган опустила глаза. Эта тема была не той, которую можно обсуждать. По крайней мере, не сейчас, если она хочет сохранить остатки своего достоинства.

— Вряд ли, — проворчала Меган, — Филипп хотел, чтобы ты зашел так далеко и занялся со мной сексом. И это лишь только с одной целью: помочь ему с любовью всей его жизни! Боже! — воскликнула она с отвращением. — Произошедшее имеет хоть какое-нибудь отношение ко мне? — спросила Меган, тяжело дыша.

— Что? О, конечно нет. Все время, пока мы занимались любовью, я думал о твоем брате! — произнес Эмилио. Он покачал головой, запустил руку в свои темные волосы и воскликнул: — О чем ты говоришь, женщина?

— Но ведь ты хотел заставить Розанну ревновать, хотел расстроить их свадьбу с Филиппом! — С точки зрения Меган, это была беспроигрышная ситуация.

— Объясни, как тот факт, что я переспал с тобой, поможет мне достичь этих целей? — Эмилио сделал шаг к ней.

— Это абсолютно очевидно!

Когда их глаза встретились в зеркале, Меган поняла: Эмилио в ярости.

— Ты отрицаешь, что Филипп попросил тебе помочь в отношениях с Розанной?

— А ты? Отрицаешь, что умоляла меня заняться с тобой любовью?

Меган поджала губы и посмотрела на него:

— Приятно осознавать, что в моем случае это было жестом благотворительности.

— О нет, твой случай — не более чем вызов. Кстати, Филипп пригласил нас на ужин. Я отказался от лица нас обоих.

— Не нужно ничего делать от моего лица!

— А ты хочешь пойти на ужин к Розанне и Филиппу?

— На самом деле он же не приглашал нас, правда?

— Нет, не приглашал.

Меган недовольно фыркнула и так резко отвернулась, что из ее волос выскочила заколка. Эмилио нагнулся, поднял ее и протянул Меган.

— Красивая, — произнес он, дотронувшись подушечкой большого пальца до антикварной черепаховой заколки.

Меган попыталась придать своему лицу строгое выражение.

— Она мне тоже нравится, — сказала Меган и подумала: «Но не так сильно, как твои губы».

На его лице появилась улыбка, а взгляд продолжал изучать ниспадающий водопад мягких темных волос, обрамляющих ее лицо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению