Долго и счастливо - читать онлайн книгу. Автор: Линн Грэхем cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долго и счастливо | Автор книги - Линн Грэхем

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Что тебе здесь нужно? — нагло спросила она.

— Поскольку этот дом принадлежит Алексею, я с легкостью могу задать тебе такой же вопрос, — ответила Билли по-гречески, стараясь не обращать внимания на то, что блондинка нависала над ней, как взрослый над ребенком. — Я бы хотела войти.

Калисто смерила ее презрительным взглядом и, развернувшись на каблуках, отошла от двери, оставив ее открытой:

— Если тебе уж так хочется, заходи…

— Спасибо, — ответила Билли, дрожащими руками закрывая за собой дверь. — Алексея нет?

Калисто посмотрела на нее с необычайно довольной улыбкой:

— Он скоро будет. Будь как дома. Мне безумно хочется посмотреть, как вы встретитесь.

Сохраняя хладнокровие, Билли подняла голову:

— Ты меня совсем не испугала.

Калисто язвительно рассмеялась:

— Лжешь! Иначе зачем тебе было приезжать?

Когда угрожающее эхо смеха Калисто, раздававшееся в прохладном мраморном холле с высокими потолками, стихло, Билли стало совсем тошно. Она чувствовала себя потерянной и отчаявшейся, а от самой мысли, что Алексей обнаружит ее в своем таунхаусе в обществе Калисто, у нее стыла кровь.

Неожиданно она поняла, что не знает, зачем решила встретиться с Калисто лицом к лицу и о чем она приехала говорить. Чтобы самой оставить Алексея? Чтобы заставить Калисто уйти из их жизни?

Калисто смерила Билли величественным взглядом:

— Мы с Алексеем любили друг друга. А ты его у меня украла! Неужели ты думала, что тебе все сойдет с рук? Он из богатой семьи, а ты — никчемная офисная девчонка, которую он обрюхатил. Да, я знаю про ребенка! — подтвердила она, увидев, как Билли удивленно раскрыла глаза.

— Мы с Алексеем женаты, — услышала Билли собственный голос. Более существенного аргумента у нее не нашлось.

Калисто лишь рассмеялась — своенравная блондинка, потрясающе красивая и уверенная в себе.

— Может, и так, но факт остается фактом: Алексей мой любовник.

— Алексей тебя бросил, — напомнила ей Билли, стараясь не поддаваться наглому заявлению, которое пронзило ее сердце, будто нож.

— Он испугался, должно быть… Тебе знакомо это чувство. В конце концов, он же бросил тебя в считаные часы после вашей грандиозной свадьбы. А пресса активно это обсуждала, — выпалила Калисто, после чего одарила Билли белоснежной улыбкой. — Алексей был в отчаянии. Мы с ним должны быть вместе, однако я должна поблагодарить тебя: ты оказала мне услугу и родила сына, наследника…

— Поблагодарить меня? — пораженная, произнесла Билли. — Что за чушь?

— Видишь ли, меня не посещают мысли о детях, и я не хочу никого рожать. Но Алексей настаивает, чтобы у нас был хотя бы один ребенок. И я вполне довольна тем, что этого ребенка родила ты. У меня идеальное тело, и я не желаю портить свою фигуру. И я буду счастлива в роли мачехи.

— Я тебя и близко не подпущу к своему ребенку! — выкрикнула потрясенная Билли в ответ.

— Это лишь слова. И ты действительно думаешь, что у тебя будет выбор? — язвительно промурлыкала Калисто. — Он очень любит этого ребенка, я права? Следующее поколение, династия и все в таком духе… Когда вы станете разводиться, тебе сильно повезет, если он даст тебе возможность вообще иногда видеть твоего ребенка.

— Я никому не позволю отнять своего сына! — нервно выпалила Билли и, развернувшись на каблуках, быстро пошла к выходу.

Их спор зашел слишком далеко. Но она выяснила то, что ей было раньше неизвестно: Калисто слишком много знала об их браке и Ники. Но откуда?..

Получается, Алексей полностью доверял этой высокомерной блондинке.

«Конечно же он вернулся к своей прежней любовнице, как только понял, что его брак ни к чему не приведет, — с горечью признала Билли. — И он наверняка снова спал с греческой моделью».

Билли охватили зависть и отчаяние. Он уже обсуждал Ники с Калисто, а выяснил, что это его ребенок, только вчера… Калисто буквально видит себя следующей женой Алексея, и это было еще более пугающим фактом.

Билли шла опустив голову вниз и пряча слезы, скатывающиеся по щекам в вечернем тусклом свете. Какой-то мужчина выпрямился около перил и дал знак водителю, припарковавшемуся недалеко от дома:

— Госпожа Дракос?

Пораженная, Билли узнала начальника охраны Алексея, который встал прямо перед ней.

— Гелиос, — еле слышно произнесла она.

— Ваш муж просил меня забрать вас отсюда и отвезти в аэропорт, — ответил ей пожилой мужчина с такой осторожностью, что она поняла: он уже знает о ее своенравном поведении этим утром.

Билли послушно села в лимузин. Пока машина боролась с движением на дороге, она размышляла над тем, как же все-таки ее выследили в Париже? Положив телефон на сиденье рядом с собой, Билли с тяжелым сердцем ожидала звонка Алексея, но тот молчал.

Обсуждали ли Калисто и Алексей будущие условия проживания Ники? Казалось, что обсуждали. Храбрость покидала Билли слишком быстро, с каждой минутой. Алексей был беспощадным человеком, нацеленным на победу в любой битве.

Гелиос отвел ее в отдельный зал аэропорта и стал ухаживать, без устали принося ей то журналы, то кофе, то чай.

Билли одолевали мрачные мысли. Как она могла бояться Алексея? Ее потрясло то, что он выследил и вернул ее, словно непоседливого ребенка. Но больше всего ее поражало собственное поведение. В самый ключевой момент, столкнувшись с Калисто лицом к лицу, она сошла с прямого, узкого и разумного пути, которого обычно придерживалась. Но она обязана была знать о Калисто, обязана была знать о том, что у ее унизительных подозрений есть основание.

Зайдя в дамскую комнату, она всматривалась в бледное изможденное лицо, но видела лишь блистательную красоту Калисто, словно наложенную на ее отражение. Сравнение было не в ее пользу…

Гелиос сказал ей, когда нужно идти на посадку.

— А где Алексей? — не удержавшись, поинтересовалась Билли.

— Он уже в самолете.

Дрожа от прохлады позднего вечера, Билли взошла по ступенькам в частный самолет и посмотрела прямо на Алексея, сидящего с ноутбуком.

Заметив ее, он поднял голову и вскочил с места. Его глаза сверкали от гнева, и Билли поразило, насколько сильна была ярость, которую он пытался сдерживать.

Глава 7

Самолет взлетел. Принесли напитки и закуски, после чего их оставили одних. Билли кусала губы, пока не решилась заговорить:

— А что ты делал сегодня в Париже?

— Моя компания устраивала благотворительный обед, — ответил Алексей, имея в виду обширную благотворительную программу, основанную его отцом. — Я должен был произносить речь.

— Как ты обнаружил, где была я? — натянуто спросила Билли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению