У ночи тысяча глаз - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Рид cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У ночи тысяча глаз | Автор книги - Джоанна Рид

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— А что сказал тебе тогда Артур? — спросила Этель Ральфа.

— Напрямик он ничего не сказал. Просто стало совершенно ясно, что он знает и я… Нет, мы не стрелялись на пистолетах, не дрались на шпагах. Мне даже кажется, что он наслаждался сложившейся ситуацией.

Наверное, так же, как сам Ральф сейчас получал удовольствие от теперешней ситуации. Этель видела его слабую улыбку. Он с наслаждением ворошил прошлое, стараясь показать, что ни он, ни его брат не воспринимали ее всерьез. Конечно, Этель не доставит ему еще большего удовольствия, дав понять, что ей все еще больно это слышать. Что бы он ни сказал еще, ее лицо должно оставаться спокойным и равнодушным.

— Вот откуда появилось приложение к завещанию? — задумчиво продолжал Ральф, словно вовсе не замечая присутствия Этель.

— Приложение? Ты имеешь в виду требование, чтобы я прожила не менее шести месяцев в поместье?

— Да. Наверное, он сейчас смотрит на нас сверху, или, вернее, снизу, и злорадно посмеивается, — предположил Ральф с невеселой улыбкой, а затем серьезно добавил: — Возможно, это заключительный акт мести — понаблюдать, как мы будем драться друг с другом.

Последнее замечание обдало Этель холодом. Угрожал ли он или предупреждал о чем-то неизбежном?

— Выдумки! — сказала она холодно, стараясь скрыть, какое впечатление слова Ральфа произвели на нее. — Если Артур хотел отомстить таким образом, зачем ему было дожидаться своей смерти? Ведь это могло произойти через сорок лет.

Ральф долго и внимательно смотрел на нее, а затем сказал:

— Я так не думаю.

При той жизни, какую вел Артур, действительно трудно было дожить до старости, и Этель подумала, что Ральф именно это имел в виду, но затем по его лицу догадалась, что это не так, что он что-то скрывает от нее.

— А как погиб Артур? — спросила Этель. Она знала только, что произошла автомобильная катастрофа.

— Он пьяным вел машину, — прямо ответил Ральф, — и врезался в дерево.

Это не очень удивило Этель, но она чувствовала, что это не все. Она хотела попытаться узнать еще кое-что, но Ральф не дал ей такой возможности. Он подозвал официанта и потребовал счет. Они вернулись в свой вагон и надолго замолчали.

Этель больше не пыталась узнать мотивы действий Артура, которые привели его к гибели. Ей хотелось освободиться от прошлого: от Артура и от человека, сидевшего напротив. Они оба хорошо поработали, чтобы испортить ей жизнь и разбить ее сердце много лет тому назад.

6

— В какое время Фредди обычно приходит домой? — спросил Ральф, когда такси подъехало к дому Этель.

— Примерно через час, — ответила она и, подумав, что выхода нет, пригласила Ральфа войти. Она открыла дверь и, подняв с коврика почту, пошла на кухню. Ральф последовал за ней.

Вот это уже было лишнее! Этель совсем забыла о том, какая Луиза неряха. За один день она умудрилась превратить кухню в мусорную свалку. После завтрака на столе остались грязные тарелки, а сковородки, видно, еще со вчерашнего ужина загромождали плиту.

Этель с отвращением посмотрела на все это и заметила на лице Ральфа такое же выражение.

— Твой друг, видимо, не очень любит заниматься домашним хозяйством, — ехидно заметил он, — да еще и курит!

— Ну, бывают люди и с еще более отвратительными привычками, — заметила Этель, принимаясь за мытье посуды.

— Это видно, — Ральф вытащил из пепельницы окурок со следами губной помады, — ну и дружок у тебя!

Этель едва сдержалась, чтобы не ответить грубостью.

— У меня нет дружка, — созналась она, чтобы остановить его, — за Фредерикой присматривала моя подруга.

— Как интересно. Почему ты солгала мне?

— Я не лгала, это ты сам так предположил.

— Но ты же согласилась, — Ральф внимательно посмотрел на нее, — ты думала, так будет лучше?

— Лучше? — Она постаралась одарить его как можно более равнодушным взглядом и понесла тарелки к раковине.

Но он последовал за ней.

— Лучше, вернее — легче было избавиться от меня?

Теперь уже не раздражение, а настоящая злость охватила Этель.

— Вот как! Да ведь раньше тебя нисколько не беспокоило, что я замужем!

Не надо было этого говорить! Но, видимо, она слишком много думала об этом, и слова сами сорвались с ее губ.

Саркастическая улыбка исчезла с лица Ральфа. Сменившее его выражение ярости испугало Этель.

— Это неправда. Меня это очень беспокоило. Очень! И когда меня так тянуло к жене моего брата, и после, когда ты снова сбежала к нему из моей еще не остывшей постели.

— Не трогай меня! — крикнула Этель и, пытаясь вырваться, зацепила сковородку, которая с грохотом свалилась на пол.

На мгновение они оба уставились на нее и отступили на шаг в сторону.

— Отпусти меня, — уже спокойно потребовала Этель.

И он отпустил. Он не выглядел ни разочарованным, ни озабоченным, он просто сказал:

— Мы ведем себя так, как этого явно хотелось Артуру.

Действительно, подумала Этель, ведь и дня не прошло, как они вместе, а уже ссорятся. Неужели именно этого хотел Артур?

— Это ужасно, — покачала она головой, — я не смогу прожить в «Гнезде чайки» шесть часов, не то что шесть месяцев.

— Однако придется, — сказал Ральф, — от судьбы не уйдешь.

— Уходи, Ральф, пожалуйста, — хрипло попросила Этель, повернулась и вышла.

Она пошла в свою комнату и села на кровать. Этель не боялась, что Ральф может последовать за ней, почему-то была уверена, что он уйдет.

В это время зазвенел дверной звонок. Когда Этель вышла на лестницу и посмотрела вниз, Ральф уже открывал дверь.

— Хэлло! Это ты, Ральф? А Этель пришла? — услышала она голос Луизы.

— Да, она наверху, — медленно ответил Ральф, как будто размышляя о чем-то.

— Если она отдыхает, передай ей, что все в порядке, а я забежала за своей сумкой.

Хлопнула дверь, и наступила тишина. Этель подумала, что Ральф ушел вместе с Луизой, и, с облегчением вздохнув, сделала несколько шагов вниз по лестнице. Но он все еще стоял в холле.

Этель вернулась к себе и тут же услышала, как Ральф, перепрыгивая через несколько ступенек, взбежал по лестнице вслед за ней и рванул дверь спальни.

— Что ты позволяешь себе? — возмущенно крикнула Этель. — Убирайся из комнаты! Я ведь просила тебя покинуть мой дом.

— Я уйду, — ответил он, — только после того как ты объяснишь мне, что в твоей квартире делает эта корова.

— Корова? — продолжала возмущаться Этель. — Если так ты называешь мою подругу…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению