Ещё одно желание - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Рид cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ещё одно желание | Автор книги - Джоанна Рид

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно


На следующее утро Энни проснулась довольно поздно. Яркий солнечный свет заливал комнату. Натягивая джинсы и майку, Энни вспомнила старинное изречение: «Счастлива та невеста, на которую льются солнечные лучи…»

Она на самом деле счастлива, внушала себе Энни. Ничто не давало ей повода сомневаться в этом, но она… сомневалась. И ей очень хотелось, чтобы Джон, получив ее сообщение, вернулся в Лондон.

Крис и Энни неторопливо позавтракали. Сразу же после завтрака он достал небольшой плоский футляр и вручил его невесте. Энни вопросительно посмотрела на него.

— Свадебный подарок, — пояснил Крис.

— О! А у меня для тебя ничего нет.

— Ты станешь моей женой, это и будет твоим подарком.

Вместо радости от его слов Энни ощутила непонятную тревогу, а поймав промелькнувшее в его глазах странное выражение, задрожала.

Он заметил ее состояние и поспешил спросить:

— Ну что же ты не открываешь футляр?

Энни попыталась подавить дрожь и осторожно коснулась тонким пальцем замочка. Футляр раскрылся, и девушка замерла в восторге. На темном бархате лежала массивная серебряная цепочка, к которой крепилась камея с изображенными в профиль целующимися мужчиной и женщиной. На оборотной стороне были вырезаны две сплетенные руки. Камея поражала необыкновенным мастерством исполнения.

— О, Крис… Не знаю, как благодарить тебя. Где ты ее нашел? Она словно создана для сегодняшнего дня.

— Мне ее сделали на заказ. Это копия древнеримской камеи, специально изготовленной для обручения. Я подумал, что она тебе понравится.

— О да! Несомненно! — Карие глаза сияли. — Она само совершенство.

— Позволь, я ее надену тебе на шею, а ты поблагодаришь меня поцелуем.

Роскошное украшение оказалось холодным и тяжелым. Постаравшись прогнать неприятное ощущение, Энни повернулась и попала в объятия Криса. Она приподнялась на цыпочки и поцеловала его.

Крис сильнее притянул ее к себе. Его рот обольстительно приоткрылся под ее губами. Страсть, как вспышка молнии, озарила обоих и будто обожгла пламенем. Ей хотелось продлить наслаждение, но Крис неохотно разжал руки и отстранился, хрипло произнеся:

— Пора переодеваться. Иначе опоздаем.

Оба были уже готовы отправиться в церковь, а от Джона так и не поступило никаких вестей. В офисе Криса заверили, что никаких сообщений нет. Он выразил сожаление, но явно неискреннее. Спрятав огорчение, Энни отправилась вслед за ним к машине.

Старинная сельская церковь выглядела умиротворяюще. Внутри она была убрана цветами. Солнечные лучи, проникая сквозь цветные витражи, создавали радостное ощущение. Но Энни чувствовала себя неуверенно, стоя перед алтарем с букетом белых роз в руках. Она не сознавала, насколько хороша в изящном шелковом костюме цвета слоновой кости, а где-то в глубине даже сожалела, что отказалась от подвенечного платья и фаты.

В отличие от нее, Крис держался очень естественно и был, как всегда, неотразим в светло-сером костюме с белой гвоздикой в петлице. Он, правда, выразил крайнее недовольство, когда выяснилось, что приглашенные им свидетели не явились. Однако, удалившись из церкви минут на десять, где-то нашел новых свидетелей, и церемония началась.

То ли из-за прохлады в церкви, то ли не умея справиться с нервами, Энни никак не могла избавиться от неприятной дрожи. А все происходящее казалось ей нереальным, словно она участвовала в каком-то спектакле. Она произносила нужные слова прерывающимся голосом и чувствовала только, что любит стоящего рядом с ней мужчину всем сердцем и надеется на его любовь.

Крис же был совершенно спокоен. Он надел ей на палец широкое кольцо с гравировкой, которое она прежде не видела. Их объявили мужем и женой, и он поднес к губам ее руку. Он, несомненно, торжествовал, во всяком случае, испытывал глубокое удовлетворение, получив то, чего добивался. И Энни решила отбросить прочь сомнения. Она нужна ему — значит, он ее любит. Подписав необходимые документы, Энни поблагодарила священника и пожилую пару, согласившуюся быть свидетелями. Потом, обняв новоиспеченную жену за талию, Крис увлек ее к машине.

Дома их встретила миссис Кемпбелл и поздравила от всей души. Она приготовила свадебный торт и охладила бутылку шампанского. Ужаснувшись, что на церемонию не пригласили фотографа, она побежала за фотоаппаратом и настояла на том, чтобы сделать традиционный свадебный снимок.

За тортом и шампанским Крис посмотрел на часы.

— У нас не так много времени.

— Чемоданы собраны и ждут вас, — весело сказала миссис Кемпбелл. — Миссис Хантер я приготовила костюм для путешествия.

Миссис Хантер… Это обращение настолько ошеломило Энни, что она не сразу уловила смысл слов домоправительницы. Лишь спустя минуту она удивленно спросила:

— Разве мы куда-то уезжаем?

— Но ведь я говорил тебе о медовом месяце.

— Но ты не сказал, что… А куда мы едем? — спросила она, испытывая непонятную неловкость.

— Пусть это будет для тебя сюрпризом. — Он дразняще смотрел на нее смеющимися глазами. — Надо побыстрее переодеться и ехать.

Энни надела легкий дорожный костюмчик. Крис вынул цветок из петлицы. Они были готовы отправиться в путешествие. Миссис Кемпбелл, сияя улыбкой, проводила их до двери и пожелала счастливого пути. И тут Энни вдруг не выдержала, крепко обняла и расцеловала старую даму, чем растрогала ее до слез.

Машина привезла их на маленький аэродром, где стояло несколько ярких, похожих на стрекоз маленьких самолетов. В один из них загрузили багаж. Крис отправился договариваться насчет своей машины. Энни ждала его, беседуя с молодым подтянутым пилотом, явно очарованным ее улыбкой.

Как только Крис вернулся, они уселись позади пилота, и самолетик мягко оторвался от земли.

— Что это за самолет? — с любопытством спросила Энни.

— Всего лишь воздушное такси, — с улыбкой наблюдая за ней, ответил Крис.

— И куда же мы летим?

— На мой остров.

— Твой… остров?..

— Ты изумлена?

— Я словно Алиса в Стране чудес.

Он нежно коснулся ее щеки и погрузил руку в копну каштановых волос.

— Прекрасное место для медового месяца. Там есть все, что нужно, — уединение, роскошная кровать…

— А как он выглядит? — спросила Энни, стараясь говорить ровным голосом, чтобы скрыть охватившее ее волнение. Ее бросало то в жар, то в холод, а тело будто покалывало иголками.

Но он все прекрасно понимал и продолжал поддразнивать ее:

— Он небольшой и довольно зеленый. И там есть пляж. А главное, он необитаемый.

Чтобы скрыть смущение, Энни отвернулась к окошку. Но Крис мягко притянул ее к себе, и Энни почувствовала, как он крепко прижался к ней бедром.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению