Круиз с продолжением - читать онлайн книгу. Автор: Нэнси Грин cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Круиз с продолжением | Автор книги - Нэнси Грин

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Лайнер сильно качнуло, и, не удержавшись, Бриджит упала на одну из дверей, больно ударившись головой. Пока она пыталась прийти в себя, дверь открылась, и Бриджит, которая сидела, привалившись к ней спиной, упала навзничь.

— Вот так сюрприз!

Она увидела над собой удивленное лицо Дункана.

— Опять вы?.. — простонала Бриджит, чувствуя, что боль в голове понемногу утихает.

— Увы, да. — Он протянул ей руку и помог подняться. — А кого вы рассчитывали увидеть, постучавшись в мою каюту?

— Во-первых, я не знала, что это ваша каюта. Я шла по коридору, корабль качнуло, и я упала. — Бриджит поморщилась, потому что почувствовала внезапную боль, пронзившую лодыжку.

— А во-вторых? — игриво поинтересовался Дункан, но, увидев ее исказившееся лицо, озабоченно спросил: — Что с вами?

— Нога… — простонала Бриджит. — Не хватало еще, чтобы я ее сломала.

— Позвольте, я осмотрю, — предложил он.

Бриджит не возражала, и Дункан помог ей добраться до дивана, после чего принялся тщательно обследовать ее ногу.

— Это все из-за вас, — проворчала Бриджит, стараясь не морщиться от боли. — Только из-за того, что я упала на вашу дверь, со мной могло произойти нечто подобное.

— И это вместо благодарности за то, что я оказываю вам помощь?! — притворно возмутился он. — У вас просто растяжение, мисс Злючка. Можете не волноваться.

— Вот спасибо.

Бриджит посмотрела на него. В устремленном на нее взгляде Дункана было столько страсти, что она чуть не потеряла разум, — до того яркое пламя полыхало в его глазах, разжигая внутри нее такой же пожар.

— Мне нужны таблетки для Вилмы, — взяв себя в руки, поспешно сказала Бриджит, стараясь увести Дункана от щекотливых мыслей, которые будоражили и ее воображение, мешая рассуждать здраво.

— Что с ней? — Взгляд Дункана почти мгновенно потерял свою притягательность, стал обычным и дружеским.

Бриджит на секунду усомнилась — а не почудилось ли ей все это, ведь она все же сильно ударилась головой? Но теперь было уже поздно что-либо проверять, момент был упущен.

Она посмотрела на Дункана.

— Что вы сказали? — переспросил он.

— Еще ничего. Я только собиралась, но не успела.

Она смотрела ему в глаза, и словно какая-то красивая мелодия вдруг зазвучала внутри нее, заставляя время течь медленно-медленно, притормаживая его темп.

Дункан подался вперед, его губы уже готовы были прильнуть к губам Бриджит… Но в этот момент лайнер снова качнуло, и Дункан уткнулся носом в ее колени.

Бриджит расхохоталась.

— Не скажу, что приземление было приятным, — обиженно пробурчал он, потирая ушибленный нос.

— Простите, ради бога. — Бриджит прикрыла рот ладонью, пытаясь спрятать улыбку.

— По-моему, мне надо научить вас хорошим манерам, — пробормотал Дункан, надвигаясь на нее.

— Нет! Нет! — испугалась Бриджит, инстинктивно вжимаясь в диван.

Но Дункан неумолимо приближался к ней, и некуда было деться от его напора, его натиска. Лишь подчиниться тому мгновению, которое охватило их, казалось единственно правильным.

И когда кончик его языка пробежался по ее нижней губе, Бриджит поняла, что не может больше противостоять этому мужчине.

Она застонала, почувствовав его руку на своей груди, вздрогнула от этого интимного прикосновения, жар от которого охватил все ее тело, заставляя дрожать. Дункан распахнул на ней блузку и, мгновение полюбовавшись ее красивой грудью, припал губами к возбужденному соску.

Желание охватило Бриджит молниеносно, словно ее неожиданно пронзил электрический разряд. Выгнувшись навстречу ласкам, сыпавшимся на нее, как бесчисленные капли дождя, до сих пор барабанившие по стеклу, она шумно вздохнула, ощущая, как страсть охватывает ее тело, завоевывая клеточку за клеточкой.

— Мы не должны!.. — простонала Бриджит. — Не должны этого делать!

Опомнившись, она с неожиданной силой оттолкнула Дункана. Стыдливо запахнула блузку.

— Но почему? — Он был искренне удивлен.

— Потому, что ты встречаешься с моей кузиной, — глухо пробормотала она. — И еще потому, что я пришла за тем, чтобы найти лекарство для Вилмы. Она сейчас в каюте, и ей очень плохо. Ее сильно укачало. У тебя есть какие-нибудь таблетки?

— Да, конечно. — Дункан поднялся с дивана и вышел в ванную. Он вернулся через несколько мгновений, неся в руках блистер с таблетками. — Вот, — он показал упаковку Бриджит, — я сейчас же отнесу это твоей сестре. Надеюсь, они помогут.

— Подожди, я пойду с тобой. — Бриджит поднялась, но лайнер снова качнуло, и, почувствовав резкую боль, она упала обратно на мягкий диван.

— Нет, оставайся здесь, — распорядился Дункан. — Я вернусь, и мы с тобой обязательно продолжим… наш разговор.

Оставшись одна, Бриджит огляделась. Посмотрела в окно и заметила, как вдали посветлело небо. Да и качка вроде бы утихла. Похоже, ее помощь Вилме опоздала.

Пожалуй, будет лучше, если она уйдет, не дожидаясь возвращения Дункана. Бриджит страшилась того, что могло произойти между ними. Она боялась, что слишком привяжется к Дункану и потом ей будет слишком больно расстаться с ним.

А расстаться им придется обязательно, в этом Бриджит не сомневалась.

10

Следующий день был полон событий, хотя вначале и не предвещал столь насыщенного времяпрепровождения.

Утро началось с упреков.

— Как ты могла?! Как ты могла позволить Дункану увидеть меня в таком состоянии?!

Вилма бушевала уже минут сорок. И, наблюдая за ней, Бриджит сравнивала ее со штормом, который стихия подкинула им для полноты ощущений вчерашним вечером. И откуда только у кузины берутся силы? Ведь еще несколько часов назад она была похожа на выжатый лимон, и вот надо же, быстро пришла в норму, благодаря лекарству, принесенному Дунканом.

— Я не могла идти, — уже в который раз пояснила Бриджит.

Она подозревала, что Вилма просто не слышит ее, словно специально запрещая себе это делать.

— Он пришел, а я вся зеленая! Ты конечно же была счастлива!

Бриджит удивленно приподняла брови.

— Да неужели?! Только не ты ли отправила меня за этими таблетками? Между прочим, если бы ты потерпела еще хоть немного, а я не пошла за ними, то не получила бы растяжение, из-за которого не могу и дальше наслаждаться нашим путешествием в полной мере.

— Так тебе и надо, — с удовлетворением проворчала Вилма.

— Я рада, что тебе по сердцу пришлось случившееся со мной несчастье, — обиженно сказала Бриджит, демонстративно утыкаясь в журнал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению