Секрет обаяния - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Браун cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секрет обаяния | Автор книги - Сандра Браун

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Что произойдет, если Эндрю узнает, кто она такая и какую роль сыграла в его прошлом? Он может посчитать, что она вышла за него замуж только потому, что хотела быть рядом со своим сыном. Поверит ли он когда-нибудь, что она любит его также сильно… нет, сильнее… чем сына, которого выносила от него?

Зная, какой он гордый, вряд ли.

Поэтому скажи ему сейчас, — приказала она себе. — Не рискуй, он может узнать потом. Ты не имеешь права хранить этот секрет, поэтому скажи сейчас. Сегодня. Она вздрогнула от ужаса. Кто бы ни был матерью Мэта, Эндрю вряд ли был бы счастлив встретиться с ней. Каждый раз, когда он упоминал о проблемах, которые возникли у него и Элли при «получении» Мэта, его глаза выдавали смущение и тревогу. Нет, он наверняка не будет рад встретиться с матерью ребенка. И уж конечно, не будет рад тому, что женщина, которой он стал доверять, которую полюбил, хранила этот секрет так долго, слишком долго.

Когда они шли к пляжу после ланча, Арден все еще раздумывала, не смея принять решение.

Теперь Эндрю уже требовал от нее ответа. Но Мэт как раз в этот момент прыгнул на нее, свалив назад.

— Ах ты, толстячок! — крикнула она, поймав его за талию. — Мне кажется, тебе пора сесть на диету.

Мэт весело расхохотался, когда она положила его на пляжное полотенце рядом с собой, они повозились немного, и Арден пощекотала его тугой животик. Наигравшись, малыш поднялся и побежал к воде.

— Осторожно, — крикнула ему вслед Арден.

Мэт остановился, повернулся к ней и внезапно бросился назад. Он обхватил ее руками за шею и поцеловал, обслюнявив, в губы.

Слезы навернулись у нее на глаза, когда он развернулся и потопал обратно к морю.

— Он любит тебя, Арден. — Спокойный голос Эндрю заставил ее взглянуть на него. Он заметил ее слезы и улыбнулся. — Ты ведь тоже любишь его, да?

Правду нельзя скрыть.

— Да.

— А меня? Или мне это кажется?

Слезы катились по ее щекам. Она поправила пряди его волос, растрепанные ветром и лежащие поверх скрученной банданы.

— Я люблю тебя тоже. — Она провела пальцами по его нижней губе. — Я люблю тебя так сильно, что мне больно.

Он взял ее за руку и прижал к щеке.

— Тогда скажи, что выйдешь за меня замуж. Хэм предлагает, чтобы я поехал в турне через две недели. Я хочу, чтобы ты и Мэт поехали со мной. И еще, ты должна ехать как моя жена. — Одна лишь мысль поехать без нее была настолько невыносимой, что ему даже не хотелось ее рассматривать всерьез. Но он обязательно должен был ехать. Время было выбрано правильно.

— Две недели, — с грустью сказала она.

— Я знаю, что это — не много, но зачем ждать? Если ты любишь меня…

— Люблю.

— И ты знаешь, что я люблю тебя. Выходи за меня замуж сейчас, Арден. — Он посмотрел на малыша, который гонялся за волнами прибоя. — Вот уж никогда не подумал бы, что мне придется шантажировать женщину, чтобы она вышла за меня замуж, но я собираюсь воспользоваться всеми козырями. — Он вздохнул невесело и сказал: — Мэту нужна мать, Арден.

— Но у него есть миссис Лаани. — Это был жалкий протест с ее стороны. Она почувствовала, как упало ее сердце, оно тянуло ее вниз, вниз, вниз, заставляя оказаться в ситуации, из которой нелегко было бы выбраться.

Пожалуйста, не используй моего сына, чтобы уговорить меня сделать то, что, я знаю, мне не следует делать.

— Не знаю, что бы я делал без нее, — сказал Эндрю о своей домохозяйке и друге. — Она мирилась с моими пьяными выходками и плохим настроением, в то время как любая другая, менее снисходительная женщина собрала бы вещи и уехала. Она здорово управляется с Мэтом, но никогда не сможет быть ему матерью — слишком стара для этого. — Он взял руку Арден и накрыл своей рукой. — Арден, через несколько лет я буду вынужден уехать отсюда. Когда Мэт подрастет, а я стану слишком старым, чтобы участвовать в турнирах, мы не сможем жить в такой хоть и частичной изоляции. Мэту понадобится мать, когда он пойдет в школу и увидит, что у всех есть матери.

Он все еще видел сомнение в ее глазах. У него был еще один козырь. Это было жестоко, но он в отчаянии пошел и на это.

— Будь для моего сына той, кем ты не смогла стать для Джоу.

Ее голова резко дернулась, и она вырвала руку из его рук.

— Это нечестно, Эндрю.

— Да, знаю, черт побери, но я вижу, что могу потерять тебя, и не могу допустить, чтобы так случилось. Я борюсь за свою жизнь и собираюсь использовать весь свой арсенал. — Его глаза блестели, челюсти были упрямо сжаты. — Я уже говорил тебе, что ты не просто замена Элли, и это — чистая правда. Мэт тоже не может заменить тебе сына, которого ты потеряла, но ты сказала, что полюбила его. Дай ему то, что не по своей вине не смогла дать Джоу. — Он прикоснулся губами к ее губам. — У нас ведь может быть и общий ребенок.

— О боже, — вскрикнула она, закрывая лицо руками и опираясь на Эндрю. Он притянул ее к себе, обнял обеими руками, гладил по голове и шептал ласковые слова.

— Знаю, что опять давлю на тебя, но, Арден, я хочу, чтобы ты была в моей жизни. Ты для меня больше, чем теннис. Чем все на свете. Но я не стал бы заставлять, если бы не думал, что для тебя так же нужны мы — я и Мэт.

Арден почувствовала влажную руку на плече и, подняла голову, Мэт стоял рядом с ней. Его нижняя губа дрожала, а в глазах, таких похожих на глаза Эндрю, сверкали серебряные слезы.

— А-ден, — сказал малыш, он готов был расплакаться. — А-ден.

— Милый мой, нет, нет, не плачь. — Она вытерла слезы со своих глаз и постаралась весело улыбнуться. — Посмотри, все в порядке. — Она вспомнила, что Джоу никогда так сильно не огорчался, когда видел, что она плачет. Но этого малыша потрясло, когда он увидел, что взрослый человек так сильно огорчен. — Все в порядке, малыш. Видишь?

Мэт с сомнением посмотрел на отца, но глаза Эндрю были прикованы к Арден. Она притянула мальчика к себе и взяла его на руки, огорчившись, что причинила малышу несколько минут беспокойства и боли.

— Вот, посмотри, я очень счастлива, — сказала она. — Где тут у нас пупочек? Я его вижу. Вижу, — сказала она, щекоча его живот. Он радостно засмеялся, и слезы исчезли.

Миссис Лаани позвала их из-за стены, отделяющей пляж от лужайки.

— Как вам не стыдно, вы позволяете малышу бегать голышом, — отчитывала она взрослых. — Он вырастет настоящим дикарем.

— Таким его создал Господь, миссис Лаани, — ответил Эндрю, заговорщически подмигнув Арден.

— Богохульство, — проворчала пожилая женщина, забирая мальчика и пытаясь надеть на него трусики. Тот уворачивался и сопротивлялся изо всех сил, пока она не бросила это занятие, подавив вздох. — Видите, чем это заканчивается. Он уже наполовину дикарь.

Она поднималась вверх по холму, Мэт сидел у нее на руках и повторял:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению