Секрет обаяния - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Браун cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секрет обаяния | Автор книги - Сандра Браун

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— Эндрю, какие бы то ни были сравнения нечестны. По отношению ко всем.

— Я знаю. Я просто хотел, чтобы ты поняла, что я не заменяю тобой свою жену. Ты — другая. И для меня это лучше.

— Эндрю, — прошептала Арден и уткнулась лбом в его подбородок, раскачиваясь из стороны в сторону. Она совершенно не была готова к такому повороту событий. Боже! Она совсем не хотела, чтобы он полюбил ее. Это было, пожалуй, даже менее реальным, чем то, что она полюбила его. Это было слишком. Она не могла принять такую милость. И это пугало ее. Какую цену придется ей заплатить за это?

Но… его руки такие теплые и нежные, слова любви, прозвучавшие только что, его сердце, бьющееся в унисон с ее сердцем… Ей совсем не хотелось думать о будущем. Она стремится наслаждаться тем, что он любит ее. Ей следует рассказать ему о Мэте сейчас, когда обстановка такая спокойная и он все честно рассказал ей. Но…

— Арден, Арден. — Он произнес ее имя и уже в следующую секунду страстно целовал ее. Его язык заполнил ее рот. Он осторожно ласкал ее, как будто вновь открывая ее сладость, чудо, происходящее каждый раз, когда он целовал ее.

Его рука проникла под ветровку, и он почувствовал биение сердца, когда дотронулся до ее груди.

Она буквально выдохнула его имя и прижалась к нему в невысказанной, но так необходимой ей нежности.

— Я не хочу занимать ничье место в твоем сердце, Эндрю.

Он целовал ее в шею, нежно лаская грудь.

— Ты и не занимаешь. Такой, как ты, больше нет. Ты занимаешь свое место, потому что никто больше не смог бы занять его. — Его руки говорили о том же, ласково прикасаясь к ее телу. Затем он убрал руки и обнял ее, крепко прижимая, как будто говоря, что никому ее не отдаст. Ее голова запрокинулась, и он поцеловал ее.

Их языки сошлись в эротическом танце. Его губы прижались к ее губам, как будто не собирались никогда расставаться…

— Я так люблю твой вкус, — произнес он, нежно проводя губами по ее губам. Он осторожно касался языком уголков ее губ, сводя ее с ума, пока она не обхватила его голову руками.

Арден выгнулась, прижалась грудью к его груди, похожей на стену, и поцеловала так, как никогда никого не смела целовать раньше. Старые запреты рухнули. Она целовала его снова и снова, заявляя о своем желании.

— Боже мой, — хрипло произнес Эндрю, когда они в конце концов оторвались друг от друга, задыхаясь. Он обхватил ее голову и посмотрел ей в глаза. — Идем в дом?

Она кивнула, и они поднялись.

В доме стояла полная тишина. Зажжены были только ночные лампочки вдоль коридоров. У двери комнаты Арден Эндрю положил руки ей на плечи.

— Я оказывал на тебя давление, Арден. С того самого момента, когда впервые встретился с тобой, я делал все по-своему. Я не хочу тебя заставлять. Я сказал тебе, что люблю тебя, и это действительно так. Но это не имеет значения. От тебя ничего не требуется. Если ты придешь ко мне, я докажу мою любовь. Если нет, я пойму тебя.

Он растворился в тени холла и исчез за дверью своей комнаты. Арден двигалась автоматически, но целенаправленно: она вошла в комнату, где были уже распакованы ее вещи. Она даже не обратила внимания на убранство комнаты в голубых, зеленых и бежевых тонах. Ванная комната, расположенная рядом, была также изящно отделана.

Арден сняла костюм и включила воду. Она тщательно вымылась, все еще находясь в странном состоянии, которое не позволяло ее мыслям взять верх над чувствами, инстинктами. И уж конечно, оно не позволит сознанию спутать ее мысли.

Она высушила волосы, побрызгала себя духами, которые были слишком дорогие, чтобы пользоваться ими так обильно, и подкрасила губы. Не растрачивая зря энергию, она накинула на себя шелковое кимоно и вышла из комнаты.

Дверь открылась сразу же, как только она тихонько постучала. Эндрю стоял, обернувшись махровым полотенцем. Волосы на груди лежали мокрыми завитками. Глаза сверкали в полутьме, как сапфиры.

— Арден? — нежно спросил он.

— Я хочу тебя, — призналась она хриплым голосом, подошла к нему и положила руки на грудь.

Упругие волосы щекотали ее ладони и кончики пальцев. Она пригладила их, проведя пальцами, как расческой, вдоль его тела. Они были шелковистыми в районе пупка, и полоска волос становилась там узкой, похожей на золотую ленту. Ее пальцы нащупали узел на полотенце, и оно упало к его ногам.

Стук ее сердца заглушил все другие звуки, она не слышала даже своего прерывистого дыхания, когда ее пальцы медленно спустились вниз. Она дотронулась до густых жестких волос. В этот момент мужество покинуло ее, и она умоляюще взглянула на Эндрю:

— Я… не могу… Я…

— Ш-ш-ш, — сказал он, притягивая ее к себе. — Ты уже прошла больше половины пути. Это не испытание. Тебе никогда не придется делать что-либо просто потому, что я хочу этого или жду чего-то от тебя. Давай вместе учиться любить друг друга.

Его губы были необыкновенно ласковыми, когда он поцеловал ее. Он провел ими вокруг ее губ с нежной настойчивостью, и ее застенчивость исчезла. Теперь Арден отвечала ему со всей чувственностью, которая до сих пор не была разбужена в ней. Ее рот открылся навстречу ему, как бутон распускающегося цветка. Его язык ритмично погружался в него, давая и получая удовольствие, становясь все более требовательным и искусным.

Руки Эндрю дрожали от желания, когда, просунув их под кимоно, он дотронулся до ее тела, тем не менее ему удалось подавить желание сорвать с Арден одежду и прижать к себе. Она не была одной из его поспешных бессмысленных ночных игрушек. Те были в прошлом. Арден же была его настоящим и будущим. Бесценной и любимой. Он не хотел торопить события, наоборот, старался получить максимальное удовольствие от каждого нюанса их любви. Он положил руки на ее талию и нежно ласкал ее. И только когда услышал ее тихий стон желания, снял с нее одежду и бросил на пол.

Эндрю отошел от Арден и наслаждался ее прекрасной наготой. Он ласково касался ее, не отрывая глаз от прекрасного тела. Арден была в смятении, и у нее на глаза навернулись слезы благодарности. То, как Эндрю восхищался ее телом, позволило ей почувствовать особую нежность к нему.

— Мной никогда раньше не восхищались. Только мучили, — прошептала она.

На лице сначала появилось выражение глубокой грусти, но оно быстро сменилось улыбкой счастья.

— Ты такая красивая, — хрипло сказал Эндрю, поднял ее на руки и понес в кровать. Покрывало уже было снято. Он положил ее на мягкое благоухающее белье и лег рядом, прижавшись к ней. Они улыбались от удовольствия, когда его тело касалось ее нежной кожи.

Эндрю обхватил ее запястья одной рукой и поднял руки над головой. Другой рукой он гладил ее грудь.

— Ты выглядишь так, будто никогда не рожала. — Она чуть было не сказала, что родила двоих детей, а не одного. — Твоя грудь упругая и округлая. — Он нежно провел пальцем вокруг каждой груди. — Соски у тебя светлые и изящные. — Он в свою очередь дотронулся до них, и они отреагировали на прикосновение. — У тебя нет растяжек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению