Истребивший магию - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Никитин cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Истребивший магию | Автор книги - Юрий Никитин

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Маг прошептал:

– Ты не дашь мне сбежать.

– Постараюсь не дать, – согласился Олег. – Но шанс всегда есть? Даже когда нет шансов.

Маг прошептал раздавленно:

– Хорошо… Я покажу тебе магическую воду.

– Не шевелись, – предупредил Олег.

Барвинок затаила дыхание, наблюдая, как волхв прижимает лезвие к горлу мага, а другой рукой методично снимает с него шнурки с амулетами. У него, как и принято, каждый амулет на отдельной цепочке или шелковом шнурке, пальцы Олега сперва прикасаются к каждому, он что-то определяет, потом стаскивает и сует себе в карман.

Маг не двигался, но, судя по напряженному лицу и застывшему взгляду, думает не только об остром, как бритва, лезвии у самого горла.

– Вот теперь веди, – велел Олег, – но лишних движений не делай, понял?.. И вообще ничего резкого. Я человек подозрительный, если не так истолкую…

– Я понял, – ответил маг угрюмо.

– Вот и хорошо…

Барвинок потихоньку пошла следом, стараясь не отставать и не приближаться слишком, волхву может потребоваться простор, если маг попытается… что-то попытается.

Так подошли к проступившей из странного тумана двери, Олег напомнил:

– С дороги убери всех.

– Там никого, – пробормотал маг.

– Пусть и не появится, – сказал Олег. – Никто. Даже смазливая служанка.

Барвинок пробормотала:

– Особенно голая.

Олег услышал, сказал одобрительно:

– Соображаешь. И вообще чтобы ничего не попалось. Даже кошек.

Маг буркнул:

– У меня нет кошек.

– Странно, – сказал Олег озадаченно, – все вы держите кошек, сов и прочую гадость…

Барвинок задержала дыхание, дверь открылась бесшумно, но Олег с магом вышли без задержек. Так прошли три комнаты, Олег начал выказывать признаки беспокойства, наконец в последней увидели узкую каменную лестницу, ведущую вниз.

Олег взял другой рукой мага сзади за шею, продолжая удерживать лезвие возле артерии.

– Там?

– Да, – ответил маг. – Не дави так…

– Ничего, – успокоил Олег. – Простая предосторожность… Пошли.

Барвинок держалась от них в трех шагах, лестница уходит вниз все глубже и глубже, не видно конца. Справа из стены торчат крохотные светильники, огоньки слабые, освещают только ближайшие ступеньки, а дальше идет уменьшающаяся цепь огоньков.

Олег сказал с подозрением:

– Что-то дышишь часто… Задумал что?

– Ты больно давишь, – прохрипел маг. – Сейчас упаду… В глазах совсем темно.

– Врешь, – сказал Олег, но Барвинок догадалась, что жесткую хватку чуть ослабил. – Лучше не падай, понял?.. А то, сам понимаешь…

Маг промолчал и шел дальше, уже не останавливаясь и не раскачиваясь.

Барвинок устала спускаться, когда снизу повеяло бодрящим холодом. Еще с полсотни ступенек, далеко внизу появилось некое прерывистое свечение, словно роятся и носятся друг за другом светлячки. Она опустилась за мужчинами ниже и сообразила потрясенно, что это блики от горящих светильников на темной поверхности спокойной воды.

Ступеньки кончились, Олег с магом спустились до самой воды. Барвинок затаила дыхание. При слабом свете вода кажется черной, тяжелой, маслянистой. От нее и запах поднимается похожий на аромат земляного масла. Главное же, это не лужа, как она ожидала, а настоящее подземное озеро.

Маг произнес с надеждой:

– Видишь?.. Здесь не то что на двоих, на десятерых хватит. До конца дней!

Олег с трудом оторвал взгляд от созерцания такого богатства. Сердце стучит чаще обычного, в горле пересохло.

– Да, – проговорил он тяжело, – какое счастье, что ты не настоящий маг… и не сумел воспользоваться этим в полную мощь!

Колдун сказал обидчиво:

– Я маг!.. Ну, пусть еще не все умею, но обучался быстро. И мог бы научиться намного большему.

– Да, – подтвердил Олег, – в том-то и дело, что смог бы.

Колдун сказал, чуточку ободренный:

– Ты сильнее меня, я понимаю. И – принимаю. Ты же один, видно!.. Я мог бы стать твоим помощником. Твоим учеником. Я признаю твое старшинство и… обязуюсь слушаться.

Глава 13

Последние слова он произнес с трудом. И хотя явно брешет, при первой возможности попытается взять реванш, но даже выговорить такие слова вслух – невероятно трудно для человека, привыкшего считать себя сильнейшим, видеть свою власть над жителями окрестных деревень и успевшего вкусить от сладости этой власти.

Олег убрал руку с его шеи, Барвинок поглядывала, как он разминает пальцы, но взгляд все еще не отрывается от поверхности озера. Даже нож убрал наконец, а голос прозвучал почти буднично:

– Ты готов принести клятву верности?

– Да, – ответил колдун поспешно.

– Нерушимую?

– Да!

Олег сказал хмуро:

– Учти, я знаю те, которые нарушить в самом деле нельзя. Иначе гореть в вечном огне в страшных муках.

Колдун кивнул, в голосе звучало полное поражение:

– У меня нет выбора. Быть твоим помощником или… умереть.

– Верно, – сказал Олег. – Говори.

Он поднял из-под ног камень размером с яблоко. Колдун охнул от святотатства, когда его мучитель швырнул камень на середину подводного озера.

Даже Барвинок засмотрелась, как ровная, словно застывший черный лед, поверхность чуть дрогнула, камень погрузился до половины, взлетели на диво редкие и вялые брызги, вода пошла было кругами и так застыла, будто превратилась в камень.

Все трое смотрели на место падения камня, колдун быстро присел, избегая ножа в руке волхва, ударил его, не глядя, локтем в живот, развернулся и ударил уже кулаком.

Барвинок видела искаженное лицо волхва, нож выскользнул из ослабевших пальцев, а кулак колдуна устремился в его лицо. Олег отшатнулся, с силой ударил в ответ прямо в скулу, но колдун только тряхнул головой.

Они обменялись быстрыми, но тяжелыми ударами, затем колдун ухватил Олега за горло, лицо волхва посинело, а жилы на висках вздулись. Она почти ощутила, с какой силой колдун сжимает пальцы, Олег задыхался, слепо шарил по его груди, словно искал еще амулеты, потом ухитрился снизу подбить его руки.

Колдун отшатнулся и выпустил жертву. Олег, не переводя дыхание, ударил его в лицо. Барвинок не поверила глазам, колдун только отшатнулся, хотя других волхв таким ударом не просто сшибал с ног, их уносило, как ветром листья.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению