Похитители - читать онлайн книгу. Автор: Джон Фаррис cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Похитители | Автор книги - Джон Фаррис

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

За рощей молодых берез Сэм Холланд резко остановился. Туро наткнулся на него и быстро сделал шаг назад.

— Послушайте вы, несчастный идиот, — обратился Сэм к Ричу Марслэнду, — расскажите, что произошло с Девом и Кэрол. Где Кэрол?

— Послушайте сами, Сэм, — повернувшись насмешливо ответил Рич. Их тени на траве пересеклись. — Если не хотите проявлять благоразумие и помогать нам, я прямо сейчас позвоню по одному номеру. Разговор будет очень коротким и продлится считанные секунды. Его можно назвать «маленьким сигналом». — Он зашвырнул ногой ком свежевырытой земли обратно на клумбу разноцветных бегоний и бросил на Сэма вопросительный взгляд. — Я могу устроить так, что Кэрол проснется завтра в середине утра такой расслабленной и счастливой, что ей заново придется учиться пользоваться туалетом. Понимаете, что я хочу сказать?

— Кэрол где-то в другом месте, — тупо произнесла Филисия. — Сэм, после похищения они прислали вместо нее другую девушку. К нам вернулась не Кэрол.

Дверь дома открылась, и Сэм испуганно посмотрел на вышедшую на крыльцо Кэрол Уоттерсон. Потом перевел недоверчивый взгляд на жену.

— Кто это? — растерянно осведомился он. — Ты хочешь сказать, что это не Кэрол?

— Нет, — покачал головой Рич и улыбнулся девушке. — Иди сюда, любимая. Хорошо поспала?.. Ее зовут Лона, — объяснил он.

— Лона Келс, — представилась девушка, подходя к ним и обнимая Марслэнда за талию. — А сейчас, забудьте, что я вам это сказала, потому что до тех пор, пока мы вместе, Сэм… ничего, если я буду называть вас Сэмом?., я буду оставаться для вас Кэрол Уоттерсон.

Сэм Холланд пристально изучал ее лицо, ничто не могло отвлечь его в данный момент. Сейчас, когда он очень внимательно вглядывался в лицо девушки, то видел, что это была и Кэрол, и в то же время не Кэрол. Внешне они были очень похожи, настолько похожи, что трудно было найти отличие, но Лона Келс сейчас не играла и не успела причесаться после долгого сна. На щеке даже остался след от подушки. Сейчас она была сама собой, и крошечные почти незаметные детали делали ее в данную минуту непохожей на Кэрол Уоттерсон.

В глазах у Филисии сейчас появилось какое-то заискивающее выражение. Машинально дергая рукой короткую юбку-брюки, она заметила:

— Я знала, что она чем-то отличается от Кэрол. Я должна была догадаться, что это не наша Кэрол.

— Вас ловко провели, — кивнул Рич Марслэнд, — но в этом нет ничего позорного. Мы проделали фокус с похищением, так что вы с готовностью поверили, будто Лона — Кэрол. Лона заслуживает похвалы за потрясающую игру.

— Я не могла помешать ей, Сэм, — более резко произнесла Филисия Холланд. — Я не знала, что у нее нож, а когда поняла, было уже поздно. Неужели ты не понимаешь? Она зарезала Дева у меня на глазах…

— Велите ей заткнуться! — со злобой проговорила Лона.

Сэм Холланд обнял жену, словно хотел защитить от опасности. Филисия стояла, не шелохнувшись. Она не заплакала, и ему показалось, будто она даже перестала дышать.

— Давайте войдем в дом, — предложил Рич. — Туро, сделай ей что-нибудь выпить.

— Бренди, — сообщил Сэм смуглому юноше.

Холланд помог жене подняться на крыльцо. Филисия механически и неуклюже переставляла ноги. Он подвел ее к стулу и посадил. Она сидела, низко нагнув голову и ухватившись за его руку.

— Со мной все в порядке, — тихо сообщила она. — Только не уходи, Сэм. Ладно?

На крыльце стояла тележка для напитков. Туро принес бренди в огромном бокале, и Филисия взяла его обеими руками. Она поднесла бокал к губам и залпом выпила. Бренди был неразбавленный, и у нее на глазах выступили слезы. Она подняла расстроенное лицо и посмотрела на мужа.

— Бедный Дев! — безутешно зарыдала Филисия Холланд. — Они бросили его тело в пруд…

Она швырнула бокал и свернулась калачиком в позе зародыша, продолжая плакать. Все молчали. Лицо Сэма исказилось от горя. Он не сводил взгляда с лица жены.

— Как в это дело оказался замешан Дев Кауфман? — спросил Сэм Холланд Рича. — Он входил в вашу банду?

Марслэнд взял с тележки бутылку «Южного уюта» и налил в бокал. Туро, как полагается дворецкому, молча собрал осколки хрупкого стекла и стер тканью, смоченной в ведерке со льдом, капли бренди с плиток. Лона Келс стояла, прислонившись к столбу и скрестив руки на груди. В лучах солнца ее белокурые волосы казались божественными. Она наблюдала за Филисией тусклыми и суженными, как прорези в поржавевших доспехах, глазами.

— Что будете пить, Сэм? Джин со льдом? — Рич бросил в стакан кубик льда, налил джина, капнул две капли лимонного сока и протянул коктейль Холланду. — Нет, Дев не входил в нашу банду, но в некотором смысле мы ждали его. Пожалуй, Кауфман и являлся тем самым фактором «икс», о котором никогда не следует забывать. Не зависящая от нас угроза безупречному плану. Он заявился вчера ночью во время грозы в надежде возобновить роман с Кэрол. Лона попыталась избавиться от него, прежде чем у него могли возникнуть подозрения, но, к сожалению, она мало знала об их отношениях. Проблема была элементарной: как быстро он догадается о том, что Лона не Кэрол, и что нам придется делать, когда он догадается. Мы провели совещание и решили немедленно разобраться с ним. Лона переоценила свои силы и заявила, что справится с ним сама. К несчастью, когда она объяснила, что Кэрол в наших руках и находится в безопасном месте, Дев совсем потерял голову. Он мгновенно решил спасти ее, этакая спасательная команда, состоящая из одного человека. Лоне не нравится, когда ее бьют, поскольку ей пришлось пережить слишком много побоев несколько лет назад. Когда ее бьют, она выходит из себя и не отвечает за последствия.

Филисия перестала рыдать, но не изменила неудобной позы. Сейчас она сидела, прижавшись щекой к теплой ярко-красной спинке стула. Глаза превратились в щелки, а кожа стала настолько бледной, что создавалось впечатление, будто сквозь нее виднеются кости. Сэм покраснел от испуга, посмотрел на жену и сделал большой глоток коктейля.

— Ладно, — кивнул он, ощущая на языке кислость лимона. — Что случилось?

— У нее под рукой не оказалось подходящего средства для защиты, но на столе лежали ножницы. Лона схватила их и ударила Дева Кауфмана. Она продолжала колоть его до тех пор, пока ножницы не сломались и одно из лезвий не застряло у него между ребрами, но мистер Кауфман не падал. К тому времени Лона была в состоянии шока, Сэм. Она нашла на кухне коттеджа нож для разделки мяса и использовала его. Нанесла дюжину или даже больше ударов. Лона сейчас не помнит, сколько точно.

— Нож оказался тупым, — прокомментировала Лона Келс, едва шевеля губами. Она говорила с таким видом, будто ей это не очень интересно.

— Какой кошмар! — пробормотала Филисия

— Мы подумали, что он мертв. Нашли старый тент, завернули в него Дева, отнесли в сарай и оставили там, пока наводили порядок в коттедже. Я надел его шляпу и плащ, отогнал «форд», на котором он приехал, в Ла Гардию и вернул в агентство проката. Туро ехал следом за мной в моей машине. Мы положили в сумку Дева тяжелый камень и бросили ее с Белокаменного моста. Пока мы ездили, Дев обманул наши ожидания и очнулся. Он выбрался из сарая и как-то ухитрился заползти в дом. Филисия нашла его на полу в столовой. Лона в то время находилась в коттедже. Когда она услышала крик Филисии, то прибежала в дом с ножом и добила Кауфмана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию