Анубис - читать онлайн книгу. Автор: Вольфганг Хольбайн cтр.№ 143

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Анубис | Автор книги - Вольфганг Хольбайн

Cтраница 143
читать онлайн книги бесплатно

Он отошел от девушки на несколько шагов и старался не смотреть в ее сторону, теперь за дело взялась мисс Пройслер. Однако девушка сидела все в той же позе у стены и прикрывала руками голову, совсем как ребенок, который только что получил наказание и защищается от следующего града ударов.

— Думаю, это не имеет… — осторожно начал он, но мисс Пройслер перебила:

— Дайте мне попытаться. По-моему, она понемногу успокаивается.

Даже не оборачиваясь, Могенс знал, что это не так. Но что он мог предложить? Оставить здесь это несчастное существо, потому что она станет для них обузой и может еще накликать беду? Само собой, так оно и было. И мисс Пройслер знала это не хуже его, однако стоит ему только озвучить эту мысль, как он встанет на одну ступень с Грейвсом не только в ее глазах, но и в его собственных. Поэтому он просто пожал плечами и как можно медленнее, чтобы еще больше не напугать девушку, повернулся и пошел в дальний конец пещеры, где виднелся еще один проход. Оттуда тоже исходило зеленоватое свечение, тем не менее Могенс прихватил лампу и по дороге начал шарить в кармане, пытаясь нащупать коробку спичек, чтобы в случае необходимости иметь все под рукой.

Этого не понадобилось. Полутораметровый вход вел в узкую штольню, расширявшуюся и ближе к тому концу становящуюся выше, который лежал в пятнадцати-двадцати шагах. Штольня постепенно утрачивала вид естественного происхождения, переходя в коридор с каменной кладкой и росписями. На последнем отрезке зеленый лишайник был тщательно соскоблен со стен, но Могенс и без его свечения мог прекрасно различать жуткую наскальную живопись, украшавшую облицовочные плиты, потому что из-за двери, которой заканчивался коридор, проникал красновато-желтый свет. Когда он подошел к двери ближе, его нос уловил типичный запах горящего дерева, который смешивался со зловонием отравлявших воздух миазм.

С бьющимся сердцем, невольно пригнувшись, хотя дверной проем был не меньше двух метров, Могенс ступил в соседнее помещение и зачем-то поднял над головой потушенную лампу, поворачиваясь, чтобы не упустить грозящую опасность.

Однако помещение оказалось так же пусто, как и все залы и пещеры, через которые они проходили, и на всем лежала печать все того же запустения и разрухи. Часть потолка обрушилась и открывала взору неровную шахту, очевидно, ведущую к поверхности. На противоположной стене видны следы сильного разрушения: трещина почти с руку толщиной извивалась от пола до потолка. В колеблющемся красноватом свете, заливавшем все помещение, танцевали многочисленные пылинки. Подойдя к трещине ближе, он заметил, что каменная пыль все еще сыплется из нее струйками. Что бы здесь ни произошло, это случилось не так давно. Могенс подумал о землетрясении, которое они почувствовали вечером. Он не имел представления, как глубоко под землей они сейчас находятся, но, вполне вероятно, то, что они испытали как легкое дрожание почвы, здесь могло быть мощным толчком.

Могенс задумчиво посмотрел в том направлении, откуда пришел. До него доносился тихий голос мисс Пройслер. Он не мог разобрать, что она говорила, но тон ее речи был мягким и успокаивающим. Возможно, ей и вправду удалось добиться доверия девушки. Правда, и в этом случае та будет для них сильной обузой, но все же далеко не в той степени, если бы им пришлось ее тащить за собой силой.

Внезапно он устрашился собственных размышлений. Они ведь пришли сюда, чтобы спасти людей вроде нее, которых постигла такая же злая участь. Что же теперь он ищет повод оставить ее здесь?

Он постарался скорее стряхнуть эту мысль и вернулся к осмотру помещения, хотя особенно смотреть было не на что. То, что разрушение оставило от фресок, было ему так же непонятно, загадочно и противно, как и в верхней части города. Ему не слишком хотелось продолжать свои исследования дальше и слишком удаляться от мисс Пройслер и девушки, но в то же время он понимал, что должен дать им еще немного времени, а кроме того, пока что не возникало опасности заблудиться. Помещение имело кроме той двери, через которую он прошел, еще один-единственный выход, и Могенс решил окинуть его взглядом, но не заходить далеко и вернуться, если встретится разветвление и придется решать, в каком направлении двинуться дальше.

Однако воплотить свои планы в жизнь ему не удалось. Едва он тронулся в путь, как услышал позади себя шорох и испуганно оглянулся. Но это были всего лишь мисс Пройслер и темноволосая девушка, вошедшие в помещение вслед за ним. Могенс удивленно поднял брови. Мисс Пройслер крепко держала девушку за руку. Кроме того, девушка сама другой рукой цеплялась за мисс Пройслер, и было видно, что хотя она и была по-прежнему напугана, но испытывала к ней доверие.

— А вы быстро управились, — с удивлением констатировал Могенс.

— Я и сама на такое не рассчитывала, — призналась мисс Пройслер с долей гордости в голосе. Но в следующий момент выражение ее лица переменилось. Она выглядела скорее задумчивой, когда с легкой иронией продолжила: — Да она сама успокоилась практически сразу, как вы ушли, профессор.

— Да?

Губы мисс Пройслер расплылись в улыбке, в которой теперь читалась не только насмешка, но и некоторое злорадство, и Могенс разумно решил закрыть эту тему. Вместо этого он повесил на лицо приветливую улыбку, которая, по его мнению, должна была нести утешение, и сделал шаг в их сторону.

— Тебе больше не надо бояться, — обратился он к девушке. — Мы…

Дальше этого дело не пошло. Девушка издала испуганный вопль, вырвала руку из руки мисс Пройслер и одним прыжком оказалась у нее за спиной, ну прямо как ребенок, который в минуту опасности прячется за юбками матери. У Могенса отвалилась от изумления челюсть, мисс Пройслер тоже казалась не менее удивленной. Потом она взглядом дала ему понять, чтобы он не двигался с места, и обернулась. По крайней мере, попыталась сделать это. Девушка так сильно вцепилась в мисс Пройслер, что та чуть было не потеряла равновесие.

— Да что с тобой! — воскликнула она. — Не бойся! Никто не причинит тебе зла!

Однако девушка ухватилась теперь обеими руками за ее платье и одновременно попыталась присесть, в результате чего мисс Пройслер и в самом деле пошатнулась и чуть было не упала. Машинально Могенс протянул к ней руки. Девушка завизжала и буквально повисла на мисс Пройслер.

— Профессор, отойдите! — задыхаясь, крикнула она. — Быстро!

Могенс был слишком ошарашен, чтобы предпринять что-нибудь другое. Он поспешно отступил на два-три шага, и девушка действительно почти успокоилась. Правда, она не ослабляла хватку, так что мисс Пройслер едва держалась на ногах, и жадно хватала воздух, но, по крайней мере, перестала визжать.

Для предосторожности он сделал еще пару шагов назад и опустил руки. Девушка теперь была почти спокойна, мисс Пройслер смогла высвободиться и обняла ее.

— Не подходите, профессор, — предупредила она, не поворачиваясь к нему.

Она принялась гладить девушку по волосам, другой рукой тем не менее крепко прижимая ее к себе. Девушка не сопротивлялась, но ни на секунду не выпускала Могенса из поля зрения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию