Глиняная Библия - читать онлайн книгу. Автор: Хулия Наварро cтр.№ 187

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Глиняная Библия | Автор книги - Хулия Наварро

Cтраница 187
читать онлайн книги бесплатно

– А где сейчас эти таблички? – спросил Вагнер.

– В Сафране. Впрочем, вполне возможно, что они уже в Багдаде. Клару собирались переправить в Багдад. Наш человек находится рядом с ней, и он завладеет табличками, как только представится возможность, хотя ситуация там очень сложная.

– Я хочу, чтобы он немедленно завладел этими табличками. Как только они будут у него, мы его оттуда вытащим. Позвони Полу Дукаису и скажи ему, что теперь это задача номер один. На данный момент захват этих табличек важнее всех других дел, в том числе и всей нашей операции.

– Да, но… Мне еще не удалось переговорить с нашим человеком. Мне прислали это сообщение наши друзья, – сказал Браун.

– А они не ошиблись? – недоверчиво спросил Вагнер.

– Нет, тут нет никакой ошибки, можешь мне поверить. «Глиняная Библия» существует.

– А что Ахмед Хусейни?

– У него такие же инструкции, что и у нашего человека: завладеть табличками. Не переживай, мы их раздобудем, – ответил Браун.

– Да нет уж, я переживаю. Впрочем, вы и сами понимаете, что либо эти таблички станут нашими, либо я прикажу отрубить вам головы.

Браун несколько секунд молчал. Он знал, что Джордж Вагнер не бросает слов на ветер.

– Я прямо сейчас позвоню Полу Дукаису… – заверил Браун Вагнера.

– Давай звони.

– А если она… Ну, если Клара окажет сопротивление?

– Клара в масштабах и твоей, и моей жизни – лишь малюсенькая песчинка, – ответил Брауну его «покровитель».


Полковник только что приехал в Золотой дом. Он по-прежнему ощущал присутствие своего друга Альфреда Танненберга в этом кабинете, в котором он сейчас разговаривал с Кларой.

Ахмед Хусейни, явно нервничая, присутствовал при этом разговоре. Он боялся реакции своей супруги на то, что они собирались ей предложить.

– Моя дорогая девочка, самый лучший вариант – это если ты передашь таблички мне. Я вывезу их из Ирака и позабочусь о том, чтобы их спрятали в надежном месте.

– Но вы же сами мне только что сказали, что уже завтра утром мне нужно быть за пределами Ирака… Почему я не могу взять их с собой?

Полковник был слишком обеспокоен сложившейся ситуацией, чтобы попытаться воспользоваться своими дипломатическими способностями.

– Клара, у твоего дедушки было несколько компаньонов, и ты знаешь, что должно произойти, когда начнется война. Поэтому не упрямься и позволь нам выполнить нашу работу.

– Эти таблички не имеют никакого отношения к бизнесу моего дедушки. Они мои и ничьи больше.

– Компаньоны твоего дедушки так не считают. Отдай таблички, и ты получишь свою долю, когда вопрос с ними будет решен окончательно.

– Нет, таблички не продаются и никогда не будут выставлены на продажу, – заявила Клара вызывающим тоном.

– Пожалуйста, не надо все так усложнять! – взмолился Ахмед.

– Я ничего не усложняю, я просто не позволяю вам меня ограбить. Мой дедушка объяснил мне во всех деталях, в чем состоит его бизнес, и заверил меня, что эти таблички – «Глиняная Библия» – принадлежат мне, потому что не имеют никакого отношения к его бизнесу.

Полковник встал и подошел к Кларе. Посмотрев ему в глаза, она поняла, что он готов пойти на все, лишь бы только завладеть этими табличками. У нее по спине от страха побежали мурашки. Она посмотрела на Ахмеда, но глаза ее мужа выражали лишь тоску и отстраненность от происходящего. Неужели так мог измениться человек, в которого она когда-то была влюблена?

Клара знала, что ей нужно выиграть время, иначе она могла потерять буквально все – даже свою жизнь.

– Если я вам их отдам, вы мне пообещаете, что ничего с ними не сделаете до тех пор, пока я не смогу переговорить с компаньонами моего дедушки? – спросила Клара уже совершенно другим тоном.

– Ну конечно… Компаньоны твоего дедушки – вполне приличные люди, можно сказать, джентльмены. Они вовсе не желают тебе зла. Это неплохая идея – поговорить с ними. А сейчас не заставляй меня попусту терять время. Ты ведь знаешь, что совсем скоро Багдад начнут бомбить, и нужно выбираться отсюда – и тебе, и нам. Труднее всего уехать из Ирака будет мне, но я смогу это сделать. Ты же знаешь: дорог каждый час.

– Хорошо, я отдам вам таблички завтра…

– Нет, не завтра, а сейчас. Я хочу забрать таблички прямо сейчас, Клара.

Клара поняла, что ей ничего не остается, кроме как отдать Полковнику таблички, потому что иначе он не оставит ее в покое.

– Хорошо, я согласна, – сказала она бесстрастно. – Подождите меня здесь.

Она вышла из кабинета и побежала через две ступеньки вверх по лестнице к своей комнате. Фатима уже распаковывала багаж.

– Иди в свою комнату и принеси мне свою одежду, приказала Клара Фатиме. – Мы уходим отсюда!

– Но куда? – с тревогой спросила старая служанка. – Что случилось?

– Они хотят отнять у меня «Глиняную Библию». Нам нужно немедленно отсюда бежать. Я не могу заставить тебя бежать вместе со мной, потому что, если нас схватят, сразу же убьют… А теперь быстро принеси мне свою одежду.

– А как же Джиан Мария и второй мужчина, Анте Пласкич? Я разместила их в комнатах для гостей… Они тебе помогут… Я их позову…

– Нет! Делай то, что я тебе говорю! Быстро!

Клара достала большую сумку и побросала в нее попавшуюся под руку одежду. Затем она положила туда мешок, в котором лежали таблички. Она боялась, что они могут развалиться на куски, но решила рискнуть, лишь бы только не отдавать их Полковнику. Клара знала: если она отдаст ему таблички, то уже не увидит их никогда.

Фатима, запыхавшись, прибежала с одеждой, которую у нее попросила Клара. Через минуту Клара была уже с ног до головы укутана в черные одеяния, а ее лицо скрывала темная вуаль.

– Пойдешь со мной? – спросила она у Фатимы.

– Да, я тебя не брошу, – ответила перепуганная служанка.

Айед Сахади стоял на лестничной площадке, ожидая, когда появятся эти две женщины. Полковник приказал ему проследить за лестницей, и он расположился на лестничной площадке, откуда была видна дверь в комнату Клары.

Фатима едва не вскрикнула от страха, увидев, что Айед, человек Полковника, стоит, прислонившись к стене, и курит одну из своих любимых ароматизированных египетских сигарет.

Клара, откинув вуаль, пристально посмотрела в глаза Айеду, лихорадочно размышляя над тем, чего от него можно ожидать.

– Что вы здесь делаете? – спросила она сердито.

– Меня прислал сюда Полковник, – ответил Сахади, пожимая плечами.

– Значит, Полковник мне не доверяет, – мрачно сказала Клара.

– Полагаете, у него есть для этого основания? – насмешливо спросил у Клары человек, несколько последних месяцев являвшийся ее собственной тенью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию