Глиняная Библия - читать онлайн книгу. Автор: Хулия Наварро cтр.№ 167

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Глиняная Библия | Автор книги - Хулия Наварро

Cтраница 167
читать онлайн книги бесплатно

– Алло!

– Привет, это я.

– Кто это «я»? А-а, извините, я еще толком не проснулся. Который час?

– Два часа ночи.

– Вы начинаете работать так рано? – мрачно спросил ли. ректор фотоагентства.

– И даже еще раньше, намного раньше. По правде говоря мы работаем круглые сутки. Скажите, вы получали еще какое-нибудь сообщение от своего сотрудника в Багдаде?

– Нет.

– И по телефону он вам не звонил?

– Нет.

– Ну что ж, тогда вставайте и отправляйтесь в свой кабинет. Я уверен, что он вам скоро позвонит.

– Да, но в столь ранний час… – начал было директор агентства.

– Не теряйте времени – ни своего, ни моего – и сделайте то, что я вам сказал. Я жду новостей и знаю, что мы получим их этой ночью.

Директор агентства «Фотомунди» что-то буркнул себе поднос, но все-таки согласился выполнить требование Тома Мартина. Он не мог ему отказать, потому что Мартин входил в число его постоянных клиентов, причем самых лучших. Следовательно, если Мартин просил его подняться в два часа ночи с кровати и отправиться к себе в агентство, то ему ничего не оставалось делать, кроме как подняться и отправиться.

Впрочем, Лайону Дойлю был известен номер его мобильного телефона, поэтому «фотограф» мог связаться с ним в любой момент – даже когда он безмятежно дрыхнул в собственной постели. Но, как бы то ни было, директор агентства встал с кровати и пошел принимать душ, чтобы окончательно прогнать сон. Затем он, конечно же, намеревался поехать к себе на работу, чтобы дожидаться там звонка от этого чертова Лайона Дойля.

Он уже завязывал галстук, когда зазвонил его мобильный телефон. Он сразу узнал голос Дойля и тут же включил запись разговора, чтобы потом передать ее Тому Мартину.

– Рад вас приветствовать. Вы получили факс?

– Да, получил. Как у вас дела?

– Я удивился, не дождавшись от вас звонка, и горю желанием вернуться домой, особенно после событий, произошедших в последние дни. Вы и представить себе не можете, что тут творится! Кто-то убил дедушку Клары Танненберг – той самой женщины-археолога, которая финансировала археологические раскопки вместе с профессором Пико. Ее дедушка был уже очень болен, и никто не может объяснить, каким образом его ухитрились убить – его ведь охраняли круглые сутки. Так или иначе, кто-то обхитрил его охранников и перерезал ему горло, а заодно тем же способом прикончил и ухаживавшую за ним медсестру. Вот и представьте, какая тут теперь сложилась ситуация. К счастью, мы уже находимся в Багдаде и готовимся сегодня же покинуть Ирак. Не знаю, хотите ли вы, чтобы я задержался в Ираке и подготовил еще один спецрепортаж. Вообще-то работы здесь полно. Кстати, хотя от этого вряд ли будет какая-то польза, я все же сделал несколько снимков тех трагических событий, которые произошли в Сафране – так, на всякий случай. Директор агентства «Фотомунди» сказал Дойлю, что позвонит в редакции различных газет и журналов, чтобы выяснить, есть ли ему смысл оставаться в Ираке. После этого они должны будут созвониться, поэтому он постарается, чтобы его мобильный телефон был, по возможности, не занят.

Ровно в три часа ночи Том Мартин, находясь в своем кабинете, получил запись телефонного разговора Лайона Дойля с директором агентства «Фотомунди», за которой один из людей Мартина съездил к директору агентства.

Прослушав запись с циничными объяснениями своего агента, Мартин улыбнулся. «Лайон – талантливый актер», – подумал президент агентства «Глоубал Груп».

Получалось, что Лайон уже выполнил как минимум половину заказа, причем, без сомнения, самую трудную его часть, а именно – устранил Альфреда Танненберга. Так что клиенты Мартина могут быть довольны. Он, конечно, должен немедленно им позвонить, чтобы выяснить, не отказываются ли они от своего желания убить Клару Танненберг или же все-таки будут настаивать на том, что эта женщина непременно должна умереть. Мартину было, в общем-то, все равно, однако он считал, что суметь убить старого Танненберга в Ираке, да еще при таких обстоятельствах, – это уже едва ли не подвиг, потому что, как-никак, Танненберг находился под защитой режима Саддама Хусейна.

Так или иначе, Мартин решил срочно позвонить мнимому мистеру Бертону, несмотря на то что была глубокая ночь: часы показывали три часа десять минут.


Профессор Гауссер спал чутко, как человек, юность и зрелые годы которого уже давно минули. Когда зазвонил один из его постоянно включенных мобильных телефонов, он тут же проснулся. Включив лампу, он взял телефон.

– Слушаю.

– Мистер Бертон?

– Да, это я.

– Это мистер Мартин…

Ганс Гауссер тут же почувствовал жжение в желудке. Он взглянул на часы и удивился – Мартин звонил ему посреди ночи.

– Говорите.

– Ваш заказ выполнен. Точнее, половина заказа. Можно сказать, самая важная его часть. С главным объектом покончено.

– Вы уверены?

– Абсолютно уверен.

– У вас есть подтверждения?

– Конечно.

– А как обстоят дела с… с другой частью?

– Чтобы выполнить то, о чем вы меня просили, пришлось совершить едва ли не чудо. Вы знаете, какая в том месте сейчас ситуация?

– Так когда же будет выполнен весь заказ?

– Именно по этому поводу я вам и звоню. Возможно, это удастся сделать позднее здесь, в Европе. А в том месте, учитывая сложившуюся ситуацию, шансов завершить дело сейчас очень мало, уж слишком это рискованно, но если вы настаиваете, мы попытаемся все закончить именно там. Поэтому я вам и звоню. Мне нужны ваши указания: либо мы немного повременим с выполнением второй части заказа, либо предпримем попытку прямо сейчас. Однако, как я вам уже сказал, шансов сделать это в том месте у нас действительно очень мало.

Профессор не знал, что ответить, и, чтобы выиграть время, глубоко вздохнул. Он не мог принимать такое решение в одиночку – ему нужно было посоветоваться со своими друзьями.

– Я вам перезвоню через несколько минут.

– Хорошо, я буду ждать. Но вы должны дать мне ответ не позднее шести часов утра.

– Я дам его намного раньше.


Карло Чиприани читал книгу. Этим вечером он ходил в ресторан поужинать вместе со своими старыми друзьями – тоже врачами. Очень поздно вернувшись домой, он уселся в кресло, чтобы спокойно почитать в ночной тишине. Когда раздался телефонный звонок, Карло испуганно вздрогнул и тут же схватил трубку.

– Карло…

– Ганс?

– Да, друг мой, это я.

– Что случилось? – испуганно спросил врач.

– Дело сделано. Его уже больше нет.

– Что? Ты хочешь сказать, что…

– Он мертв, Карло, мертв. Мне только что позвонили, чтобы об этом сообщить, и у них есть подтверждения, что это действительно так.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию