Глиняная Библия - читать онлайн книгу. Автор: Хулия Наварро cтр.№ 112

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Глиняная Библия | Автор книги - Хулия Наварро

Cтраница 112
читать онлайн книги бесплатно

– Раскопки проводятся здесь наверняка с одобрения Саддама Хусейна, – сказала Миранда в ответ на слова Марты.

– Да, конечно, – вмешался в разговор Фабиан Тудела. – Невозможно отправиться на раскопки ни в одну страну мира, не получив при этом согласия ее властей, какими бы они ни были. Иракские власти дали разрешение проводить раскопки, а необходимое для этого оснащение мы привезли с собой. За него заплатил из своего кармана профессор Ив Пико.

– Насколько я знаю, госпожа Танненберг тоже являлась организатором этой экспедиции и приняла участие в ее финансировании, – заметила Миранда.

Клара тут же решила воспользоваться репликой Миранды, чтобы дать понять присутствующим, что это ее экспедиция и что все, чего в ходе этой экспедиции удалось и удастся достичь, является в равной степени заслугой и Пико, и ее, Клары.

Да, действительно, этот проект, задумали совместно профессор Пико и я. Проект является дорогостоящим и, учитывая нынешнюю ситуацию, трудновыполнимым, однако, как уже говорила Марта Гомес, мы получили определенные результаты, и результаты эти – ошеломляющие.

– Но вы ведь ищете еще кое-что. Насколько мне известно, на проходившем в прошлом году в Риме археологическом конгрессе вы сообщили о существовании древних глиняных табличек, на которых некто написал, что Авраам намеревается рассказать ему о сотворении мира. Вы также сообщили на конгрессе, что вам по воле случая довелось обнаружить возле Сафрана другие таблички с именем того же писца. Я не ошибаюсь?

На этот раз Миранде решил ответить Пико.

Нет, вы не ошибаетесь. У Клары действительно есть две таблички, и мы даже смогли приблизительно определить, когда они были сделаны. На этих табличках некий писец по имени Шамас сообщает, что Аврам будет рассказывать ему историю сотворения мира. Клара считает, что этот Аврам, о котором пишет Шамас, – не кто иной как упоминаемый в Библии праотец Авраам, и если ее предположение подтвердится, то это будет, несомненно, сенсационное открытие.

– Надо иметь в виду, что ученые сомневаются в том, что упоминаемые в Библии праотцы существовали на самом деле, – продолжил пояснение Фабиан. – Пока что еще никому не удалось доказать, что они были реальными персонажами, созданными из плоти и крови. Если мы найдем таблички, о которых упоминается в имеющихся у Клары двух табличках, мы докажем не только то, что в Библии изложены реальные события, но и то, что Книга Бытие была составлена именно Авраамом. Вы и представить себе не можете, какое огромное значение будет иметь это открытие для археологии, для науки в целом, да и для религии.

– Но вы ведь до сих пор не нашли эти таблички? – спросила Миранда.

– Нет, пока не нашли, – подтвердила Марта. – Однако мы нашли много табличек, на которых значится имя Шамас, а потому надеемся, что все-таки найдем и «Глиняную Библию».

– «Глиняную Библию»?

– Миранда, а как еще можно назвать глиняные таблички, содержащие текст Книги Бытие? – ответила вопросом на вопрос Марта.

– Да, вы правы. К тому же мне и самой нравится это название: «Глиняная Библия»… А что вы обо всем этом думаете? Вы ведь, кажется, священник.

Вопрос Миранды был адресован Джиану Марии и застал его врасплох: он от неожиданности поперхнулся и тут же покраснел до корней волос.

– Вот это да! – засмеялась Миранда. – Впервые в жизни встречаю мужчину, который краснеет, да еще от такого простого вопроса.

– Да не стесняйся ты так, Джиан Мария, – попыталась подбодрить его Марта. – Тебе всего лишь задали вопрос.

Священник, совсем растерявшись, не знал, что ответить. Увидев, что взгляды всех сидевших за столом обратились на него, он снова залился краской. Фабиан решил выручить Джиана Марию и стал давать пояснения.

– Джиан Мария – специалист по мертвым языкам. Он сделал столько полезного! Он неутомимо работал над расшифровкой табличек, и без него мы не смогли бы достичь таких больших успехов. Как бы там ни было, пока мы не найдем таблички, которые ищем, и пока они не будут проанализированы не только нами, но и другими квалифицированными специалистами, мы не сможем заявить, что «Глиняная Библия» действительно существует. Вплоть до сего момента мы все еще блуждаем в мире догадок и предположений. Все, чем мы пока располагаем, – это две таблички, исписанные не очень опытной рукой. Они напоминают, скорее, своего рода странички личного дневника – дневника, сделанного из глины, – в котором кто-то сообщает о том, что ему что-то собираются рассказать. Однако, как сказала Марта, даже если мы и не обнаружим глиняные таблички, которые ищем, то и те находки, которые мы уже сделали, вполне оправдывают затраченные нами усилия.

– А почему вы говорите, что те две таблички, которые послужили причиной вашего приезда сюда, были написаны не очень опытной рукой? – спросила Миранда.

– Это видно по начертанию штрихов, – ответил Фабиан. – Когда смотришь на них, невольно складывается впечатление, что этот Шамас еще толком не умел обращаться с тростниковой палочкой для письма. Вы ведь знаете, что на глине писали тростниковыми палочками. Более того, в верхней части табличек, обнаруженных здесь, тоже фигурирует имя «Шамас», но они совсем не похожи по манере письма на те две таблички, которые имеются у Клары. Шамас, живший в этом селении, был писцом, который хорошо владел искусством письма и знал арифметику. А еще он был специалистом в области естествознания и составил перечень растений данного региона.

– Вполне возможно, что Шамас, являвшийся автором табличек, найденных в районе Харрана, и, так сказать, «местный» Шамас – это не одно и то же лицо, хотя Клара и утверждает обратное, – сказала Марта.

– А почему выдумаете, что это один и тот же Шамас? – поинтересовалась Миранда у Клары.

– Дело в том, что, хотя таблички, обнаруженные в районе Харрана, по манере письма и в самом деле отличаются от табличек, найденных здесь, и на тех, и на других есть штрихи и символы, нанесенные словно бы одной рукой, хотя на здешних Taбличках эти штрихи – более четкие. Мне кажется, что Шамас мог писать на табличках в Харране тогда, когда был еще юношей, а на здешних табличках – уже будучи взрослым.

Клара не сомневалась в правильности своего предположения. Она знала эти таблички как свои пять пальцев, да и проведенная в лаборатории почерковедческая экспертиза практически не оставила повода для каких-либо сомнений: таблички, найденные в районе Харрана, и таблички, обнаруженные в Сафране, были написаны одной и той же рукой.

– Но мне все-таки хотелось бы узнать, что обо всем этом думает Церковь, – снова обратилась к Джиану Марии Миранда.

Священник, который уже успел преодолеть смущение, вызванное первым вопросом Миранды, снова покраснел, однако на этот раз нашелся, что ответить любопытной журналистке. У меня нет права говорить от имени Церкви: я ведь всего лишь простой священник.

– Тогда скажите мне, что обо всем этом думаете лично вы.

– Из Библии мы знаем о существовании праотца Авраама. Я, конечно же, верю в то, что он был реальным персонажем, из плоти и крови, независимо от того, найдем мы этому научные подтверждения или нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию