Мой муж - маньяк?.. - читать онлайн книгу. Автор: Анна Малышева cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой муж - маньяк?.. | Автор книги - Анна Малышева

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

— Простите. Я очень рада, я вам благодарна… Но меня ждут дела в Москве… Мы можем уехать сегодня?

— Хоть сейчас. — Ричард все еще внимательно рассматривал ее, и Катя вдруг поняла, что он видит все ее мысли, как если бы голова у нее была из прозрачного стекла. — Вы правы. Эта красота может отравить. Лишить покоя на всю жизнь. И плохо то, что она совсем чужая.

— Чужая? Что вы хотите сказать?

— Только то, что она нам недоступна. Даже если купить этот остров в полную собственность, то она все равно будет чужой. И мы, европейцы, будем ей чужими.

— Вы теперь и меня причислили к европейцам? — иронически спросила Катя. Ирония как-то помогала ей не расслабиться, не упасть духом окончательно.

— Вы все еще помните наш идиотский разговор в первый вечер? — спросил Ричард. — Что ж… Могу вам даже сказать, почему я так с вами говорил.

— Почему же?

— Да потому же, почему вы теперь хотите поскорее уплыть отсюда. Я боялся вас. Вы мне слишком понравились. Мне нужно было или найти в вас какой-то существенный недостаток, или поссориться с вами. Первое мне не удалось, второе — почти не удалось. Вы, Катя, для меня — чужая красота. Которая никогда не будет мне принадлежать. Так зачем мучиться? Лучше сразу сказать себе: не смотри в эту сторону.

Катя смотрела на булькающий котелок. Ричард поймал ее взгляд, подхватил котелок на маленький ухват, переставил его на песок. Вода все еще продолжала булькать. Затем он спокойно закончил:

— Надеюсь, вы не будете считать, что я к вам пристаю, потому что говорю сейчас об этом. Это не имеет никакого значения. Пусть эти слова останутся тут. На необитаемом острове. Чтобы никому не было стыдно.

— Адам и Ева… — Катя наконец посмотрела прямо ему в глаза. — Вот, оказывается, о чем говорили первые люди на необитаемой земле… А знаете, Ричард… Один человек уже называл меня необитаемым островом.

Они поели, глядя на сгущающиеся сумерки. Катя все еще не успела привыкнуть к тому, как быстро тут темнеет. Короткий прекрасный закат — и сразу ночь. Ричард встал и попросил позволения у Кати выкупаться. Он всегда купался в темноте, сразу после захода солнца. Катя же почему-то боялась это делать. Она уселась на песке, возле самой линии прибоя, расстегнула рубашку и подставила грудь легкому бризу. Ричард купался несколько в стороне, и она его не видела и не слышала. За ее спиной покачивались пальмы, в зарослях что-то потрескивало, щелкало и пищало. Небо было чернильно-черное. Катя задремала с открытыми глазами.

Шагов она не услышала. Увидела тень, упавшую перед ней на песок. Резко обернулась. Ричард стоял перед ней. Догоравший огонь бросал на его тело багровые отблески. Он опустился рядом с ней на песок и внезапно сжал ее руку. Катя не сводила с него глаз. Тогда он другой рукой обхватил ее обнаженные плечи и привлек к себе. Она не сопротивлялась. Эта странная, незнакомая ночь словно опьянила ее, лишила способности действовать здраво. Где-то мелькнула мысль: «Зачем я это делаю?!» Мелькнула и пропала. Он целовал ее, проводил быстрым языком по ее сжатым губам, и они понемногу разжимались. Она не делала ничего — только позволяла ему делать с ней все, что угодно. Его плечи были крепкими и горячими, грудь покрыта мокрыми солеными волосами… Он действовал слишком быстро, чтобы она сама могла почувствовать что-то. Но она ничего не сказала ему. Не издала ни звука. Ничего не видела и не слышала. Только ощущала на губах новый вкус — вкус океана, пота или слез.

Потом она лежала на спине на песке. Песок был теплый и жесткий. Она сжимала песок рукой, поднимала кулак и позволяла песку вытекать через щели в неплотно сжатых пальцах. Ричарда рядом не было. Он возился на катере. Потом явился и снова сел рядом — смущенный, немного виноватый.

— Мы можем отплыть сейчас же, — сказал он очень тихо. — Идет?

— Ах, мне все равно, — ответила Катя. — Мне все, все равно.


Вечером следующего дня они снова были на Яве, в том городке, где оставили машину. Пересели в джип и половину ночи ехали в полном молчании. Катя тянула кока-колу через трубочку. Ричард на нее не смотрел. На рассвете они были в Джакарте.

Ричард отвез ее в «Аркадию» и, все еще отводя глаза, сказал:

— Переоденьтесь и через час будьте в холле. Мы поедем арендовать остров. Возьмите ваши бумаги и деньги. К ним лучше всего ехать прямо утром, позже можно никого не застать.

— Хорошо, — равнодушно ответила Катя и поднялась к себе в номер. Здесь все показалось ей таким чужим, словно она впервые тут оказалась. После острова она больше ни на что не смотрела, ничему не удивлялась. То, что произошло там, превысило все ее удивление, на какое она была способна. Она не могла сказать, что жалеет о чем-то. Скорее она ничего не понимала, Да и понимать не желала. Она приняла ванну, переоделась, как советовал ей Ричард, выпила ледяной минеральной воды из холодильника. Отыскала бумаги и деньги. Ей захотелось горячего кофе, и она решила спуститься вниз, в бар, и уже оттуда идти к Ричарду.

В баре было много народа, кое-где звучала русская речь. На соотечественников Катя не смотрела. Она заказала кофе, кусок торта и уселась за единственный свободный столик. К ней тут же подсела семейная пара — судя по речи, французы. Катя посмотрела на часы. Кофе ей не несли — или забыли, или же ей казалось, что время идет слишком быстро. Она вдруг поняла, что больше не хочет видеть Ричарда. Видеть его больше не может! С тоской огляделась по сторонам, поймала на себе чей-то взгляд. И почувствовала, что сейчас лишится сознания. Этого человека она знала. Узнала его сразу же — узнала бледную кожу, коротко остриженные черные волосы, странные голубые глаза… То есть в самих глазах ничего странного не было, но странным был взгляд, каким он смотрел на Катю. «Сумасшедший из переулка! — сказала она себе. — Ну, повезло мне! Он что же, путешествует вместе со мной?! Вот где не ожидала его встретить!» Она сама не знала, почему так разволновалась, но волнение было сильным. В сущности, что было странного в том, что этот человек случайно оказался там же, где она? Пусть даже в том же отеле? Здесь было довольно русских, отель был недорогой… И все же ей было сильно не по себе… Особенно ее смущал его взгляд — он смотрел прямо на нее, не отводя глаз. Смотрел, потом встал и подошел к ней. Уселся, не спросив разрешения. Катя с ненавистью посмотрела на него.

— Это вы… — тихо сказал он. — Я вас искал.

— А я вас — нет. Я вас не знаю! И что за наглость — навязываться! Убирайтесь, честное слово, вы меня довели! Как вы тут оказались?!

— Приехал за вами следом, — прямо сказал он. — Мне нужно с вами поговорить.

— Да вы кто?!

— Вы меня не знаете. Но я вас знаю.

— Болван вы! Я не буду с вами говорить, вообще не буду! Идите к чертовой матери! Псих!

Катя никогда бы не позволила себе говорить с кем-то в подобном тоне, пусть даже со своим кровным врагом, но этот тип злил ее просто невероятно. Ей принесли кофе и торт. Она отвернулась от него и, увидев свободное место за соседним столиком, тут же пересела туда. Стала есть, не чувствуя вкуса торта, обожглась кофе. В ярости обернулась. Его в баре больше не было. Но и аппетита у нее тоже больше не было. Она отодвинула чашку и пошла в холл.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению