Старр на рабочем месте отсутствовал, и я направился к его жилищу. Все его машины стояли перед домом: серый «скайларк», бело-голубой «корвейр» и «фольксваген-карманн-гиа», почти точная копия машины Брайана Хартнелла. Где-то еще находятся его катера — или яхты? — и три оборудованных по спецзаказу трейлера.
Я подумал было, что Старр отлучился домой на обед. В три часа вернулся в магазин. Его все еще нет. Захотелось бросить взгляд на надпись — как я и опасался, листок исчез. Зато чуть в стороне на стене висели несколько листков с заметками, и один из них заполнен печатным шрифтом, от вида которого меня бросило в жар. Рука Зодиака! И подпись: Старр.
В полиции Вальехо мне сказали, что у них якобы нет образцов почерка подозреваемого — хотя я своими глазами видел в том же служебном кабинете письма Старра из тюремной психбольницы. Он полностью перешел на печатный шрифт.
В магазине слишком темно и полно народу, фотографировать, не возбуждая интереса окружающих, невозможно. К тому же Старр должен прийти с минуты на минуту. Поэтому я выскочил наружу и через некоторое время вернулся с дамой. Мы отобрали несколько покупок, а затем ненароком оказались возле записок. Здесь мне «захотелось» сфотографировать свою подругу, шаловливо замахнувшуюся на меня декоративной деревянной ложкой. На фоне записок, разумеется. Безо всякой конспирации, совершенно открыто и естественно.
Потом предстояло профессионально обработать негативы, увеличить их и отпечатать. Поскольку условия съемки были далеки от оптимальных, то на случай, если снимок не выйдет, я задумал довольно нелепый трюк: выполнить копию заметки и подменить ею листок Старра. В конце концов, я все-таки достаточно хороший художник, чтобы правдоподобно скопировать какой-то мелкий стикер!
Понедельник, 28 апреля 1980 года
Гэри Фонг проявил мою пленку.
— Зернистость заметная, — поморщился он.
— Ничего, — успокоил его я. — В Сакраменто люди опытные, разберут.
Гэри еще повозился с моим снимком, и вот я держу в руке четкий черно-белый отпечаток размером восемь на десять. В полпятого вечера я отправил его Моррилу заказным письмом. На почте меня заверили, что утром адресат уже получит письмо.
Вторник, 29 апреля 1980 года
Утром, в семнадцать минут одиннадцатого, из Сакраменто позвонил Моррил. Он уже просмотрел снимок вместе с Дэйвом де Гармо.
— Во всяком случае, могу сказать, Роберт, что авторство Зодиака не исключается. Де Гармо того же мнения. Нам бы еще парочку образцов…
Я пообещал, что постараюсь.
И решился действовать прямо.
Четверг, 1 мая 1980 года
В половине девятого утра я побеспокоил звонком хозяина магазина, работодателя Старра. Объяснил ему, что прошу помощи в серьезном вопросе конфиденциального характера, что мне нужны образцы почерка одного из его сотрудников. Подчеркнул, что меня интересует не содержание, а лишь индивидуальные черты почерка. Фамилии Старра не упоминал, не желая без достаточных оснований подвергать того риску потерять работу.
И действительно, босс Старра сразу насторожился:
— Погодите, погодите… Значит, у меня работает уголовник? Мне не нужны преступники в магазине.
— Нет-нет, — поспешно заверил я его, — речь идет о письме с угрозой, причем десятилетней давности.
— Надо поразмыслить, — недовольно протянул босс. — Что-то не нравится мне это…
Размышлял он долго, не одну неделю, не раз меняя решение, и в итоге отказал.
Из-за неудачного обыска у Старра в 1971 году полиция Вальехо не решалась повторить попытку. К тому же Старр теперь жил в ином округе. Хастед, по горло заваленный другими делами, не возражал, если часть работы возьмет на себя гражданское лицо. Договорились, что я добуду образцы почерка, а Моррил их проверит…
Четверг, 7 августа 1980 года
Чтобы заполучить образчик почерка Старра, я попросил нескольких знакомых что-нибудь у него купить.
— Знаете, что я одно время работал учителем? — спросил как-то Старр одну из моих знакомых. — Преподавал даже в восьмом классе, но в начальной школе интереснее. Я их здорово натаскал. Одна третьеклассница знала математику за десятый. И весь класс читал, как семиклассники. Интересно было с ними…
— Да, замечательный возраст! — с энтузиазмом согласилась моя знакомая.
— А теперь вот пашу здесь за пять долларов тридцать два цента в час, шесть дней в неделю. Единственный выходной — пятница.
— Все время шесть дней в неделю? Невероятно.
— Да. Раз вырвал у них с трудом пару дней без оплаты, но это ж такая зубная боль…
— Сейчас в Калифорнии трудно устроиться учителем.
— Трудно, но завтра вечером я пойду устраиваться в школу для взрослых. Двадцать часов в неделю по десять долларов в час. Всяко лучше, чем здесь. — Старр помолчал. — Но здесь тоже неплохо. Мне нравится общаться с людьми, — сказал он, глядя куда-то сквозь собеседницу.
19
ЗОДИАК
Вторник, 12 августа 1980 года
Я приехал в Напу, беседую с Кеном Нарлоу. Спрашиваю, считает ли он, что Зодиак убивал студенток в Санта-Розе.
Нарлоу отвечает без колебания:
— Не думаю. Мы вообще-то взвешивали эту возможность, но слишком уж многое не сходится. У каждого, видите ли, свои фавориты. Тоски с Армстронгом всегда склонялись к Старру. Мне Эндрюс больше нравится. Однако доказательств по-прежнему нет, и нам остается только гадать.
Мы с Нарлоу просматриваем дело Эндрюса, сравниваем со Старром.
— Дон Эндрюс, ремонт двигателей, — читает Нарлоу. — Уж не знаю, действительно ремонт или просто прикрытие. Отец — Оскар Эндрюс, мать — Бетти Моран.
[42]
Во время проживания в Лос-Анджелесе он зарегистрировался как Уолт Хансен.
[43]
Род занятий, видишь ли, певец. Если Эндрюс не Зодиак, то я бы искал другого, точно такого же. — И Нарлоу для убедительности хлопает ладонью по столешнице.
Затем он выкладывает на стол фото Эндрюса 1969 года и фоторобот Зодиака. Сходство разительное.
— Катлин Джонс сказала, что Зодиак носит очки на резинке. И Говард тоже… В шестьдесят девятом в Напе за десять дней произошло три убийства, слишком много для наших скромных сил. Я запросил помощь в департаменте юстиции, и к нам прибыл Мел Николаи, мой добрый знакомый. По Зодиаку составили времены́е таблицы, как всегда делается в случае наиболее серьезных преступлений. Найденные отпечатки пальцев сравнили с отпечатками подозреваемых, отправили в Сан-Франциско. Один образец был испачкан кровью.