Заложник - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Крайс cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заложник | Автор книги - Роберт Крайс

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

За спиной скрипнула половица. Кевин резко обернулся.

Марс стоял всего в нескольких дюймах от него, освещенный сзади идущим со стороны лестницы светом. Кевин отскочил назад. Если он не сумеет увести Марса от передней двери, им конец. Он подумал о комнатушке с мониторами, которая находилась на максимальном расстоянии от выхода из дома.

— Господи, Марс, ты меня до смерти напугал. Я тебя всюду искал. Деннис хочет, чтобы ты последил за мониторами.

Марс подошел поближе, его бледное лицо ничего не выражало.

— Я слышал, как ты разговаривал с девчонкой, Кевин. Ты собираешься сбежать.

Кевин отступил еще на шаг. Марс шагнул вперед, вновь оказавшись совсем рядом.

— Это ерунда, Марс. Я не понимаю, о чем ты говоришь.

— Не нужно все портить, Кевин. Потом ты об этом пожалеешь.

Кевин ощутил гнев. Вот дерьмо. Марс его подслушал! Ладно, пусть тогда узнает все. Кевин перестал отпираться.

— Тогда ты можешь оставаться! Я сыт этим по горло, Марс. Мы в ловушке. Все кончено! Если мы останемся, полицейские нас убьют. Неужели ты сам не понимаешь?

Одутловатое лицо Марса не изменилось, он довольно долго смотрел на Кевина, а потом отступил в сторону.

— Я понял тебя, Кевин. Если хочешь уйти, уходи.

Кевин ждал продолжения, он думал, что Марс огорчится или рассердится или даже потащит его к Деннису, но Марс лишь поднял руку, показывая на лестницу.

— Иди, — спокойно повторил он.

Кевин посмотрел в сторону комнаты Томаса.

— Я собираюсь забрать с собой детей.

Марс кивнул.

— Забирай и иди.

Кевин посмотрел на Марса, повернулся и шагнул в темноту.

Тэлли

После того как Тэлли и Джонс поговорили с Мартин, Джонс направил оба фургона к въезду в переулок. Тэлли вернулся в свою машину, откуда мог наблюдать за ними. Джонс и один из его людей, с короткими светлыми волосами и очках в металлической оправе, отправились осматривать оцепление.

Тэлли чувствовал себя предателем и трусом. Он сидел в машине, чтобы избежать контактов с людьми из офиса шерифа и своими полицейскими. Зайдя вместе с Джонсом в штабной фургон, Тэлли никакими силами не смог заставить себя посмотреть в глаза Мартин. Все переговоры он предоставил вести Джонсу.

Когда Джонс с напарником ушли в переулок, вокруг стало совсем тихо.

Мартин вылезла из фургона, увидела сидящего в машине Тэлли и решительно направилась к нему. Она сняла пуленепробиваемый жилет и всю ту дрянь, которую спецназовцы навешивают на себя, и осталась только в черной форме и бейсболке. На бейсболке было написано: «БОСС». Тэлли молча смотрел на нее, мечтая, чтобы она прошла мимо и скрылась в доме миссис Пеньи, но Мартин остановилась возле его машины.

Она вытащила из кармана пачку сигарет и предложила Тэлли закурить.

— Не курю, — сказал он.

Мартин молча закурила. Она затянулась и выпустила облачко дыма, повисшее в воздухе точно туман. Тэлли это удивило, потому что большинство офицеров спецназа не курят — это может выдать их на позиции.

Когда Мартин заговорила, ее голос прозвучал спокойно и убедительно:

— Вы намерены объяснить мне, что здесь происходит?

Тэлли ответил не сразу, наблюдая, как она курит.

— О чем вы?

— Я не дура.

Тэлли промолчал.

— Все эти телефонные звонки. Сцена, которая разыгралась между вами и врачом, когда вы хотели привести в чувство Смита; мне даже показалось, что вы готовы пристрелить парня. Ваш разговор с этим типом из дома, а потом быстрый отъезд в больницу. У меня тоже есть рация, Тэлли, и если кто-то получил звонок со смертельными угрозами, то это новость для всех людей, находящихся здесь, в том числе и ваших полицейских.

Она затянулась, оценивающе глядя на Тэлли.

— А теперь появились агенты ФБР, которые вешают нам лапшу на уши насчет Смита и программы защиты свидетелей. Что происходит, шеф? Кто такой Уолтер Смит?

Тэлли бросил быстрый взгляд на Мартин. Ее глаза спокойно встретили взгляд Тэлли. Ему нравилось ее взвешенное поведение и откровенность. Наверное, у них могли бы сложиться хорошие отношения, похоже, Мартин была толковым полицейским. Неожиданно на него навалилась усталость. Ему приходилось контролировать слишком многое, и ужасно надоела ложь. Но он не мог совершить ошибку. Подобно жонглеру, работающему с сотней шариков, он рано или поздно уронит один из них на землю. Шарик выпадет из его пальцев, и кто-то умрет. Он не может этого допустить. Не может допустить, чтобы погибли Аманда, Джейн и дети в доме или даже Уолтер Смит.

— Мне нужна помощь.

— За этим мы сюда и прибыли, шеф.

— Вам известно имя Сонни Бенцы?

Она не отводила взгляда, и Тэлли видел, что Мартин не может вспомнить, кто это такой, но потом она кивнула.

— Мафиози, верно?

— Смит на него работает. В доме Смита есть то, что может отправить Бенцу за решетку, и Бенца хочет это получить.

— Господи!

Тэлли посмотрел на нее и почувствовал, как на глаза наворачиваются слезы.

— Он захватил мою жену и дочь.

Мартин отвернулась.

И тогда Тэлли рассказал ей про диски, Часовщика и Джонса. Рассказал, как он вел свою игру и как намерен вести ее дальше. Она молча слушала его, не задавая вопросов, а потом бросила сигарету на землю и раздавила ее каблуком, глядя в сторону фургонов, где сидели люди Джонса.

— Вы должны сообщить обо всем в ФБР.

— Я не могу.

— Свяжитесь с отделом организованной преступности. Учитывая улики, которые у вас есть, они могут взять Бенцу сразу, вытащить его из постели и подвесить за большие пальцы. Мы ворвемся в дом, заберем диски, которые он так хочет получить, и на этом все закончится.

— Это не ваша семья.

Она долго смотрела на раздавленную сигарету, а потом вздохнула.

— Да, вы правы.

— У меня есть лишь голос в телефоне, Мартин. Я не знаю, где они находятся, мне неизвестно, кто их захватил. У Бенцы здесь свои люди; ему известно, что мы делаем. Он сумеет устроить так, чтобы Аманда и Джейн исчезли прежде, чем мы зачитаем его права, и с чем я останусь? Трое мужчин из машины, которых я даже не могу опознать, и Джонс. Честно говоря, мне наплевать на улики и суд. Я лишь хочу вернуть свою семью.

Мартин посмотрела на два фургона и снова вздохнула. Им всем предстояла долгая ночь.

— Я не позволю, чтобы здесь произошло убийство, Тэлли. Я не могу на это пойти.

— Я тоже.

— Так что же вы собираетесь делать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию