— Мы должны взбунтоваться, — сказал профессор. — И спасти Грегора и Булле.
— А почему? — крикнул кто-то из толпы. — Почему мы должны рисковать жизнью и здоровьем, чтобы спасти карлика и лягушку?
— Потому что так правильно, — сказал доктор Проктор и сам почувствовал, что его слова звучат не очень убедительно. — И еще потому, что мы это можем.
— Вот как? — крикнул кто-то еще. — А какой у вас план?
Проктор нервно сглотнул.
— Мои дорогие друзья, план… этот план… который, конечно, вам не терпится узнать… — Он открыл рот и оскалился в улыбке. — И это совершенно правильно, потому что это хороший план… замечательный… по сравнению с ним все остальные планы выглядят как непродуманные… Это не план, а всем планам план…
Я думаю, все поняли, что я хочу сказать…
— Ну так что же ты хочешь сказать?
— План, о котором я говорю, это тот самый план, что мы запланировали, чтобы освободить не кого-нибудь, а Грегора и Булле. Правда, хороший план?
Стало так тихо, что можно было услышать, как падает иголка. Но вот тишину прервал крик:
— Так какой же у вас план, пугало огородное?
Доктор Проктор улыбнулся:
— Минуточку, небольшая техническая заминка. — Он наклонился к Лисе: — Так какой же у нас, в конце концов, план?
— Собрать оркестр и выучить одну песню.
— План колоссальный. — Профессор выпрямился, набрал побольше воздуха и прокричал: — ПЛАН, ДАМЫ И ГОСПОДА, СОСТОИТ В ТОМ, ЧТОБЫ… — Потом наклонился к Лисе: — Какую песню и почему?
— Скажи им то, что я сказала.
Доктор Проктор опять поднялся и крикнул:
— СОБРАТЬ ОРКЕСТР И ВЫУЧИТЬ ОДНУ ПЕСНЮ!
Толпа, услышав такое, оторопело замерла. Потом разразилась смехом. Мадсен откашлялся и поправил свои темные очки:
— Спокойно, народ. Это ведь дело серьезное. Дирижировать буду я!
— А это что еще за идиот в генеральском мундире?
— Он слепой? — спросил папу один мальчик.
Снова смех.
— О какой такой, черт возьми, песне вы говорите? — крикнула мама Булле.
— О какой песне? — тихо повторил Проктор, обращаясь к Лисе.
— О песне поп-группы, — сказала Лисе и посмотрела в сторону востока.
Похоже, на самом черном краю ночного неба уже появилась розовая полоса.
— ПЕСНЯ ОДНОЙ ПОП-ГРУППЫ! — крикнул доктор Проктор собравшимся.
Те в ответ расхохотались громче прежнего. Госпожа Тране, стоявшая в первом ряду, сказала сквозь икоту и слезы на глазах:
— Вы сбрендили. Не думаете же вы, что песня поп-группы предотвратит конец света?
— Кто с нами? — крикнул доктор Проктор.
Лисе переводила взгляд с одного лица в толпе на другое, но все только качали головами. И тут в задних рядах началось какое-то движение. Лисе увидела, что к ящику с грушами пробиваются две девочки. Одна несла большую тубу, стекла ее очков были заклеены пластырем. Конечно, это была Янне. Но другая-то кто? Бледная, с испуганным лицом, с обритой головы свисают жидкие клочья волос…
— Беатрис? — недоверчиво спросила Лисе. Она едва узнала в этой ссутулившейся девочке первую красавицу класса. — Что с тобой случилось?
Беатрис прошелестела сдавленным шепотом:
— Когда король разгипнотизировал всех наших девочек, они пришли ко мне домой и сказали, что я как бы обманула их, заставив участвовать в движении «Норвежская молодежь». Они вытащили меня на улицу и сделали вот это. — Она показала на свою голову.
— Бедняжка! — с ужасом сказала Лисе.
— Мне так стыдно за все глупости и гадости, которые я натворила. — Беатрис шмыгнула носом, глаза ее были полны слез. — Можно мне играть в вашем оркестре? Пожалуйста!
Лисе посмотрела на Мадсена, тот незаметно кивнул.
— Мы, — сказала Лисе, — берем всех желающих. Ты поняла, Беатрис?
Беатрис нервно сглотнула, опустив глаза, и кивнула. Лисе положила руку на плечо девочки, которая совсем недавно была самой красивой в классе:
— А саксофон у тебя с собой?
Беатрис подняла голову, улыбнулась сквозь слезы и вскинула кофр с инструментом.
— Эй! — крикнул кто-то из толпы. — Вы не ответили на вопрос. Разве песня поп-группы может отменить конец света?
Лисе посмотрела на доктора Проктора, фрекен Стробе и Мадсена. Потом все четверо повернулись к собравшимся и хором ответили:
— Может!
Глава 28
Вафельное тесто и перелетная птичка
Сомнений больше не было. Близился рассвет. Солнцу, похоже, стало любопытно, что же происходит в самом малом из больших городов. Оно выглянуло из-за горизонта и заметило в служебном дворе заснеженного дворцового парка какое-то оживление. Тогда солнце поднялось еще немного, чтобы рассмотреть получше, и посветило прямо в лицо маленького веснушчатого мальчика. Он стоял во дворе, рядом с его лицом маячило еще одно, зеленоватое. Обладатель зеленоватой физиономии морщился. Вокруг выстроились солдаты, а прямо перед мальчиком и его зеленоватым товарищем стоял огромный блестящий аппарат, который солнце — не придумав ничего лучше — решило считать вафельницей, только непомерно большой.
И солнце стало подпевать песне, разносившейся этим утром над служебным двором дворца:
Вотелу, куднот искейп ифай воне ту…
Булле почувствовал на лице тепло, когда солнце поднялось над каменной стеной.
— Кажется, весна в этом году пришла очень ра-но, — сказал он и закрыл глаза.
— Да, после такой весны обычно бывает необыкновенно хорошее лето, — хмыкнул Грегор и пошевелил руками в наручниках за спиной.
Булле вдруг почувствовал кожей волну жара.
— По-настоящему горячее солнце, — сказал он, не открывая глаз.
— Тепло идет не от солнца, — тихо сказал Грегор.
Булле открыл глаза. Он стоял на стуле, а напротив была установлена вафельница. Оказывается, ее пасть распахнулась и теперь смотрела ему прямо в лицо. Потрескивал жир, стекающий с решетки.
— Вы не надо бояться, — прозвучал сзади голос.
Они обернулись. Йодольф Шталер стоял за ними в облике Халлвара Теноресена, в зеленой форме и фуражке с красным околышем.
— Есть международный правила обращения с военнопленный. И там говорийт, вафельницы можно использовайт только для вафля. Я, Йодольф Шталер, очень строго соблюдайт этот правила. Поэтому вас нельзя просто так взять и бросайт вафельница…