Истинное лицо - читать онлайн книгу. Автор: Сидни Шелдон cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Истинное лицо | Автор книги - Сидни Шелдон

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Обычные коммунальные взносы.

— А как с вашими пациентами?

— А что с ними?

— Ну, как говорится, за раковинами следует идти на берег моря. Ваши пациенты — большинство из них — чокнутые. Правильно?

— Неправильно, — коротко сказал Джад. — Это люди со своими проблемами.

— Эмоциональными проблемами, которые они не могут разрешить сами. Не может ли один из них иметь что-то против вас? О, без особой на то причины, но просто из-за воображаемой обиды.

— Возможно. Но большинство моих пациентов лечатся у меня по году и дольше. За это время я узнал их настолько, насколько может один человек узнать другого.

— И они никогда не злятся на вас? — невинно спросил Моди.

— Иногда. Но мы ищем не того, кто сердится. Мы ищем уголовника-параноика, убившего по меньшей мере двоих людей и сделавшего несколько попыток убить меня. — Он помолчал, потом заставил себя продолжать. — Если у меня есть похожий пациент, то перед вами сейчас самый некомпетентный психоаналитик из всех существующих.

Он взглянул на Моди и увидел, что тот изучающе смотрит на него.

— Как говорится, начинать нужно с главного, — весело сказал Моди. — Главное, что нам следует сделать, это узнать, старается ли кто-то разделаться с вами, или вы просто чокнутый. Так, док?

Широко улыбнувшись, он как бы сгладил обидные слова.

— Каким образом? — спросил Джад.

— Простым, — сказал Моди. — Вы все равно, что играете в мяч, но правила игры неизвестны и подающий тоже. Вначале мы узнаем, что это за игра; потом выясним, кто игроки. У вас есть машина?

— Да.

Джад забыл о том, что собирался уйти и найти другого детектива. Теперь он чувствовал, что за простым, младенческим лицом и самодельными афоризмами Моди скрываются разумные и действенные способности.

— Думаю, ваши нервы сейчас никуда не годятся, — сказал Моди. — Вам необходим небольшой отпуск.

— Когда?

— С завтрашнего утра.

— Это невозможно, — запротестовал Джад. — У меня назначены пациенты.

Взмах руки Моди отметал все возражения.

— Отмените назначения.

— Но какой смысл?..

— Ведь я не лезу с советами в ваш бизнес? — спросил Моди. — Когда вы уйдете отсюда, отправляйтесь прямо в агентство путешествий. Пусть забронируют вам место, — он немного подумал, — в Гроссингере. Это прелестная поездка через Кэтскилз… Гараж у нас в доме?

— Да.

— О'кей. Скажите, чтобы вам приготовили машину к поездке. Вы же не хотите, чтобы она сломалась в дороге.

— А нельзя сделать это на следующей неделе? Завтра такой насыщенный день…

— После того, как закажете место, возвращайтесь в свой офис и позвоните пациентам. Скажите, что у вас срочные дела и что вернетесь через неделю.

— Я на самом деле не могу, — сказал Джад. — Это совершенно не…

— Лучше будет, если вы также позвоните Анжели, — продолжал Моди. — Ни к чему, чтобы за вами начала охотиться полиция.

— Для чего все это? — спросил Джад.

— Для оправдания ваших пятидесяти долларов. Кстати, это напомнило мне: понадобятся еще две сотни в виде договорных, плюс пятьдесят в день и на расходы.

Моди рывком выдернул свою тушу из качалки.

— Отправляйтесь завтра пораньше утром, чтобы добраться до места к вечеру. Сможете выехать в семь часов?

— Я… Полагаю, что да. И что же я найду, оказавшись там?

— Если повезет, то козырную карту.

Через пять минут Джад в задумчивости садился в машину. Он сказал Моди, что не сможет уехать и так сразу покинуть пациентов. Но знал, что сделает это. Он буквально вверял свою жизнь в руки этого Фальстафа из мира частных детективов. Отъезжая, он краешком глаза скользнул по объявлению Моди в окне. «Сатисфакция гарантируется». Посмотрим, как он это оправдает, мрачно подумал Джад.


Задуманный план проходил гладко. Джад остановился у агентства путешествий на Мэдисон-авеню. Для него зарезервировали комнату в Гроссингере и снабдили его дорожной картой и множеством красочных брошюр по Кэтскилзу. Он договорился в службе офиса, что они позвонят пациентам и отменят все назначения до дальнейшего уведомления. Он позвонил в девятнадцатый участок и попросил детектива Анжели.

— Анжели дома, он болен, — ответили ему. — Дать вам его домашний телефон?

Через несколько минут он разговаривал с Анжели. Судя по голосу, он был сильно простужен.

— Я решил выехать на несколько дней за город, — сказал Джад. — Уезжаю утром. Хотел, чтобы вы знали об этом.

Последовало молчание. Анжели раздумывал.

— Может, это и неплохая идея. Куда вы едете?

— Думаю, до Гроссингера.

— Хорошо, — сказал Анжели. — Не беспокойтесь. Я улажу это с Мак-Гриви. — Он помолчал. — Я слышал, что случилось в вашем офисе прошлой ночью.

— Вы слышали, разумеется, версию Мак-Гриви, — сказал Джад.

— Вы не разглядели людей, пытавшихся вас убить?

Итак, Анжели по крайней мере поверил ему.

— Нет.

— Совсем ничего, что могло бы помочь найти их? Возраст, рост?

— Мне очень жаль, — ответил Джад. — Было темно.

Анжели втянул носом воздух.

— О'кей. Я буду начеку. Может, для вас будут какие-нибудь хорошие новости к тому времени, как вы вернетесь. Будьте осторожны, доктор.

— Буду, — с благодарностью сказал Джад. И повесил трубку.

Затем он позвонил начальнику Берка и коротко объяснил ему ситуацию. Здесь не было выбора — следовало как можно скорее отправить Берка в лечебницу. Джад позвонил Питеру и сказал, что уезжает из города на неделю, и попросил проследить за делом Берка. Питер согласился.

С делами было покончено.

Больше всего Джада беспокоило, что он не сможет повидать Анну в пятницу. Может быть, он вообще больше не увидит ее.

Пока он ехал к себе, он думал о Нормане 3. Моди. Он понимал замысел Моди. Заставив Джада уведомить всех пациентов о том, что он уезжает, Моди ставил ловушку для убийцы, если таковой входил в число пациентов Джада.

Моди посоветовал ему оставить будущий адрес на телефонном коммутаторе и у привратника в доме. Он хотел, чтобы каждый желающий мог узнать, куда отправляется Джад.

Подъехав к дому, Джад увидел, что его встречает Майк.

— Утром я уезжаю, Майк, — сообщил ему Джад. — Не проследишь ли ты за тем, чтобы в гараже подготовили машину и произвели полную заправку?

— Я позабочусь об этом, доктор Стивенс. В какое время вам понадобится машина?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию