Король мечей - читать онлайн книгу. Автор: Ник Стоун cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Король мечей | Автор книги - Ник Стоун

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно


Вернувшись в машину, он просмотрел список пропавших людей, выискивая Нептуна.

И нашел.

Нептун Перро, 29, «Болдуин-Гарденс», Норт-Уэст, Семьдесят пятая улица, Либерти-Сити. Пропал 27 апреля.


«Болдуин-Гарденс» — так называлось типовое здание специальной планировки. В Майами их строили сравнительно невысокими по причине погоды, но принцип был тот же самый: доступное жилье для бедных, бетонный пенал, куда их набивали, как сардины в бочку. В квартирки, рассчитанные на четыре-пять человек, селили в два, а часто и в три раза больше.

Джо поднялся по лестнице на четвертый этаж. Даже вспотел, пока шел. Воняло мочой, гнилью, спиртным и людской скученностью.

В коридоре, где жил Нептун Перро, было темно, жарко и влажно. Джо прислушался. Тонкие двери хорошо пропускали звук. Работали радио и телевизор, звучали голоса. В основном говорили на незнакомом языке. Джо предположил, что на креольском. Он постучал в двадцать девятую квартиру. Никто не отозвался. Постучал в квартиру рядом. То же самое. В конце коридора кто-то высунул голову из двери.

— Это полиция. Мне нужно…

Голова исчезла.

Джо постучал в следующую квартиру. В дверях появилась девочка лет восьми с тонкими косичками и измазанными кашей губами. Она уставилась на него большими черными глазами.

— Здравствуй, детка. Мама или папа дома? Я из полиции.

Из глубины квартиры донеслись шаркающие шаги. Вскоре позади девочки появился тощий сонный мужчина в бермудах.

— Доброе утро, сэр. Полиция. — Джо показал жетон. — Вы говорите по-английски?

Мужчина кивнул.

— Вы знаете Нептуна Перро? Из двадцать девятой квартиры.

— Да.

— Вы сегодня его видели?

Он отрицательно покачал головой.

— А вчера? Или недавно?

Снова тот же жест.

— Когда вы видели его в последний раз?

— В апреле, — ответил мужчина и закашлялся.

— В начале, середине или конце?

— В конце. У него был акцент выходца с Тринидада или Барбадоса.

— Уверены?

— Да. — Мужчина пожал плечами, словно удивляясь тупости Джо.

— Где?

— У Эммануэля, в парикмахерской через дорогу. Нептун там работал. Он садился в машину.

— Какой это был автомобиль?

— Черный лимузин.

— Он был хорошо одет?

— Лучше, чем обычно. В костюме.

— Вы с ним говорили?

— Нет.

— Вы приятели?

— Он был приветливый.

— Но вы с ним приятели?

— Нептун был в порядке. Но вообще-то я его не очень хорошо знал.

Джо посмотрел на него в упор. У двери появились дети. Им было интересно, что происходит.

— С ним кто-нибудь жил?

— Конечно. Кристал. Его девушка. — Мужчина вяло улыбнулся.

Она ему нравилась, этому человеку с острова, рассудил Джо. Поэтому он, наверное, и не дружил с Нептуном. Ревновал. А возможно, Нептун даже предпринял какие-нибудь шаги, чтобы его отвадить.

— Вы знаете фамилию Кристал?

— Никогда не интересовался.

— Как она выглядела?

Мужчина снова улыбнулся, показав желтые зубы.

— Симпатичная. С хорошей фигурой.

— Очень образно. — Джо поощрительно кивнул. — А рост?

— Примерно как мой. Женщина с обалденной кормой. Мне нравится, когда у них сзади много.

— Кристал — гаитянка? — спросил Джо, понимая, что если он попросит этого человека описать ее лицо, то получит точную фотокопию задницы. Так, как Макс описывал своих женщин. И которых поимел, и с кем не получилось.

— Нет. Кажется, доминиканка. Говорила только по-испански.

— У них были дети?

— Нет.

— А гости к ним приходили?

— Было несколько вечеринок на всю ночь.

— Вы там были?

— Нет.

— А видели здесь когда-нибудь высокого толстого мужчину в шляпе?

— Нет.

— Как вас зовут?

— А в чем дело?

— Просто так спрашиваю.

— Артур Джонс.

— Вы давно тут живете, Артур?

— В мае минуло два года.

— А Нептун?

— То же самое. Мы переехали почти одновременно.

— Он дружил с кем-нибудь?

— Нептуна знали все. Он их стриг.

— И вас тоже?

— Нет.

— Почему?

Артур Джонс снова улыбнулся.

— Вы ее трахали? — спросил Джо.

— А как же! — усмехнулся Джонс. — Каждую ночь. Во сне.


Джо застал Эммануэля Полка за протиранием кресел. Пожилой, лысый, среднего роста, с седой щетиной. Желтая рубашка расстегнута на две пуговицы, открывая вьющиеся седые волосы на груди.

— Да, Нептун здесь работал, — сказал он. — Я позвонил, когда он не появился в парикмахерской в понедельник. Первый случай за одиннадцать месяцев. Нептун всегда приходил раньше и часто задерживался, чтобы помочь мне поскорее убраться и закрыть парикмахерскую. В общем, образцовый работник.

— Кто-нибудь приходил из полиции?

— Конечно. — Он снял вставленную в раму зеркала карточку и прочитал. — Детектив Мэтт Бринкли.

— Понятно. — Джо кивнул. Его не удивило, что в Либерти-Сити послали самого тупого сотрудника из отдела поиска пропавших людей. Бринкли не нашел бы даже снега на Аляске, если бы его не ткнули носом. Его специальностью было помогать пожилым дамам перейти улицу.

Парикмахерская небольшая. Два кресла справа и одно слева. Напротив скамейка для ожидающих клиентов. На стене фотографии знаменитых спортсменов.

— Когда вы в последний раз видели Нептуна?

— В воскресенье двадцать шестого апреля. В середине дня. Он приходил подстричься. Объяснил, что идет на вечеринку к кузену. Ну я с радостью его подстриг. Моя квартира ведь прямо над этим заведением.

— Он был хорошо одет?

— Да, в костюме.

— С ним кто-нибудь был?

— Да, его девушка. Кристал. Доминиканка. По-английски она говорит плохо, но я немного знаю испанский. Милая девушка. Мы неплохо ладили.

— Как ее фамилия?

— Таино. Она сказала, что это название племени индейцев, которые жили на острове, когда туда пришел Колумб. Вид у нее что надо. Похожа на Покахонтас, только темнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию