Пылающий лед - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов, Виктор Точинов cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пылающий лед | Автор книги - Вадим Панов , Виктор Точинов

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

Флоберг с самолетов можно уничтожить. Субъядерными бомбами.

Причем именно субъядерными и именно с самолетов. Если запустить баллистическую ракету с чем-то более серьезным, последствия дипломатам придется расхлебывать очень долго. И не факт, что расхлебают.

Если нет возможности выиграть, надо играть на ничью. Сделать так, чтобы победа и главный приз не достались другому.

Два стратегических бомбардировщика, поднятые с базы в Рогачево, несли дежурство в воздухе. Два «Ту-316», два реликта ушедшей эпохи, носившие имена собственные, подобно боевым кораблям: «Вольга» и «Святогор». Крылатые мамонты, или динозавры, или что-то еще давно вымершее… Других самолетов, способных достигнуть района полюса и вернуться, у России не было. Ни одного.

На борту «Святогора» – десантная парашютная капсула, а в ней отборные бойцы, «выдры».

Второй «динозавр» нес одну бомбу. Одну, но какую: МВБ/ОМБ-3000. Цифра в названии означала мощность заряда в тоннах тротилового эквивалента.

«Вольга» и «Святогор» кружились в воздухе, там же и дозаправлялись, пожирая горючее в баснословных количествах. Затягивать их боевое дежурство невозможно, да и бессмысленно. Что толку в штурме или уничтожении выпотрошенного флоберга?

По всем расчетам, команда Артистки уже на острове или на подходе к нему.

Мангуст на связь не выходит и, возможно, не выйдет никогда.

Генохранилище не должно попасть в руки Кауфмана.

Из этих трех тезисов следовал вывод: надо отдавать приказ «Ту-316» ложиться на боевой курс… Тому или другому самолету. Немедленно.

Но генерал медлил. Смотрел на портрет Андропова, словно ждал, что тот поможет, подскажет…

Приказ генерал Кравцов отдал час спустя, когда из Цюриха поступило сообщение о смерти Франка Айзерманна. К флобергу полетели оба воздушных гиганта, и какой из них сбросит свой груз, генерал не знал.

Не знал до того момента, когда сработал личный канал связи, вызова по которому генерал ожидал все последние дни.


Они говорили на старом добром французском – не на франкоканадском жуале и на на том убогом и загрязненном арабизмами новоязе, что в ходу у жителей христианских пригородов Эль-Парижа, – на настоящем, на языке Мольера, Флобера, Мопассана…

Денизе давненько не доводилось слушать живую французскую речь – в немецкоязычном Цюрихе она не в ходу. Пожалуй, после смерти Люс она ни с кем так долго не говорила на родном языке. Для мисс Мак-Грегор он родным не был, но владела им Люс прекрасно – на орбите разноплеменная золотая молодежь из разных Анклавов общалась между собой исключительно по-французски, демонстративно отгораживаясь от техников, пилотов и прочей обслуги, предпочитавшей английский в качестве языка общения.

– Мы не успели закончить погрузку…

– Да.

– И тем не менее на «Гермесе» сейчас больше дьюаров, чем мы договаривались, чем ты собиралась мне отдать.

– Да…

– Почему так? Что-то изменилось?

– Да.

– Остров обстреливают. Скоро здесь будет десант, и у нас мало времени. Твой вертолет готов?

– Мне не нужен вертолет…

– Хорошо. Ты рассчитываешь отбиться? Эти дьюары – аванс за помощь? Я едва ли смогу потопить субмарину, но загнать ее под лед можно попробовать…

– Не надо трогать «Брунгильду». Пусть плавает. У нее красивое имя…

– Пусть. Но что ты хочешь? От меня?

– Ты это сделаешь?

– Если это возможно. Если невозможно – попытаюсь.

– Не обманешь?

– Я никого никогда не обманываю. Уже много лет. Не вижу смысла начинать сейчас.

Он и в самом деле не лгал. Ни сейчас, ни вообще… Ни для каких целей. Зарекся в тот день, когда обнаружил в себе способность ощущать чужую ложь, любую, даже самую невинную… Иногда жалел, иногда очень хотелось солгать – во благо, во спасение… Но он не лгал.

– Ловлю на слове. На честном слове… Скажи мне, как тебя зовут.

– Это и есть твое желание?

– Да.

– Это тебе необходимо – именно здесь и именно сейчас?

– Да.

– Я в третий раз спрашиваю тебя: ты хочешь этого?

– Ты переспрашиваешь всех три раза, потом называешь имя и тут же убиваешь узнавшего?

– Нет. Привычка. Но ты не ответила.

– Да. Да! Да, черт возьми!!!

– У меня было много имен. Я отрекся от всех. Мать называла меня Андрей, Андрэ…

– Андрэ и Дениза… Эти имена неплохо сочетаются…

– Особенно на русском… Первые буквы складываются в интересную аббревиатуру… Но давай вернемся к делу.

Его французский звучал с акцентом, но все же это был французский… Говорить о делах на нем не хотелось. Хотелось говорить у другом…

– Хорошо. Вернемся.

– Там, снаружи, меня ждут люди, которым я кое-что обещал и не могу обмануть. И судно с материалами, которые не должны пропасть. У меня есть предложение для тебя.

– Давненько мне не делали предложений… с последнего всплытия «Зигфрида»… Я внимательно слушаю.

Она откинула капюшон и смотрела собеседнику прямо в глаза. «Дыродел» в меховой рукавице нагрелся, казалось, что металл обжигает ладонь… Крупнокалиберный «дыродел», но портативный, с коротеньким стволом и обоймой всего на четыре патрона. С ним Дениза добывала полярных медведей – один на один, с единственным патроном в стволе.

Сейчас обойма была снаряжена полностью. Потому что дичь, стоявшая перед Денизой Ло, была гораздо опаснее.

И гораздо желаннее…


Пятерых придурков, решивших затеять с нами скоротечный огневой контакт, мы положили без проблем. Я впервые смог оценить Аллигатора в настоящем деле. Впечатляло…

И систему самоликвидации обнаружили без проблем, замаскировать ее никто не позаботился.

На этом список наших достижений исчерпался. Обезвредить систему мы не сумели, да и никто бы не сумел. Лишь в стереобоевиках все легко и просто – лежит себе условно-стилизованная боеголовка, мигает на ней индикатор обратного отсчета, и задача главного положительного героя легка, проста и приятна: подобрать за оставшиеся до взрыва тридцать секунд двенадцатизначный код отключения – тут и сказке конец, хеппи-энд и закрывающие титры.

Здесь и сейчас боеголовки не оказалось. Ее заменяло множество мелких взрывных устройств, распиханных повсюду. У каждого – свой радиовзрыватель. Наверняка вся эта взрывчатая мелочь предназначена совсем для иных целей, использование ее для подрыва дьюаров – импровизация чистой воды. Но задачу это лишь усложняет… Здесь, в хранилище, нет единого пульта управления, каждое взрывное устройство надо разряжать отдельно.

Одну игрушку мы обезвредили достаточно быстро. Минут за пять. Допускаю, что, набив руку, можно управиться и за две. Несколько часов работы, чтобы обезвредить все.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению