Мастерская смерти - читать онлайн книгу. Автор: Брижит Обер cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мастерская смерти | Автор книги - Брижит Обер

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Хм... да. В Каирском музее. Бланш слегка побледнела.

— Вообще это довольно странно— смотреть на мертвецов как на произведения искусства...

Этот малый издевается или совсем рехнулся?

— Больше всего мне понравился круиз но Нилу, — поспешно сказал Шиб, чтобы сменить тему.

— А крокодилы там водятся?

— Да, кое-где. Так что купаться не советуют.

— Я однажды видел по телевизору передачу об акулах, которые нападают на людей.

Надо скорее сворачивать этот разговор, пока речь не зашла о вампирах или зомби!

— Извините, я скоро вернусь, — сказал Шиб и направился в сторону туалетов. Пусть лучше думают, что он страдает недержанием.

Выйдя из туалета, он увидел, что Шарль о чем-то разговаривает с юным Роменом, а тот покраснел до ушей. В чем дело? Потом Шарль с безразличным видом зачерпнул еще горсть орешков, а Ромен принялся нервно переставлять бутылки. Может, речь о наркотиках? Он представил себе Шарля, который каждый вечер ширяется героином, покуда Луи-Мари в сотый раз перечитывает «Королеву проклятых»... [22]

Как раз в этот момент Луи-Мари подошел к Шарлю, прошептал что-то ему на ухо, лицо старшего брата исказилось, он схватил младшего за запястье и прошипел несколько слов в ответ. Шиб прочел по губам: «Мешок с дерьмом!»

Ну и семейка!

Луи-Мари вырвал руку и усмехнулся с недобрым видом. Ромен исподтишка наблюдал за братьми. Больше никто ничего не заметил— стычка длилась не дольше двух минут. Оба мальчика подошли к взрослым со спокойными и безразличными лицами. Только тут Шиб внезапно заметил, что Бланш исчезла.

— Мама вышла подышать воздухом, — бросил ему Луи-Мари, проходя мимо.

— Понятно. Мне нужно возвращаться. У меня работа.

— Да? И кто на этот раз?

— Доберман, из которого хозяин захотел сделать чучело, — объяснил Шиб, слегка смутившись.

Глаза мальчишки расширились.

— Класс! Вы смотрели фильм «Доберман»?

— Нет.

— И я нет. Папа не разрешил. Его послушать, так можно смотреть одни диснеевские мультяшки. В лицее все ребята видели этот фильм!

— А Шарль?

— Шарль такое не смотрит. Он любит интеллектуальные фильмы. И диснеевские мультяшки, — добавил Луи-Мари, улыбаясь.

— Вы хорошо с ним ладите? — спросил Шиб.

— Да, а что?

— Мне показалось, вы совсем недавно ссорились.

— А, это... Я просто не люблю, когда Шарль при всех клеится к парням, вот и все.

— Что?!

— Шарль педик, — объяснил Луи-Мари. — Вы не знали?

— Ты что, шутишь?

— Нет. Вас это так шокирует?

— Нет, я просто удивлен... А ваши родители в курсе?

— Папа однажды застал его с Коста, садовником. Но маме он ничего не сказал. Вы тоже не проболтайтесь.

— Если твоя мама ничего не знает, не нужно было и мне об этом говорить.

— Я вам доверяю.

— Ты меня совсем не знаешь.

— Я редко ошибаюсь в людях. Правда, Шарль? — добавил Луи-Мари, повернувшись к подошедшему брату,

Шарль перевел серьезный, почти взрослый взгляд с Луи-Мари на Шиба.

— О чем вы говорили? — спросил он.

— О маме, — ответил Луи-Мари, удаляясь.

— Не слушайте его, — сказал Шарль. — Он все время что-то выдумывает.

Да, попробуй разберись...

— А тебя не беспокоит, что он выдумывает довольно опасные вещи? И что они могут дойти до вашей мамы?

— Через вас, например? — надменно спросил Шарль, разглядывая его в упор.

— Например, — подтвердил Шиб, выдержав взгляд.

Подросток презрительно усмехнулся.

— Вы же влюблены в маму. И не захотите причинять ей боль.

Шиб чуть не поперхнулся бутербродом. —Кто тебе сказал? Такую чепуху?

— Все мужчины в нее влюблены.

— Это смешно. Ты говоришь как ребенок.

— Я и есть ребенок, месье Морено. Ивы влюблены в маму, даже если сами еще этого не знаете.

— Я вижу, вы спорите? — спросила Бабуля, подходя к ним, и слегка похлопала Шарля по руке. Шиб натянуто улыбнулся:

— Извините, мне нужно ехать, у меня назначена встреча... Но лекция была очень интересной.

— Я скажу Дюбуа, чтобы предупредил вас о следующей.

— Очень мило с вашей стороны.

Он протянул ей руку, которую она энергично пожала, потом слегка похлопал Шарля по плечу.

— Как-нибудь увидимся.

Шиб издалека помахал Дюбуа и быстро сбежал по лестнице к выходу. Голова у него шла кругом от всего услышанного.

Бланш сидела на капоте его «Флориды» и курила. С каких это пор она курит? Он еще ни разу не видел ее с сигаретой.

Он приблизился, не зная, что сказать.

— Простите, это моя машина...

— Я знаю. Не бойтесь, я ей ничего не сделала.

— Вам не холодно?

— Кажется, нет.

— У вас такой вид, как будто вы замерзли. Бланш бросила окурок на бетонную дорожку, соскользнула с капота и оправила кремовое льняное платье. Она была так близко... Шиб слегка коснулся ее обнаженной руки с ощущением, что совершает смертный грех.

— Вы и вправду замерзли.

— По правде говоря, мне наплевать.

— Мне тоже, — отозвался Шиб.

Бланш подняла голову. Его рука по-прежнему лежала на ее предплечье. Слишком долго для обычного дружеского жеста. Но Бланш не пыталась отстраниться, Она посмотрела ему в глаза, не говоря ни слова. Шиб опустил руку, и она скользнула вниз, вдоль бедра Бланш,

— Мам!

Это был Шарль, который стоял на пороге у входа и вглядывался в темноту. Бланш вздохнула.

— Я здесь! — крикнула она. — Сейчас приду.

— Хорошо, — ответил Шарль, оставаясь на пороге и глядя в их сторону.

— До свидания, Бланш, — негромко сказал Шиб. — Берегите себя. Даже если вам на это наплевать.

— Я бы хотела увидеть вас снова. Он не ослышался?

Шиб застыл на месте, с идиотским видом глядя на нее.

— Я бы хотела... посетить вашу... мастерскую.

— Нет,

— Пожалуйста.

— Это не лучшая мысль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию