Завтра наступит сегодня - читать онлайн книгу. Автор: Эмма Радфорд cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Завтра наступит сегодня | Автор книги - Эмма Радфорд

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— А я слышал, что кусаются только самки комаров, — ничуть не обидевшись, заметил Том.

— То есть самцы умеют только надоедать, но не могут причинить никакого вреда?

Том громко рассмеялся.

— Давай продолжим нашу беседу в моем доме.

— Нам не о чем говорить, — угрюмо откликнулась она.

Не слушая возражений, Том схватил бедняжку в охапку и легко понес к своему дому.

— Ты не имеешь права… — начала было она.

Бесполезно. Если Том Берроуз задумал что-то, переубедить его будет сложнее, чем сдвинуть с места многотонный грузовик со спущенными колесами. Том задался целью получить портрет брата, написанный рукой Коры Блайк. И ему абсолютно безразлично, хочет ли сама Кора делать это! Или может ли!

Ей ничего не оставалось, как подчиниться. Тяжело вздохнув, девушка нерешительно перешагнула порог его дома.

Оглядываясь по сторонам, она с тоской вспомнила о солнечном пейзаже, так радовавшем ее всего несколько минут назад. Невидимые в ветвях птицы, распевающие свои незатейливые песенки, пушистые изумрудные ели… И вот теперь она опять должна отстаивать свое решение в его доме!

Скорее всего, Том вернулся домой прямо из офиса. Кора впервые видела его в строгом костюме. В свободном темно-сером пиджаке, так удачно подчеркивающем его широкие плечи, в белоснежной рубашке и элегантном галстуке он выглядел просто великолепно. Без сомнений, такой адвокат сразу внушал своим клиентам уважение и уверенность в своих силах.

Усевшись на диван, Том ослабил узел галстука и жестом пригласил гостью устраиваться рядом. Вынув из внутреннего кармана пиджака, он протянул Коре несколько листков.

— Я подготовил контракт. Ознакомься. Я старался, чтобы интересы обеих сторон были отражены в нем как можно полнее.

Медленно, словно во сне, Кора приняла из его рук бумаги. Невидящим взглядом она долго всматривалась в мелкие буквы, никак не желавшие складываться в слова… Наконец, словно опомнившись, она решительно протянула контракт обратно.

— Ты трудился совершенно напрасно. Я не собираюсь ничего подписывать.

— Сейчас я покажу фотографии Кена, — словно не слыша ее, спокойно продолжал Том, доставая из портфеля конверт.

— Послушай, мне надоело! — Взглянув на него, Кора на минуту испугалась. Лицо Тома напряглось, сердитый огонек тревожно заиграл в его глазах. — Зачем мне смотреть фотографии? Я не собираюсь писать никаких портретов.

Недовольная складка на его лбу стала еще глубже. В наступившей тишине громко тикали настенные часы. Яркое солнце пробивалось сквозь плотные шторы на окне, словно напоминая Коре о другой, спокойной жизни.

— Хорошо, — медленно произнес Том и улыбнулся, обнажив ряд ровных белых зубов. — Прекрасно, я постараюсь подыскать кого-нибудь другого. Не думаю, что найдется много художников, которые смогут отказаться от моего более чем заманчивого предложения. — Он сложил на груди руки. — Это твое окончательное решение?

Не веря своим ушам, Кора подняла на него удивленный взгляд. Глаза Тома не отрываясь смотрели на нее, пронизывали ее душу насквозь. Нет, скорее всего, этот человек заманивал ее в очередную ловушку!

Тяжелый взгляд Тома сводил ее с ума. Она встала, зябко обхватила себя руками, прошла вглубь комнаты и присела на краешек стула. Он неотрывно следил за каждым ее шагом. Его вид вдруг напомнил Коре маленького орленка, который жил когда-то в их доме. Всякий раз, когда тому нужно было добиться от нее чего-нибудь, он смотрел на нее долгим, немигающим взглядом.

И она никогда не могла отказать этому птенцу.

— Хватит, Том. Это бесполезно! — не выдержала она.

— Я понял.

Беспечная улыбка вдруг заиграла в уголках его губ, но взгляд оставался холодным, как у змеи.

Коре захотелось бежать. Она встала и подошла к дверям. Том даже не пытался остановить ее. Не поцеловал на прощание.

Кора перешла через дорогу. Теперь Том уедет в свою Аламосу. Они больше не встретятся. А если встретятся, то, скорее всего, просто сделают вид, что не знают друг друга. Все кончено. Теперь она наконец может забыть о его существовании.

Тяжело вздохнув, Кора включила чайник. Ей вдруг вспомнилась чуть заметная щетина на его щеках и ямочка на подбородке…

Все кончено. Так почему же она не радуется? Вешая куртку, Кора заметила уголок белого листа бумаги, выглядывающий из кармана. Развернув контракт, она углубилась в чтение.

Стук в дверь прервал поток ее мыслей. Открыв ее, она увидела стремительно удаляющуюся знакомую фигуру. Пожав плечами, Кора собралась было вернуться к столу, но заметила на крыльце конверт.

Фотографии. Он оставил ей фотографии брата.

Раскрыв конверт, Кора вынула наугад несколько снимков, но тут же поспешно положила их обратно. Она прекрасно понимала, зачем Том сделал это.

Неужели он все еще надеется? Неужели думает, что, взглянув на его брата, Кора изменит свое решение? Девушка решительно взяла конверт, решив отнести снимки обратно.

Нет! Она не будет даже думать об этом!

Простояв у окна целую вечность, Кора обреченно вернулась к столу. Она чувствовала себя не вправе сделать это. Внезапно ей стало жалко Тома. Ведь он пошел на эту хитрость только от безысходности, потеряв надежду заручиться ее согласием другим способом и…

Итак, мистер Всезнающий Супермен потерпел поражение!

Оглядевшись по сторонам, она внезапно приняла решение. Подойдя к камину, Кора принялась за работу. Через минуту очаг был до отказа заполнен старыми газетами. Поднося к бумаге горящую спичку, девушка пыталась просчитать, сколько времени потребуется Тому, чтобы перебежать через дорогу.

Прихватив со стола пустой конверт, Кора замерла в ожидании. Дым из трубы привлечет внимание Тома и, как только он вбежит в заднюю дверь, она демонстративно кинет конверт в огонь. Заранее предвкушая победу, она мстительно улыбнулась. Кора уже видела его испуганное лицо, видела вопрос, немым укором застывший в его глазах: «Неужели ты сделала это?»

А потом она швырнет ему фотографии…

И все будет кончено!

Жар камина заставил девушку отойти в сторону. Положив конверт на стол, Кора уселась в кресло. Что ж, если нужно, она готова немного подождать. Взгляд ее упал на разбросанные по дивану фотографии. Что может случиться, если она взглянет на снимки хоть одним глазком? Кора пересела на диван и взяла фотографии в руки.

Если ты так уверена, что ничто не сможет изменить твоего решения, то почему боишься посмотреть?

Внутренний голос взывал к благоразумию, но Кора уже не могла остановиться. Осторожно она стала перебирать фотографии, нерешительно взглянула на верхний снимок…

Резкий порыв ветра из открывшейся двери обдал Кору холодом.

— Как ты могла? — Обжигая руки, Том попытался вынуть из камина догорающие бумаги. — Последний лист газеты рассыпался в пепел на его ладонях. Огонь быстро догорал, ленивые языки пламени почти исчезли, унося с собой жаркое тепло. — Как ты могла? — чуть слышно повторил Том. — Я бежал сюда, чтобы свернуть тебе шею!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению