Помолвка на десерт - читать онлайн книгу. Автор: Нина Харрингтон cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Помолвка на десерт | Автор книги - Нина Харрингтон

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Ох, Бретт.

— Я был бедняком с дурной репутацией, который никогда не сможет стать равным принцессе Росси и не пригласит ее на свидание. Поэтому я запер свое сердце, а ключ спрятал в надежное место.

Кончиком пальца Бретт обвел ее бровь. В его жесте было столько нежности и любви, что Сиенна едва снова не расплакалась.

— Такая красивая, умная, успешная… Пусть я был тебя недостоин, но ты мне очень нравилась. — Он улыбнулся, когда Сиенна недоверчиво покачала головой. — Твоя тетя Мария это заметила, но молчала. Твой отец считал меня неотесанным. Я завидовал тому, какой удивительный старт в жизни получили ты и Фрэнки. Вы выросли в такой семье, о которой я только мечтал.

Сиенна простонала и прижала два пальца к его губам:

— Возможно, сейчас не лучшее время говорить тебе об этом, но ты был моей первой любовью, Бретт Камерон. Ты помнишь, как однажды, увидев тебя, я бросилась бежать? Я боялась, что ты найдешь мой дневник. В нем я в деталях описывала, когда виделась с тобой, что на тебе было надето, что ты сказал, как поступила я… Продолжать?

— Ты… была влюблена в меня?

Сиенна несколько раз кивнула, прикусив губу, потом не выдержала и начала хихикать. Бретт расхохотался.

— Что может быть трогательнее? Ты не выходил из кухни и не решался заговорить со мной. А я страдала, когда не видела тебя. Мы оба были слишком стеснительны. Ирония судьбы…

— Безумие! Жаль, что я не знал.

— Мне тоже жаль. У меня еще один вопрос, но личного характера.

— После твоего откровения-бомбочки мне страшно услышать еще что-либо подобное, но все равно говори. Я выдержу.

— В таком случае мне нужно знать, любишь ли ты Лили по-прежнему?

Бретт перестал смеяться и с нежностью погладил подбородок Сиенны:

— Я никогда ее не забуду, но сейчас я смотрю на ту, которую люблю и буду любить до конца жизни.

Сиенна посмотрела в его бездонные голубые глаза, и от увиденного у нее запела душа. Она весело произнесла:

— Тогда ты будешь рад услышать, что я не готова рисковать всем ради новой должности в «Поместье Грейстоун».

Не отводя от нее взгляда, Бретт вынул из кармана пиджака маленькую бархатную коробочку. Сердце Сиенны билось так сильно, что ей стало трудно одновременно дышать, соображать и слушать. Ловко открыв коробочку, он положил ее на ладонь Сиенны.

Молодая женщина залюбовалась розовым бриллиантом в форме сердца на элегантном бантике из платины и прижала свободную руку в груди. Она никогда в жизни не видела такой красивой вещицы. О чем и сообщила Бретту.

— Ты изумительная женщина, Сиенна Росси. Я не предполагал, что ты удивишь меня, а вышло наоборот. Любой мужчина мечтает, чтобы рядом с ним всегда была такая женщина. В том числе и в постели. Будучи мальчиком, я не верил, что когда-либо меня полюбит красивая и умная женщина. Ты дашь мне шанс доказать, что я стал лучше и наконец достоин тебя?

— Мне нравится, каким ты стал. Я доверяю тебе свою жизнь, сердце и мечты.

Бретт посерьезнел, его глаза потемнели.

— Я хочу обнимать тебя и быть рядом каждый день. Я желаю до конца своих дней доказывать тебе, как ты нужна мне и как много значишь для меня. — Он принялся гладить ее по голове, а голос его срывался от волнения. — Я люблю тебя, Сиенна. Я вошел в тратторию Росси одиноким испуганным юношей, который боялся снова оказаться на улице. Потом появилась ты и робко мне улыбнулась. Тогда я понял, что все будет хорошо.

Бретт поднял Сиенну со стула и прижал к себе. Она чувствовала его губы на своей коже, и внезапно у нее все поплыло перед глазами. Бретт Камерон любит ее! Женщина едва не поддалась желанию сорвать с него рубашку.

— Твой отъезд в Париж разбил мое сердце, — призналась она. — С тех пор я повсюду искала человека, похожего на тебя, но ты был незаменим. Никому не удалось полностью завладеть моим сердцем, потому что там царил ты. Я просто боялась, что ты снова разобьешь его.

Сиенна погладила Бретта по щеке, а он молчаливо смотрел на нее, его грудь тяжело вздымалась. Когда он заговорил, она по-прежнему слышала стук сердца любимого. Его голос был полон волнения, решимости и желания.

— Соглашайся работать со мной. Начни собственное дело. Засыпай каждую ночь в моих объятиях. — Бретт внимательно смотрел на нее, пытаясь угадать ее реакцию. — Ты будешь жить со мной? Станешь моим партнером, любовницей, матерью моих детей? Рискнешь испытать счастье со мной?

Сиенна ахнула, слезы градом потекли по ее лицу. Всю свою жизнь она жаждала услышать от Бретта эти слова.

— Да.

Он открыл от удивления рот:

— Да?

— Да! — рассмеялась Сиенна. — Да. О, Бретт, я так тебя люблю.

Она едва успела договорить, когда ощутила на губах страстный поцелуй, который сбил бы Сиенну с ног, если бы ее не обнимали сильные руки. Закрыв глаза, она отдалась сладостным ощущениям, которые дарили губы и мускулистое тело Бретта. Ей казалось, что она парит в воздухе.

Открыв глаза, Сиенна обнаружила, что действительно парит в воздухе. Обхватив за талию, Бретт поднял ее над полом и закружил. Два взрослых человека кричали от радости, попав в калейдоскоп счастья, красок и света.

Отстранившись немного, Сиенна взглянула в улыбающееся лицо Бретта, нежно гладя его. Будучи потрясенной тем, сколько радости она подарила своему драгоценному мужчине, молодая женщина улыбнулась:

— Отвези меня домой, Бретт.

Глава 22
Сохраняйте смесь теплой до Дня святого Валентина; украсьте красной розой и подавайте вместе с поцелуем

Розовые китайские фонарики мерцали и искрились на ветвях декоративных лавровых деревьев в отремонтированном зале траттории Росси.

Последние несколько дней пролетели в вихре восторга, радости и очень усердной работы. Траттория наконец была готова принять гостей в День святого Валентина.

Сиенна впервые отмечала этот праздник в качестве владелицы траттории. Вечеринка по случаю помолвки Сиенны и Бретта удалась на славу, собрались все любящие ее люди. Сбежать из отеля «Поместье Грейстоун» на один вечер удалось даже Карле.

Последние гости отправились домой, повторяя, что никогда не пробовали такие вкуснейшие блюда. На День святого Валентина были и поцелуи, и рукопожатия под столом, и много смеха и разговоров. Но самое главное, Мария Росси появилась в траттории собственной персоной, чтобы помочь Сиенне попрощаться с прошлым и подготовиться к новой жизни. Сиенна улыбнулась и покачала головой. Неудержимая Мария все-таки сбежала из больницы, пообещав вести себя тихо и осторожно. Ни при каких обстоятельствах эта леди не упустила бы возможность в последний раз почувствовать себя хозяйкой, перед тем как передать тратторию Сиенне и Бретту.

На этот раз столы были сдвинуты к центру, чтобы было достаточно места для бегающих, смеющихся и играющих Джесс, детей Фрэнки и внучек Генри.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию