В любовном треугольнике - читать онлайн книгу. Автор: Кара Уилсон cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В любовном треугольнике | Автор книги - Кара Уилсон

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Черт побери, это не так забавно, как тебе кажется. Это совсем не шутка, ты лгал мне.

— Это не шутка. — Майкл чувствовал, что он плохой актер. Его положение было незавидным. — Я тебе все объясню. Хочу, чтобы ты поняла меня правильно.

— Конечно, ты очень хороший рассказчик. Быстренько, на ходу, сочинишь сейчас новую историю о своей работе и, разумеется, сможешь правдоподобно изложить любую выдуманную версию.

Майкл хотел солгать ей, но обмануть Джулию снова было выше его сил.

— Я понимаю, как важно тебе знать мое имя, но…

Она смотрела ему прямо в глаза. Майкл смешался и попытался привести в порядок мысли. Он потянулся к ней, но женщина неожиданно ударила его по лицу. Если бы когда-либо это сделал кто-то другой, он, не задумываясь, ответил бы тем же. Но это была Джулия. И даже когда она стала барабанить кулачками по его груди, он не сопротивлялся. Майкл сначала немного отступил, а потом просто сел на кровать. Джулия повредила ему губу. Из раны слегка сочилась кровь. Затем Майкл откинулся на спинку кровати, дотронулся рукой до лица и удивленно спросил:

— Какого черта ты ударила меня?

— Я не выношу лжи и ненавижу лгунов. — Джулия уже не знала, как выразить возмущение, которое разбивалось об его спокойствие.

На глазах девушки выступили слезы, губы задрожали. Резко повернувшись, она пошла на кухню. Майкл услышал, как она грохочет ящиками в шкафу, затем уверенным шагом Джулия вошла в комнату с конвертом в руке. Не глядя на Майкла, вытряхнула все содержимое конверта на кофейный столик. Он увидел свои фальшивые водительские права, пару кредиток и удостоверение личности. Майкл посмотрел на фотографию в документе и съежился. Ему было неприятно, что эта женщина считает его обманщиком.

— Где ты отыскала это? — смущенно спросил он, пряча от нее глаза. Майкл уже знал, о чем нужно говорить дальше.

— Это твои документы, не так ли? — настаивала на своем девушка.

— Нет. Это документы моего брата-близнеца!

— Еще издеваешься. — Джулия в ярости заметалась по комнате. — Разве ты не можешь ответить честно?

Майкл увидел слезы, которые медленно покатились по ее лицу.

— Поверь мне, я раньше никогда не попадал в такую переделку. И не предполагал, что найду тебя наполовину замерзшей и умирающей в снегу.

Также он не ожидал, что ему придется оправдываться перед отогретой им женщиной и что он может влюбиться в нее и увлечься до такой степени, что даже в мыслях будет строить дальнейшие планы продолжения отношений.

Может, это к нему наконец пришла любовь? Та, которую он ждал всю жизнь? От этой догадки у Майкла перехватило дыхание.

— Ты не ответил мне, кто ты на самом деле?

Тихий вопрос Джулии оторвал Майкла от размышлений.

Вместо ответа мужчина подошел к ней и опустил руки на ее хрупкие плечи. Он удивился, ощутив их податливость и то, что она не пыталась вырваться. На ее побледневшем лице слезы проложили дорожки, веки покраснели.

— Я очень сожалею, но я не могу ничего сказать тебе.

Его язык обвел контуры бледных губ девушки.

— Почему?

Она почувствовала неуверенность в его словах и приникла к высокой и крепкой фигуре мужчины.

— Джулия, моя жизнь похожа на сумасшедший дом. Но все, что я говорил тебе: о родителях, о работе, о том, как рано я покинул родительский дом, было правдой. Я никому и никогда не рассказывал столько о себе.

— Ты не должен мне больше лгать, — уткнувшись ему в плечо, потребовала Джулия. — Слышишь — не должен!

— Это не ложь, — тихо сказал Майкл, взял в ладони ее лицо и заглянул в зеленые глаза.

Сердце подсказывало, что он уже не имеет права обманывать ее. После тридцати семи прожитых лет он понимал, что дни, проведенные с этой женщиной, были самыми счастливыми в его жизни.

Джулия чувствовала, как ее гнев сменяется стремлением понять этого человека. Он становился для нее все более близким. Но в душе еще оставалась боль, причиненная Диком. Мужчина, которого она узнала всего несколько дней назад, стал для нее вдруг центром Вселенной. Никогда ни один мужчина не мог так глубоко проникнуть в душу девушки…

Трудно объяснить почему, но Джулия чувствовала духовную связь с этим незнакомцем. Он как-то смог вселить в ее уставшее от ожидания большой любви сердце веру и надежду. Любовь… Она никогда раньше не испытывала этого чувства по-настоящему.

— Я никогда бы тебя не обманул, если бы не был в таком трудном положении. — Майкл попробовал улыбнуться, а затем продолжил: — Если ты захочешь снова ударить меня, то бей, я не стану сопротивляться, я заслужил это.

Джулия провела пальцами по его лицу.

— Извини. Я в жизни никого не била. — Она ощутила шероховатость и тепло его кожи. — Я была вне себя. Я… — Голос прервался. — Я только… Не обманывай меня больше…

— Поверь, я не хотел тебя обманывать. Тому виной обстоятельства, — спокойно произнес Майкл.

Он обнял девушку, и она почувствовала, как тает в его объятиях. Джулия понимала, что не должна позволить этому мужчине управлять собой, но, не найдя подходящих слов, опустила голову ему на грудь и закрыла глаза.

— Я хочу тебя, — прошептал он. — Но, к сожалению, это все, что могу сказать тебе сейчас. Пока мне предложить тебе больше нечего. — Рука Майкла нежно приподняла ее подбородок. — Ты меня понимаешь? — спросил он прерывающимся голосом.

Джулия понимала, что безумно влюблена в этого мужчину, и у нее совершенно не было уверенности, что в своей жизни она еще встретит такую любовь. Она также сознавала, что ей некуда убежать от него сегодняшней ночью. Да для этого не было ни сил, ни желания. Она чувствовала, как часто бьется ее сердце в предвкушении ночи с этим мужчиной, которая будет лучше, дороже всех ее ночей.

Неуверенность в правильности своего решения еще не оставила ее, но, когда Майкл сильнее прижал ее к себе, она ощутила огромную волну желания, поднимающуюся в ней.

Когда Майкл нежно целовал ее, она еще крепче прижалась к нему. Его руки утопали в роскошных волосах Джулии. Майкл нежно ласкал ее. Его губы целовали ее закрытые глаза, а Джул не спеша расстегивала пуговицы его рубашки и, когда с этим было покончено, быстрым движением сбросила ее с плеч. Она нежно пробежала пальцами от шеи к груди и дальше вниз. Ее легкие движения настолько возбуждали Майкла, что он стонал, не в силах вынести эту сладкую муку. Нежные слова любви, которые он шептал, сильнее разжигали костер ее желания. Постепенно мужчина освободил ее от шерстяного свитера. Когда он оглядывал роскошную фигуру Джулии, она заметила во взгляде безмерное восхищение ее телом и любовную страсть.

Майкл легко поднял ее на руки и понес в спальню. Он прилег на кровать вместе с ней, и их тела прижались друг к другу. Он расстегнул брюки Джул, и его сильные пальцы коснулись ее живота. Девушка напряглась. Она вся горела и металась под ним, стремясь освободиться от сжигавшего ее желания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению