Ради тебя - читать онлайн книгу. Автор: Диана Чемберлен cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ради тебя | Автор книги - Диана Чемберлен

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Джо затаил дыхание. О чем, черт побери, он говорил?

— Я говорю о тебе, — сказал Лукас.

Джо встал.

— Это безумие, — сказал он.

— Мы с тобой братья, Джо.

Джо не знал, верить ему или нет. Слишком много лжи до этого слетело с губ этого человека, а эта ложь была слишком неестественной, чтобы проглотить ее.

— Ты шокирован, и я тебя прекрасно понимаю, — печально улыбнулся Лукас. — Я тоже был шокирован. Она всегда была такой хорошей матерью, таким нравственным человеком. Это казалось совсем не в ее хар…

— Почему она не пыталась меня найти? — перебил его Джо.

Он никогда ранее не произносил этих слов вслух, но они вертелись у него в голове каждый день на протяжении более тридцати лет.

— Ей было стыдно и очень тяжело говорить об этом, — сказал Лукас. — Она рассказывала мне, что вышла замуж, когда ей было восемнадцать лет, она тогда много пила и употребляла наркотики. Она не ладила с мужем и чувствовала себя обремененной своим ребенком. Тобой.

— Она ушла, когда мне был годик, — сказал Джо, снова садясь.

— Да, правильно. Она уехала в Филадельфию и со временем исправилась. Она встретила там моего отца, они поженились, потом родился я. Мой отец знал о ребенке, которого она оставила, но он был единственным человеком, кто знал это, пока она не рассказала мне. Я почувствовал необходимость найти тебя, встретиться с тобой, посмотреть, не унаследовал ли и ты эту болезнь или… — Его голос затих, и он покачал головой. — Уф. Я полагаю, я должен рассказать тебе все. Я полагаю…

Он перестал говорить, когда в палату вошла медсестра. Джо с нетерпением ждал, пока медсестра проверила капельницу Лукаса и вышла из палаты.

— Мы совсем не похожи, — сказал Джо. Он все еще не мог поверить услышанному.

Лукас улыбнулся:

— Если бы ты видел нашу маму, ты бы понял, что мы братья. У тебя ее глаза.

— Жаннин знает что-нибудь об этом?

— Нет, — сказал Лукас. — И пожалуйста, Джо, все, что я сейчас скажу, должно остаться между нами. Я знаю, что не нравлюсь тебе, но мне придется довериться тебе в этом. Прошу тебя. Я думаю, ты поймешь, когда я тебе расскажу. Ладно?

Джо не знал точно, как ему ответить.

— Я полагаю, все зависит от того, что ты собираешься мне сказать, — проговорил он. Он не чувствовал братской любви к Лукасу.

— Справедливо довольно-таки, — сказал Лукас.

Он посмотрел на стакан воды на своем прикроватном столике, и Джо узнал этот полный жажды взгляд, который он видел у Софи, когда она уже выпивала свою часовую дозу.

— Когда Джордан заболела, — продолжил Лукас, — я начал в свободное время проводить кое-какое исследование. Я сильно интересовался травами и другими растениями, которые, как считалось, обладали лечебными свойствами, и я много читал о тех травах и растениях, которые помогают людям с болезнью почек.

— Так вот почему ты думал, что у Шеффера может что-то получиться с его Гербалиной, — сказал Джо.

Лукас опять улыбнулся.

— Нет, не совсем так. Я, на самом деле, начал сам принимать кое-какие травы. Я не стал чувствовать себя лучше, ну, или, по крайней мере, улучшение было незначительным. Но потом я начал давать их Джордан. В ее состоянии появилось заметное улучшение. Она смогла дольше обходиться без диализа. Я продолжал искать формулу, и в конце концов у меня появилась идея использовать препарат как внутривенное лекарство, но Сандра не позволила бы мне сделать это с Джордан. Это, понятное дело, ее путало. Джордан умерла, пока мы спорили по этому поводу, но ее смерть совершенно не имела никакого отношения к этому. Все же это разрушило наш брак.

Лукас посмотрел вниз на свою руку, куда была прикреплена капельница. Он рассеянно, слегка прикоснулся к пластырю, который держал на месте иглу, а затем опять посмотрел на Джо.

— Сандра всегда хотела иметь семью, — сказал он. — Теперь она нашла себе парня, который не передаст никакой смертельной болезни ее детям.

Джо поморщился.

— Это, должно быть, очень ранит, — сказал он, удивляясь своему сочувствию.

— В общем, сначала ранило, но не сейчас, — сказал Лукас. — Сейчас я просто очень рад за нее.

— Итак… я не совсем понял насчет трав, — напомнил Джо.

Лукас кивнул.

— Я знал, что из них получится что-то стоящее, — сказал он. — Я также знал, что никто не будет слушать теории профессора ботаники об использовании трав в лечении конечной стадии болезни почек. Поэтому я искал врачей, которые восприняли бы серьезно то, что я делаю, и которые захотели бы рискнуть и выступить руководителями разработок, в то время как на самом деле исследование проводил бы я.

— Ты хочешь сказать, что исследование Шеффера на самом деле твое исследование? — спросил Джо недоверчиво.

— Да. Шеффер согласился возглавить исследование после того, как я рассказал ему о результатах, которых я добился у Джордан. Впрочем, он не совсем в нем разбирается, но это не важно, пока я работаю за кулисами. Гербалина действует, Джо, хочешь ты в это верить или нет. Меня не волнует, что почести за нее достанутся Шефферу. Я просто хочу помочь тем детям, которые страдают так, как страдали Джордан и Софи.

Джо покачал головой.

— Ты даже больший плут, чем я думал, — сказал он гневно. — Ты лгал на каждом шагу во всем, что касалось исследования, и взял тех детей — те маленькие жизни — и оторвал их от курса лечения, которое, как было доказано, работало и ставило их на…

— Формула, которую мы используем, требует по-прежнему большой доработки, — продолжил Лукас, проигнорировав внезапную вспышку Джо. — И я хотел бы узнать, почему это средство не действует на взрослых и как я могу изменить формулу, чтобы это произошло. Но мое время истекает. Сейчас мне нужно проходить диализ четыре раза в неделю, каждый раз по четыре-пять часов. Мне трудно теперь найти способ зарабатывать себе на жизнь, при таком количестве перерывов в работе, а также это съедает время для исследования. Формула нуждается в усовершенствовании, но в данное время я не могу уделять ей достаточно времени, чтобы сделать то, что нужно.

Джо опять покачал головой:

— Это просто… В моей голове все перепуталось, Лукас.

— Вернемся на минутку к тебе и Софи, — сказал Лукас. — Я действительно хотел узнать, нет ли у тебя детей с болезнью почек. Так что, когда я узнал, что у тебя есть дочь, мне пришлось придумать способ, чтобы привлечь Софи к исследованию. Я хотел, чтобы у моей племянницы появилась возможность лечиться ПРИ-5. Это Гербалина.

Лукас, казалось, чувствовал себя немного неловко.

— Я знал, как заниматься садоводством, — сказал он, — но у меня, конечно, не было квалификации, чтобы получить работу в Эйр-Крик. Поэтому я попросил друга подделать для меня рекомендацию из Монтичелло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению