Чикаго для влюбленных - читать онлайн книгу. Автор: Ярослава Лазарева cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чикаго для влюбленных | Автор книги - Ярослава Лазарева

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

– Приятного аппетита, – сказала Наташа.

– Приятного, – ответил он и улыбнулся ей.

Девушка смотрела, как он начал есть, и ощущала ни с чем не сравнимый покой и счастье. Она окончательно осознала, что они теперь – семья, что этот дом – только их мир, и во многом от нее зависит, каким он будет.

Глава вторая

В наше время люди всему знают цену, но понятия не имеют о подлинной ценности.

О. Уайльд «Портрет Дориана Грея»

Следующие дни прошли насыщенно. Гера показал Наташе свой университет, они много гуляли по городу, по паркам, поднялись на смотровую площадку Willis Tower, одного из самых высоких зданий не только в Чикаго, но и в США. Площадка находилась на 103-м этаже, вид открывался такой, что дух захватывало. Наташа на удивление быстро привыкла к высоте, она уже буквально через пару дней проживания в квартире без боязни стояла у окна и любовалась на озеро, серебрящееся на солнце. И поднявшись на 103-й этаж, она испытывала лишь восторг от красоты видов.

– Ты не боишься? – уточнил Гера, когда они стояли на площадке и смотрели вдаль.

– Нет! – задорно ответила она. – Мне сейчас что тридцатый этаж, что сотый, как-то все едино! К высоте быстро привыкаешь!

– Ты удивительная девушка, – прошептал он и обнял ее.

Посетили они и океанариум, и зоопарк, и музей изящных искусств. Наташа с удовольствием впитывала впечатления, а присутствие любимого делало каждую их прогулку праздником для нее. Прошлись они и по Magnificent Mile. На этой фешенебельной торговой улице, расположенной на участке Michigan Avenue, сосредоточены бутики ведущих дизайнеров мира. Гера не мог отказать себе в удовольствии побаловать любимую шопингом. А так как вопросы, связанные с экономией средств, совсем их не волновали, то Наташа впервые в жизни покупала наряды, даже не глядя на этикетки с ценниками. Заодно она приобрела подарки для отца и брата – с радостью выбрала для них рубашки, футболки и парфюм.

Молодые люди все эти дни были счастливы, ни для размолвок, ни для ссор просто не было причин. Наташа готовила вкусную еду, навела уют в квартире, прежде казавшейся холодной, выдержанной в стиле монохромного минимализма, добавила живые цветы и яркие разноцветные панно итальянской майолики, которые купила в художественном салоне. Цена поначалу показалась ей чрезмерной, но панно были так красивы и изысканны, к тому же Наташа будто увидела их на стенах квартиры и заранее радовалась тому, как они украсят интерьер, поэтому она без сожаления рассталась с деньгами. По правде говоря, в глубине души она удивлялась сама себе, что тратит такие суммы на «безделицу», но когда ты можешь тратить, не считая, то к этому быстро привыкаешь. И Наташа уже начала это понимать.

Гера все эти дни был на седьмом небе. Он так привык жить один, питаться в основном в ресторанах, засыпать, получив пожелание «спокойной ночи!» только от своего телохранителя, обсуждать текущие проблемы лишь с очередным психоаналитиком, что сейчас постоянное присутствие рядом внимательной, заботливой и нежной девушки воспринималось им как чудо. И он наслаждался каждым мигом.

Но физической близости между ними так и не было. И они совсем не говорили об этом. Поначалу Наташа, когда укладывалась в кровать, прислушивалась, не идет ли любимый. Она и ждала, и боялась, что он захочет развить эти затянувшиеся платонические отношения. Но Гера обычно желал ей спокойной ночи в гостиной, и они расходились по своим спальням. Он вообще старался даже не заглядывать к ней. Наташа недоумевала, ей казалось, что как только они станут жить вместе, то близость произойдет сама собой. Была ли она готова к этому? Она сама не знала. Когда они обнимались и целовались – а это происходило при каждом удобном случае, девушка ощущала такое удовольствие от горячего прикосновения его губ и рук, что готова была немедленно продолжить и дойти до конца. Но обычно Гера сам отстранялся от нее, она видела, что он старается успокоиться. Конечно, опыта у нее не было, но по фильмам, книгам и болтовне подруг она представляла, как трудно парням взять себя в руки в определенные моменты. И все-таки ее пока устраивало положение вещей. Они вели себя как друзья, это помогало лучше узнать друг друга. Тем более чем дольше они жили вместе, тем больше откровенничали и открывались друг перед другом. Но иногда Наташе казалось, что они из нежно влюбленных постепенно превращаются в друзей и живут словно парень и девушка – однокурсники и просто хорошие приятели – в одной «общаге», правда, уровня премиум-класса. Ее эта ситуация тревожила. А после встречи с Каролиной стала напрягать еще больше.

Это произошло случайно. Гера как-то утром отправился в свой университет, звал и Наташу, но она отказалась, решила пробежаться по магазинам. На самом деле ей хотелось присмотреться к свадебным платьям. Гера по приезде в Чикаго сразу выдал ей одну из своих карточек, сказав, что она может пользоваться деньгами по своему усмотрению. И Наташа снимала с его карточки наличные и тратила их исключительно на хозяйственные нужды. А вот платье решила купить за свой счет, вернее, на деньги отца. Он все-таки положил ей на карточку определенную сумму. Гера не раз заговаривал о ее платье и предлагал посетить бутики известных дизайнеров, таких как Вера Вонг, Каролина Эррера, Оскар де ля Рента и других, в чьих коллекциях имелись свадебные наряды. Но платить за платье несколько тысяч долларов Наташе казалось неправильным, да и, по большому счету, не нужным. Она не видела особого смысла в известном бренде, главное, чтобы платье ей нравилось и хорошо сидело на ней. И вот сейчас она решила воспользоваться моментом и в одиночестве изучить ассортимент свадебных салонов. Она уже приглядела несколько во время их совместных с Герой прогулок. Наташа проводила любимого в университет, кое-что сделала по хозяйству, затем вызвала такси. Она знала о суеверии, что жених не должен видеть платье невесты до свадьбы, поэтому решила, что купит наряд сегодня и спрячет его в своем багаже. Она приметила один из салонов во время прогулок с Герой. Он находился в нескольких кварталах от их дома, и Наташа решила первым делом отправиться именно туда. Ее привлекла витрина – на круглой подставке медленно вращалось белоснежное платье в стиле «принцессы». А она с детства мечтала именно о таком фасоне – узкий корсет и пышная многослойная юбка.

И вот Наташа вышла у магазина. Понравившийся ей наряд по-прежнему украшал витрину. Она остановилась возле нее и замерла, в восхищении изучая пышное платье и прикидывая, сколько оно может стоить. Наконец она решилась и вошла в магазин. К ней с улыбкой устремилась продавец-консультант и, как только выяснила о предпочтениях и сумме, на которую рассчитывала клиентка, провела ее к рядам кронштейнов и показала платья с пышными юбками. Наташа обмерла от их красоты, ей хотелось померять все, но она боялась, что вернется позже Геры и он увидит ее платье. Она жалела, что рядом нет подруги, не мешал бы совет со стороны. Консультант, женщина средних лет, любезно ей улыбалась и показывала платья. И Наташа никак не могла выбрать, что ей мерять в первую очередь. Видимо, у нее все было написано на лице, и женщина наконец перестала заученно улыбаться и спросила, почему Наташа одна, добавив, что обычно такое мероприятие требует присутствия и подруг, и родственников. Девушка глянула на ее ставшее участливым лицо и сообщила, что она тут только с женихом, что у них скоро свадьба, они улетают в Лондон, но она никак не хочет, чтобы любимый видел ее платье до этого. И она решила купить его украдкой, поэтому у нее совсем нет времени. Женщина выслушала, заметила, что все это выглядит очень романтично, затем нырнула куда-то за кронштейны и минут через пять вынесла ей платье, похожее в ее руках на белое облако кружев.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению