Я люблю Париж - читать онлайн книгу. Автор: Линдси Келк cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я люблю Париж | Автор книги - Линдси Келк

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Все в порядке, мадам? — спросил очень обеспокоенный голос позади меня. — Вам нехорошо? Снова.

Открыв один глаз за своими черными очками, я увидела портье, который был вчера, а сегодня стоял слева от меня на безопасном расстоянии. Он, видимо, решил, что я собираюсь заблевать весь его девственно-чистый стол администратора. Снова.

— Я в порядке, спасибо. — Я поднялась со стула с пластичностью Буратино и попыталась взять себя в руки.

Он отрывисто кивнул и слегка попятился назад, нисколько мне не поверив. Я поджала губы. Ну уж нет, не дам ему уйти с убеждением, что я горькая пьяница.

— Моя подруга работала администратором, сболтнула я. — В гостинице.

— Пардон? — Он вытаращился на меня, безопасно укрывшись за своим столом. — Ваша подруга работает у нас в гостинице?

Ну почему? Почему я не умею держать язык за зубами?

— Не-ет, она сейчас живет в Лос-Анджелесе, — продолжила я, игнорируя тоненький голосок в голове, который постоянно твердил мне, чтобы я заткнулась. — Но она работала в гостинице много лет. А вы давно тут работаете?

— Три года, — ответил он, глядя на меня со смятением и испугом, — Меня зовут Ален. Мы очень рады, что вы остановились у нас, мадам.

Это был очень вежливый способ сказать: «Прошу вас, идите куда подальше и оставьте меня в покое», — но разве меня могло это устроить? Нет. Потому что от меня не так-то просто отделаться.

— Ого, три года, это долгий срок на одном месте, — сказала я, опираясь о его стол. Голосок у меня в голове орал теперь во все горло, умоляя убраться из гостиницы, пока мой новый знакомый Ален не выкинул меня собственноручно. — И вам нравится?

Он пожал плечами и чуть отошел от стола назад. Я никак не могла угомониться, Не могу, когда кто-то недолюбливает меня или думает обо мне плохо. Где-то в глубине меня, но не слишком глубоко, возникло чувство, что мне еще отольется то, что я забрызгала улицу перед гостиницей этого человека содержимым своего желудка.

— Я могу вам чем-нибудь помочь, мадам?

«Остановись. Остановись немедленно!» — требовал голос.

— Энджел, — представилась я, протягивая ему руку для пожатия. — И нет, помогать не надо. Но все равно спасибо. — Озарив его лучезарной улыбкой, я признала поражение и направилась к выходу. Попутно взяв на заметку, что не стоит выставлять себя на посмешище перед гостиничным персоналом, если ты еще не протрезвела после вчерашнего. И он по-прежнему упорно продолжал называть меня «мадам», хотя вчера я совершенно четко сказала ему, что я мадемуазель.

Я не ошиблась хотя бы в том, что с метро разобраться будет непросто. Первую станцию я обнаружила достаточно скоро, но умудрилась проехать целых три остановки не в том направлении, прежде чем поняла, что еду не к «Бастий». Каждую секунду, проведенную в чертовом поезде, я буквально видела перед собой лицо Донны Грегори, читающей мою статью, а ее брови при этом поднялись так высоко, что просто отвалились от лица. Я облажалась. Окончательно и бесповоротно. Туннели здесь были шире и освещены лучше, чем в лондонском или нью-йоркском метро, однако пришлось исползать десятки небольших лестниц, облазать сотни разных выходов и попытаться разобраться в очень непонятной системе указателей, прежде чем полтора часа спустя мне позвонила Виржини. На «Альма Марсо» я прибыла разгоряченная, потная и абсолютно обезвоженная. Остановившись на секунду, чтобы попытаться разобраться, где я, я увидела Эйфелеву башню и реку по одну сторону от меня и огромную карусель — по другую. Где же, наконец, Виржини? Я уже подумывала броситься в Сену, когда мой телефон снова запиликал.

— Энджел? Вы в порядке? — Виржини просто ясновидящая. — Я все звоню и звоню вам. — Нет, она, наверное, просто беспокоится.

— Прости, да, я в порядке. — Ни в каком я не в порядке. Я ужасно устала. Зачем мне было усугублять свою и без того непростую первую одиночную миссию в парижском метро тяжелым похмельем? — Прости, у меня голова не работает сегодня. Ты где?

— Я в кафе рядом с дорогой. Я вам машу — видите меня?

Я медленно повернулась, попутно думая, что будет просто невозможно обнаружить малюсенькую смазливую брюнетку в миллионной толпе, прежде чем заметила ее прямо через дорогу, машущую изо всех сил. Ну хоть кто-то думал обо мне.

— Прекрати так махать, а то тебя хватит кондратий, — сказала я, радостно махая ей в ответ.

К счастью, с переходом дороги я справилась легко и когда, оказавшись в кафе, упала на стул, который подвинула мне Виржини, то залпом осушила чашечку свежайшего кофе, который она предусмотрительно заказала для меня.

— Энджел, я очень извиняюсь. — Виржини утопила лицо в ладонях. — Я считаю, что в метро просто разобраться, как и в Нью-Йорке, и забываю, что вы его совсем не знаете.

— Это не твоя вина, — сказала я, делая знак официанту, чтобы тот принес еще кофе. Я до сих пор находилась под действием похмелья и была в состоянии ободрить ее более многословно. — Я могла бы, наверное, просто добраться на такси.

— Я даже не подумала об этом. — Она заправила прядь волос за ухо, к взбитой копне. — Вы, наверное, очень разозлились.

— Да нет же. — И я не лгала. Я была слишком измотана, чтобы сердиться. — И знаешь, я, пожалуй, опишу свое приключение в статье — проведу сравнение парижского метро с нью-йоркской подземкой.

Виржини отчаянно закивала:

— Это будет очень интересно.

— Совсем нет, — сказала я, опустошая вторую чашечку кофе, чуть более медленно, чем первую. — Хотя такой материал вытянет статью, которую пока что можно разглядывать под микроскопом.

— Ну, теперь ведь у нас полный список мест, рекомендованных Сисси. — Она вручила мне толстую стопку бумаги, а потом снова погрузилась в свою сумку и извлекла еще. — Для недруга она слишком много написала.

Я поставила свою чашечку и попыталась невооруженным глазом разглядеть крошечный шрифт и малюсенькие карты, которые усеивали страницы — не было совершенно никакой возможности посетить все эти места. В сумке Виржини, должно быть, умещалась целая кипа бумаги. Бросив взгляд на часы, я поняла, что уже половина двенадцатого. А я еще даже не читала эти записи. Черт-черт-черт-черт-черт.

— А ты это читала? — спросила я, надеясь, что она поможет мне выделить самое нужное.

— Non, я подумала, надо подождать вас. — Виржини заскулила: — Простите, надо было прочитать.

— Нет, нет, нет, — пробормотала я, пролистывая страницы. — Но, застрели меня, я не знаю, как прочесть все это к Рождеству, не говоря уж о том, чтобы сделать это к восьми вечера.

— А что будет в восемь? — спросила Виржини, заказывая мне еще кофе. И правильно, потому что спать мне сегодня явно не суждено.

— О, хм, я обещала Солен, что мы придем к ней на вечеринку, которую она устраивает сегодня, — сказала я, притворяясь, что меня очень интересуют, какие массажные салоны нравятся Сисси. Ого. Фу. — Она начнется где-то в восемь. Где-то рядом с рекой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию