Прибытие на Марс - читать онлайн книгу. Автор: Иван Беров cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прибытие на Марс | Автор книги - Иван Беров

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

«Что ж, я принимаю вызов!» – мысленно процитировал Алексей одного из героев фантастических романов и с полной боевой готовностью подошел к двухметровому в обхвате снаряду.

– Я ничего такого рассказывать не буду, уж поверь. А дело на самом деле было вот как: армии пришлось пойти на уступки, потому что Министерство обороны по непонятным причинам неожиданно прекратило финансирование этого проекта. И вот тогда в умных умах родилась идея трансляции по Информационной Сети матчей роботов-гладиаторов, за что потом собирать плату.

– Так не хочешь же ты сказать… – начал Айронс, но Алик его перебил:

– Я ничего не хочу сказать, просто ты первый начал, а я лишь поделился с тобой имеющейся у меня информацией. Мне все это рассказывал главный техник Нит Бартокс, занимательный дедок, который прожил, наверное, больше ста лет и чья голова все отлично помнит.

Р-раз! Пальцы Алексея ухватились за подъемные пазы ящика, которые обычно устанавливают для подсоединения к погрузчикам.

– Надо будет у тебя узнать, как работает твой имплантант, – с восхищением произнес Джереми, внимательно изучая гидротехника, несущего на своих плечах четыре с половиной сотни килограммов груза. – А пока что на-ка вот, надень костюмчик.

– Что это? Похоже на военную амуницию.

– Так и есть, это военная экипировка космического солдата.

– Зачем она мне может понадобиться? – традиционно для таких ситуаций спросил Алексей, но почему-то в голове у него уже сформировался четкий ответ на собственный вопрос. Хорошего в подобных перспективах было мало, но если уж сам Ковалевский решил, что так будет лучше для всех, то придется выполнять нелепое требование куратора.

– Для чего это тебе прислал Ковалевский – не знаю, – честно ответил Айронс. – А вот по поводу причины наличия скафандра космического солдата идеи есть.

– Какие?

– Такой костюмчик выдерживает прямое попадание среднего лучевого киловаттника и не плавится. Посему там, в шахте, в случае взрыва метана ты сможешь выжить, не получив при этом даже сколь-нибудь значительных ожогов или потрясений.

– Кстати, а где четверка наших технических помощников?

Айронс пожал плечами:

– Где сейчас бродят эти лентяи – сам хочу знать. С утра их ищу, и никакого толку.

– Но у нас сейчас есть ведь пробная сетка электрокабелей, так?

Айронс кивнул:

– Техничка нас не подвела, все готово. И даже пробный механизм подъемника на лебедке уже готов для пробного спуска вниз.

– Подъемник на лебедке? – переспросил инженер.

– Да, а что тебя смущает?

– А кто тот смертник, что полезет внутрь на этой штуке? – спросил Дролов.

– Мы с тобой, – гордо ответил Айронс, вспоминая годы своей молодости и самый ненадежный механизм со слабым показателем грузоподъемности, который далеко не всегда приветствовался современными бурильщиками. Но Джереми самому уже изрядно надоело, как роботу, сидеть, покуривать да в электронном блокноте сравнивать значения атмосферных, сейсмических и барометрических датчиков. Геолог почему-то, побыв несколько недель в тихой атмосфере ласкового солнца и мягких песков, сразу же вспомнил свой первый самостоятельный спуск в шахту. Вернее, это был гигантский колодец для городского акведука на Марсе. Сопливый темнокожий парнишка тогда сам был такой же нытик, как и сидящий рядом Алик Дролов. Но все обиды и неудачные моменты молодости отошли на второй план, когда память геолога вытянула из своих архивов эпизод, в котором лебедочный лифт, состоящий из четырех сшитых скобами листов нержавейки, скользил вдоль гигантской отполированной трубы. А в это время молодой геолог с помощью вибромолотка заколачивал крепежные штыри в дополнительные опорные балки. Вот это было самое время настоящего трудового подвига, и сейчас, уже наученный жизненным опытом, геолог хотел показать более молодому коллеге, как нужно выполнять план куратора и с какой скоростью.

Спуск начался безо всяких помех.

– Что там внутри? – спрашивал уже в который раз за последние полчаса геолог.

– Точно не знаю, – заинтригованным голосом произнес Алик, – но мои расчеты, основанные на данных Ковалевского, показывают, что под нашими ногами примерно в пяти метрах находится некая жидкая субстанция, по своим свойствам напоминающая воду.

– Пять метров?!

– Тебя что-то смущает? – отмахнулся от геолога Дролов и принялся докручивать последние крепежные винты спускового механизма.

– Да, – Джереми вытер пыльную крошку со лба. – Смущает, и притом еще как смущает! Мы с тобой вот уже десятый день здесь торчим и проворачиваем бурильной установкой десятки метров в день. А вот что конкретно мы должны найти в этой цветущей странными растениями пустыне? Воду? Нефть? К тому же воду мы здесь найти смогли, пусть и требующую лишней фильтрации, но все же вполне пригодную для обыденных нужд человека.

– А может быть, мы здесь должны найти эликсир счастья, – Алексей усмехнулся и ловко поймал выскользнувший гаечный ключ.

– Эй, что происходит?

Джереми был ближе к спусковому тросу лебедки, и потому его пальцы ловко схватились за спасительную металлическую нить как раз в тот момент, когда пол под ногами рабочих начал обрушаться.

Алексей было тоже попытался достать до спасительной лебедки, но прыжок с летящего вниз пласта грунта не мог получиться удачным, и Алик сумел дотянуться только до куска штанины Айронса.

– Держись крепче!

– Стараюсь, – Алексей старался не терять самообладания, но перспектива падения в глухую яму природного происхождения с неизвестной глубиной – все это выглядело далеко не обнадеживающе.

– Не дергай ногой, – подсказал геологу Алексей, – иначе ткань может не выдержать!

Ткань и так не держала – слишком большая масса была на такой клочок материи.

– Перебирайся на меня и лезь наверх! – крикнул Джереми, когда внизу из-под ног Алексея следом за грунтом начала проваливаться и подъемная площадка, которую они монтировали. Все-таки лебедочный механизм для таких целей явно не годился.

– Лезь на меня! – нажимал Джереми, видя сомнения Алика. – Ты более верткий, быстрее выберешься по стальной лебедке, а потом вытянешь наверх и меня.

– Что это?!

Алексей не успел увидеть испуганного лица Джереми, потому что большая черная тень, свалившаяся на работников сверху, сгребла Алика в плотную охапку.

– Что это?! Убери это от меня! – истерично кричал геолог.

«С радостью», – вертелось на языке Алексея, но сам он был занят гораздо более ценной для себя задачей: увернуться от клацающей возле его носа зубастой пасти.

– А этот Ковалевский и дурацкий андроид Штерн утверждали, что планета не обитаема опасными и разумными формами жизни! – Алексей пока просто уворачивал лицо от острых зубов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению