Рельсы под луной - читать онлайн книгу. Автор: Александр Бушков cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рельсы под луной | Автор книги - Александр Бушков

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Вышли. Смотрю я: здравствуйте вам! Возле нашего «газика» стоит полуторка, а рядом с ней торчат погранцы, молчат, смотрят на нас настороженно. Только когда мы подошли вплотную, кинулись они к своему, трясут его, по имени называют – а он сквозь них таращится и мурлычет себе, как нанятый.

Подходит ко мне капитан – тот самый, якобы артиллерист. Только теперь он, несомненно, в своем истинном облике: звание то же самое, но погоны и фуражка пограничные, Красная Звезда на груди, «Отвага», «XX лет РККА», наградной знак НКВД, какой-то монгольский орден… С ходу спрашивает:

– А где второй? Их двое было…

– Понятия не имею, – сказал я. – В лесу возле дома мы никого при беглом осмотре не нашли. А прочесывать лес – не с моими силами. Старшину в доме нашли таким вот – ну, и привели. Из рук в руки, извольте.

– А китаец?

– Китаец, такое впечатление, собрал вещички и подался восвояси, – сказал я. – Вот товарищ Лю не даст соврать. Будь он дома, мы, очень даже может быть, там бы и остались…

– Может… – говорит он задумчиво.

Смотрю я на него, на погранцов, столпившихся вокруг старшины, – и понемногу у меня в голове начинают складываться кое-какие соображения. Вот он что с нами сыграл… И забрала меня злость. В конце-то концов, прикидываю я, он, хотя и старший по званию, но никакое мне не начальство. Разные у нас ведомства, и подчинение разное, я в армии, а он – пограничные войска НКВД…

Сказал я, глядя ему в глаза:

– Ну ты и жох, капитан! Красиво сыграл втемную. Разведка боем, стало быть?

Он и бровью не повел. Спросил только:

– Видели что-нибудь… интересное?

– Видели, – ответил я. – Такое видели, чего и быть не должно…

– Вот и не лезь в бутылку, – сказал он словно бы устало. – Не первый год в армии. Езжай докладывай.

Перед тем как повернуться кругом, я ему все же козырнул. Он ответил. Сели мы, и рванул Чибис так, словно за нами «мессер» гнался. По дороге злость у меня повыветрилась. Ну конечно, капитан устроил форменную разведку боем в нашем лице. Когда те двое, которых он послал, не вернулись, старшина-певун и кто-то с ним еще, он и устроил так, что послали нас. Но если подумать… Не он это понятие придумал – разведка боем. На войне это случалось нередко: посылают подразделение с одной-единственной задачей – вызвать на себя огонь противника, вскрыть его систему обороны, огневые точки… И тут уж злиться или обижаться не приходится: война…

Вернулись мы в штаб. Вызвали меня к капитану – одного. Он, ни о чем не расспрашивая, сказал:

– Садись и пиши. Все, что видел. Абсолютно все, понял?

– Товарищ капитан, – сказал я. – А если я видел такое, чего и быть не должно? Самую натуральную чертовщину?

Он поморщился:

– У тебя что, слух отшибло, я же сказал: пиши обо всем, что видел. Как бы оно ни называлось. Самым подробным образом. Тебя что, учить надо? Иди в соседнюю комнату, там все есть.

Ну, если такой приказ… Пошел я в соседнюю комнату и написал все, как было. И про плывущие наши головы, и про вертевшуюся фуражку, и про старшину-певуна. Когда принес, капитан бегло прочитал и сказал:

– Молодец. А теперь забудь начисто все, что было. Потому что ничего не было. И никуда ты не ездил, а провел весь день в расположении. И никакого товарища Лю, никакого капитана ты знать не знаешь. Усек?

– Так точно, – сказал я. – Разрешите идти?

Он разрешил. Я и пошел. Товарищ Лю куда-то пропал, и никогда больше я его не видел. Алиханова и Чибиса капитан вызывал по одному – и, поскольку мы меж собой больше словечком об этом не заикнулись, они, несомненно, получили тот же приказ.

Такая вот история…

Харя

Получилось так, что я в азарте вырвался вперед, оторвался от основных сил со своими шестью танками. Японцев впереди не было, местность оказалась сложная, пересеченная, и полк продвигался не всей массой, а словно бы разбившись на отдельные группы. Кто-то попал на сложный ландшафт и двигался крайне медленно, кому-то повезло больше, как мне: угодили на относительно ровное место, прибавили ходу, а там и вышли на равнину. На картах она значилась: равнина с кучей невысоких сопок, а за сопками, километрах в десяти, должна быть река.

Штаб такой вариант предусматривал, учитывая местность. Поэтому заранее был отдан приказ: если кто-то вырвется вперед, с наступлением темноты прекратить движение и при отсутствии противника оставаться на месте до рассвета. Ну, а в случае встречи с противником действовать по обстановке, в зависимости от его численности и вооружения. С рассветом продолжать движение, остановиться у реки.

Вот такие приказы толковому офицеру, я вам сразу скажу, нравятся. Нет каких-то конкретных указаний, за невыполнение которых можно получить чувствительный втык. Слишком многое предоставлено твоей собственной инициативе, и не будет строгого спроса, и никто не скажет, что ты поступил неправильно. Заранее известно, что начальственный гнев над тобой не висит.

Я остановил танки у самых предгорий, не выходя на равнину. Возле того распадка, откуда мы вышли, так, чтобы при необходимости по нему же и отступить. Петлять меж этими сопками в сумерках как-то не хотелось: очень уж удобное место для засады. Втянешься меж сопок – и как начнут тебя гвоздить с двух сторон со всем усердием… Если уж японец принял бой, кусаться будет серьезно.

Еще до темноты мы с ротным успели примериться к местности впереди. Справа и слева сопки не то чтобы понатыканы густо, как патроны в обойме, – но двигаться пришлось бы не в самых хороших условиях, по склонам, с изрядным креном. А вот прямо перед нами, видно и невооруженным глазом, и в бинокль, сопочки друг от друга отстоят далеко, и продвигаться по ровному можно чуть ли не до самой реки. Карта подтверждает. Так что командиры танков получили четкие указания касательно завтрашнего маршрута. Конечно, если только нам завтра не попадутся превосходящие силы противника.

Разведку я по темноте посылать не стал. Во-первых, мои ребята, хоть и обстрелянные, но все же не разведчики, даже если предположить, что им вдруг посчастливится взять пленного – пусть даже генерала, – допросить мы его не сможем, поскольку японского у нас никто не знает. Во-вторых, людей у меня мало, а равнина обширная, многие сопки поросли лесом. Все до одной их не обшаришь, и пытаться нечего. Если там нет линии обороны, нет окопов, если японцы просто-напросто засели на сопках и сидят, притаившись, наши их могут и не найти. Какая уж тут разведка…

Выставил я часовых, а остальным велел спать. Самому как-то не спалось: хотя начальственный гнев, как уже говорилось, над головой не висит, но в сложившихся условиях ответственность за людей и технику лежит исключительно на мне. Японец – та еще сволочь, может и бесшумно, змеей, подползти с ножиком в зубах, и под танк броситься в обнимку с миной. Кое-чего мы уже насмотрелись… Расстрелял патроны – и белый платок на штык. Подбегают к нему – а он гранату под ноги… Серьезный народ, и хорошие солдаты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию