Не кради мои годы - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Хиггинс Кларк cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не кради мои годы | Автор книги - Мэри Хиггинс Кларк

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Отец Эйден положил трубку и проводил Ричарда до двери, обещая сообщить ему, как только свяжется с Лилиан. Потом он медленно вернулся в приемную и уселся в кресло, ощущая острую артритную боль во всем теле. Взял чашку полуостывшего кофе, нахмурился и разочарованно понял, что весь прежний опыт общения с людьми предупреждал его: дорогой друг Ричард Каллахан был менее чем правдив.

– Но почему? – спросил он себя вслух.

Глава 56

В четверг утром детективы Бенет и Родригес рассмотрели вероятность того, что Лилиан Стюарт стала жертвой какой-то грязной игры.

Встретившись с Эльвирой у нее в квартире на юге Центрального парка накануне вечером, они снова и снова слушали сообщение Лилиан Ричарду Каллахану. Потом обсудили с Эльвирой все, что она им рассказала. Та в подробностях, по минутам, рассказала, как следила за Лилиан по пути в банк, как шла за ней в метро и, наконец, как потеряла ее из виду на Чемберс-стрит.

– Я с ума сходила, – сказала Эльвира. – Но эта старая развалина просто ползла по ступенькам со своей тростью, как черепаха. А вокруг толпы народа, так что хоть прыгай через нее. А когда я выбралась наверх, Лилиан словно растворилась в воздухе.

– Полагаете, она могла сесть в поджидавшую ее машину, миссис Михан? – спросил Бенет.

– Зовите меня Эльвирой. Как я уже сказала, когда Лилиан вышла из банка с чем-то у нее в сумке, она разговаривала по мобильнику. Может быть, она договаривалась с кем-то о встрече. Вполне возможно.

– А я все время кружил у дома, – откликнулся Уилли из своего удобного откидного кресла. – Когда Эльвира вернулась, мне казалось, что я катаюсь на карусели.

Из дома Миханов Бенет и Родригес поехали к дому Лилиан и узнали от привратника, что в тот день мисс Стюарт домой не возвращалась.

– Привратник сказал, что, кроме профессора Лайонса, который теперь мертв, больше никого из навещавших ее не помнит, – отметила Рита.

Саймон не ответил. Рита знала своего напарника достаточно хорошо, чтобы понять значение мрачного выражения его лица. После разговора с Лилиан Стюарт во вторник утром надо было незамедлительно получить разрешение на обыск ее квартиры. Независимо от того, сообщила бы она им о своей банковской ячейке или нет, с разрешением на обыск они бы ее все равно вычислили.

Саймон проклинал себя: если Лилиан вчера забрала рукопись из банка, то теперь они могли потерять ее навсегда.

– Надо было добиться разрешения на обыск во вторник, – сказал Саймон Бенет, подтверждая догадки Риты о его мыслях. – А теперь Стюарт отсутствует уже сутки. По крайней мере, мы знаем, что Эльвира Михан проследила за ней до Чемберс-стрит вчера утром.

На столе Саймона зазвонил телефон.

– Что еще? – заворчал он, поднимая трубку.

Это была Эльвира:

– Не могла уснуть, поэтому прогулялась до дома Лилиан сегодня утром в восемь. Это приблизительно в шести кварталах от моего дома. Я не очень-то люблю утренние прогулки, это Уилли любит, но сегодня я просто не могла усидеть на месте.

Саймон терпеливо ждал, почему-то уверенный, что Эльвира звонит не для того, чтобы обсуждать свои прогулки.

– Как только дошла туда, привратник показал мне уборщицу Лилиан, которая туда как раз поднималась. Я сказала ей, что тревожусь за Лилиан, и она позволила мне войти в ее квартиру вместе с ней. Конечно же, у нее есть ключ.

– Вы были в квартире Лилиан Стюарт! – воскликнул Бенет.

– Да. Там все в идеальном порядке. Должна отметить, что Лилиан очень аккуратная. Но можете себе представить, что ее мобильный телефон – тот, номер которого она мне дала, – лежит на кофейном столике в гостиной?

Бенет понимал, что вопрос риторический.

– Естественно, я его включила, чтобы проверить номер, и узнала его. Потом я проверила расписание Лилиан на сегодня.

Бенет нажал кнопку на телефоне.

– Миссис Михан, то есть Эльвира, мой напарник детектив Родригес здесь. Я включаю громкую связь.

– Это хорошая идея. Она очень славная девушка. Короче говоря, в расписании Лилиан сегодня в восемь утра значится встреча в Колумбийском университете с некоторыми из профессоров с факультета. Я уже туда позвонила. Она там не появлялась и не звонила им. У нее также в одиннадцать запись к парикмахеру в «Бергдорф Гудман». Проверим, по-явится ли она там.

– Подождите минуту, Эльвира, – прервала ее Рита. – Вчера утром вы нам сказали, что когда мисс Стюарт выходила из банка, то разговаривала по телефону.

– Она действительно говорила по мобильному, и я вам об этом сказала, но разговаривала она уж точно не по тому телефону, который теперь лежит на столе у нее дома, а значит, у нее не один телефон.

Детективы ждали, пока Эльвира колебалась, а потом решительно сказала:

– Хотите знать мое мнение? Лилиан Стюарт тоже исчезла, как Рори Стейгер. А знаете, что еще я думаю? Грустно говорить, но когда она пообещала продать рукопись Ричарду Каллахану, то, возможно, подвергла себя смертельной опасности.

– Может статься, вы правы, – тихо произнес Бенет.

– Ладно, это пока все, что у меня есть. В одиннадцать я буду у «Бергдорфа» в салоне красоты. Появится она там или нет, я вам позвоню.

Короткий щелчок в трубке оповестил их, что Эльвира отключилась.

Детективы переглянулись, но не успели они отреагировать на то, что услышали, телефон на столе Саймона снова зазвонил.

– Детектив Бенет, – ответил тот.

– Это Ричард Каллахан.

– Где вы, мистер Каллахан? – резко спросил Бенет.

– Только что припарковался у здания суда. Прошу прощения за то, что вчера не был на встрече с вами. Если бы вас сегодня здесь не было, то пришлось бы обратиться к кому-нибудь в офисе прокурора.

– Это было бы необязательно, – вежливо произнес Бенет. – Я здесь, и детектив Родригес тоже. Наш офис на втором этаже. Мы вас ждем.

Глава 57

Голову Кэтлин переполняли образы, которые беспорядочно то приходили, то уходили. Вокруг нее были люди и разговаривали с ней.

Рори злилась:

«Кэтлин, зачем вы стоите у окна? Почему вы не в кровати?»

«Пистолет испачкается»…

– Кэтлин, вы бредите. Ложитесь в постель сейчас же.

Джонатан обнимает ее.

«Кэтлин, все хорошо. Я здесь».

Шум.

На нее смотрит человек.

Дверь закрывается.

Девушка с длинными черными волосами.

Где она?

Кэтлин заплакала.

– Я хочу… – стонет она.

Что это было за слово? Там была девушка.

– Дом, – прошептала она. – Хочу домой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию