На краю бездны - читать онлайн книгу. Автор: Олег Бондарев cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На краю бездны | Автор книги - Олег Бондарев

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– А где же в это время были маги?

– Хотел бы я знать! – хмыкнул генерал. – Я отправил к ним посыльного, потом двинулся сам… Наши досточтимые волшебники отыскались в своем шатре. Они, оказывается, даже не знали об атаке.

– Да… Нужно будет поговорить с…

– Эрлендоном. Согласен, сложное имя, не каждый выговорит с первого раза.

– Да, Эрлендоном. Но что же случилось дальше?

– Дальше господин Эрлендон принялся уничтожать скелеты. В конце концов он расправился со всеми, но к тому времени мы потеряли уже полсотни парней и все катапульты. Поэтому я дал приказ к отступлению, и под утро мы покинули Северную заставу. О дальнейшем вы наверняка знаете.

Джуан Первый задумчиво кусал нижнюю губу.

– Генерал, – промолвил он наконец.

– Да, Ваше Величество?

– Разве я давал приказ отступать?

– Нет. Его отдал я.

– Подобный приказ отдать мог только я! – воскликнул король. – Северная застава – это главный блок на пути к столице. Если бы вы удержали ее, войны можно было бы избежать…

– Ваше Величество… Как бы вам объяснить… Мы не могли удержать заставу. Если бы мы на следующий день попытались ввязаться в бой, нас всех попросту перебили бы наши же мертвые товарищи. А если бы и не всех, то флотилия довершила бы начатое скелетами.

– Какие скелеты?! – воскликнул король. – Вы же только-только похоронили ваших солдат? Как за полночи они могли стать скелетами?

– А этот вопрос уже не ко мне, Ваше Величество. Я говорю о том, что видел собственными глазами, – куча скелетов, с мечами и саблями. Почему они стали скелетами, как, зачем – все это к магам. К Эрлендону и его компашке.

– Что ж… – неожиданно спокойно проговорил Джуан Первый. – В таком случае ты свободен.

Генерал поднялся и, отсалютовав королю, вышел.

* * *

Как и говорил маг в «Бризе», к замку лорда Лейзона Джефри выехал на третий день, уже под вечер.

Большое здание из темно-серого камня, огороженное небольшой стеной – фута четыре высотой. Попасть во двор можно через единственные ворота, отлитые из железа.

К ним Джефри и направился первым делом.

Возле ворот дежурила пара стражников. Парни откровенно скучали, но при виде жнеца разом подобрались, поправили съехавшие шлемы – не каждый день к их господину наведываются гости.

– Я к лорду Лейзону, – сказал Джефри, останавливая Черныша футов за пять до ворот.

– Лорд Лейзон не принимает кого попало, – важно заметил левый страж.

– А я и не кто попало.

– Как вас представить?

– Скажите ему, что прибыл Джефри по прозвищу Жнец, – криво улыбнулся наемный убийца.

Левый страж кивнул напарнику, и тот, отворив маленькую дверцу в правой створке, скрылся внутри.

Ожидание не продлилось долго. Буквально через пару минут стражник вернулся обратно и с поклоном сказал:

– Просим простить наше невежество, досточтимый. Проезжайте, лорд Лейзон ждет вас.

Они на пару открыли ворота, и Джефри заехал во двор.

Возле самого входа в замок его ждал молоденький паренек лет пятнадцати-шестнадцати с копной белых как снег волос.

– Я позабочусь о вашем коне, господин, – поклонившись, сказал он и взял Черныша под уздцы.

– Все хорошо, дружок, – прошептал Джефри, склонившись к самому уху мерина. – Они накормят тебя, вымоют… А я скоро вернусь за тобой.

Потом жнец спешился, и паренек увел Черныша на конюшни.

На пороге тут же возник еще один слуга, по-видимому дворецкий.

– Следуйте за мной, господин, – сказал он. – Я отведу вас в покои лорда Лейзона.

Они поднялись по лестнице на второй этаж, прошли по коридору и остановились у третьей по правую руку двери.

– Входите. Лорд ждет вас.

Жнец неуверенно потянул дверь на себя.

Лорд Лейзон восседал в кресле-качалке и курил. Увидев Джефри, он хмыкнул:

– Вот уж не ждал, не ждал… Ну, здравствуй, жнец.

– Ну, здравствуй, изгой.

Улыбка сползла с лица рыцаря. Чуть привстав, он крикнул:

– Накройте нам ужин в библиотеке!

Добавил, уже тише:

– Там и поговорим, жнец…

И выпустил три кольца дыма.

* * *

Лорд Лейзон вышагивал по залу библиотеки, задумчиво глядя в пол. Первое, что он спросил:

– Как ты выжил?

– То есть? – удивился Джефри.

– Что – «то есть»?! – неожиданно вспылил Лейзон. – Мира Ночи больше нет! Как ты выбрался?!

Джефри вытаращил глаза на рыцаря.

– Выбрался? – только и произнес он.

Мира Ночи нет? Что за бред?

– Да, выбрался! Не корчи из себя дурака, жнец!

– Послушай, изгой, я действительно не понимаю, о чем ты говоришь.

– Не называй меня изгоем! – зло воскликнул Лейзон.

Шагнув к столу, он рухнул на табурет, и тот жалобно скрипнул под его весом.

– Пусть я уже не тот, что раньше, – проговорил Лейзон уже более спокойно, – но никогда – ты слышишь, никогда! – не называй меня изгоем. Я – не изгой.

– А кто же ты? Сам ушел, скажешь? Это невозможно.

– Слушай сюда, жнец. – Лорд склонился над столом. – Это был невыполнимый заказ. Не знаю, как в тебе, а во мне не было и нет столько ненависти ко всему человеческому, чтобы его выполнить.

– Что же это был за заказ, если ты, настоящий мастер, не смог его выполнить? – усмехнулся Джефри.

Лейзон долго думал, прежде чем сказать. Наконец он наклонился к самому уху убийцы и прошептал:

– Мне поручили убить двенадцатилетнего мальчишку. Глупого еще, ничего не понимающего. Простого мальчишку, который не соображал толком. Его холили и лелеяли, жнец, нянюшки с ним носились, не позволяли никуда лезть, а то расшибся бы в момент… А он еще посмотрел на меня – так по-детски, наивно. Для меня – заказ, а для него – будто игра. Ты бы смог убить его?

После короткой паузы Джефри неуверенно ответил:

– Наверное, нет.

– Сомневаешься… – поморщился Лейзон, выпрямившись. – Значит, ты слишком слаб. Ты с трудом отделяешь белое от черного. Ты забыл, что ты тоже человек. Да, ты убийца, который по законам не может дать промах. Но ты все равно человек.

Джефри молча смотрел на рыцаря. Вид его был мрачен, и только глаза соглашались со словами лорда.

– Ты слишком увяз, жнец. Ты не помнишь своего прошлого, не помнишь себя. Ты – просто кинжал в руке убийцы. Не можешь управлять собой. Ты – не личность, ты – ее тень. Бездушная марионетка…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению