На краю бездны - читать онлайн книгу. Автор: Олег Бондарев cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На краю бездны | Автор книги - Олег Бондарев

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Трубу! – велел генерал.

Солдаты засуетились, передавая приказ. Наконец через толпу пробился щуплый паренек лет двадцати и протянул Ромсу футляр.

Генерал достал трубу и протер стеклышко краем платка. Потом он приставил ее к правому глазу, зажмурил левый…

И едва не выронил трубу из рук.

– Что такое, генерал?! – испуганно воскликнул стоящий рядом солдат.

– Н-н-н… ичего, – заикаясь, ответил Ромс и вновь посмотрел в трубу.

Этого просто не могло быть, но… На зрение генерал никогда не жаловался, да и труба была сделана лучшим мастером Зейда. Помнится, Ромс тогда отдал за нее сумасшедшие деньги и в итоге ни разу не жалел о потраченном.

Но как? Как, Шнирхе подери эту флотилию, такое может быть?!

Ромс посмотрел на другие корабли. То же самое.

Все корабли флотилии, от каркаса до обшивки, от перил до мачт, исключая разве что черные паруса, состояли из костей!

Генерал невольно помянул Шнирхе и протер взмокший лоб платком.

– Готовьте катапульты, – велел он солдату. – Посмотрим, насколько крепка их обшивка! И… А, Шнирхе побери гадов!..

Так и не закончив, генерал растолкал недоумевающих воинов и едва ли не бегом спустился по лестнице.

– Генерал! – позвали его со стены.

– В чем дело?

– Сразу же как подойдут, их глушить? Или подождать чуть?

– Сразу! Сразу глушите! – неожиданно воскликнул генерал. Лицо его раскраснелось. – Побыстрей, побыстрей там! И – никакой пощады, плевать на белые флаги и прочие попытки капитуляции!

Солдаты недоуменно переглянулись.

– Я непонятно выражаюсь?! – крикнул Ромс. – Живо к орудиям! Заряжать! Атаковать! И… не бояться! Что бы вы ни увидели! Стрелять, стрелять, покуда всех их не потопим.

– Есть! – хором ответили со стены.

Ну, слава Кварусу, дошло.

Генерал толкнул дверь и без сил упал в кресло. Откинул голову и закрыл глаза.

Чья же это флотилия? Что это за черные флаги?

И кто же додумался собирать корабли из костей?

Нет, тут что-то явно нечисто. Очень похоже на работу некромантов – собранный вручную, такой корабль вряд ли смог бы держаться на плаву. А там он не один – там все корабли такие.

Сколько же их было? От волнения генерал едва не забыл.

Тридцать.

И все из костей.

Генерал не удивился, если бы матросами на этих судах оказались скелеты, в черных треуголках и с саблями.

* * *

– Генерал! Генерал!

Ромс все-таки выронил трубку. Ругнулся.

– Да, заходи! – крикнул он солдату, а сам склонился над ковром.

Шнирхе бы побрал проклятую флотилию. Из-за них одни проблемы.

– Генерал. – В комнату вбежал взволнованный солдат. – Они отступают.

– Что?!

Ромс готов был к любым вестям, кроме этой.

– Отступают. Мы потопили два их судна, и они стали разворачиваться. Мы успели потопить еще один корабль, прежде чем они скрылись окончательно.

– Что за день такой?.. – пробормотал генерал.

Солдат мялся с ноги на ногу, ожидая новых приказов.

– Потери? – спросил Ромс.

– Около сотни убитых, раненых примерно столько же.

Совсем неплохо… Генерал ожидал худшего.

– Что у них из оружия?

– У кого? – не понял солдат.

– У нас, Шнирхе тебя подери! Конечно же, я об их оружии!

– А. Мы так и не поняли. Но эти ихние штуки плюются большими железными шарами.

– Вот оно что… – задумчиво протянул генерал.

Да, тут явно не обошлось без магии. «Штуки, плюющие шарами»…

– А как выглядят эти штуки?

– Вроде бы это большие железные цилиндры. Одна сторона, похоже, закрывается заслонкой, а через вторую заряжают шар, направляют орудия на нас. И – бабах! – шар летит к нам. Очень быстро летит.

– Ясно…

«Что ничего не ясно!» – про себя добавил Ромс, а вслух сказал:

– Ночью не ослабляем оборону! Они могут вернуться в любой момент! Мы их, конечно, чуток помяли, но и десять таких суденышек могут преподнести нам неприятный сюрприз. Возле катапульт пусть дежурят по три-четыре человека. Это понятно?

– Да, генерал!

– Вот и отлично. Можешь быть свободен.

– Да, генерал! – снова воскликнул солдат и вышел вон.

Ромс задумчиво поскреб небритую щеку и вернулся к испорченному ковру.

* * *

Той ночью никому из солдат не суждено было спать.

Посреди ночи генерал проснулся от настойчивого стука в дверь.

Проклиная тот день, когда король назначил его управлять прибрежным постом, Ромс поднялся с кровати и пошлепал к двери.

– Кто? – спросил он сонно.

– Генерал! – заорали с той стороны. – Они напали на нас! Уже две катапульты сгорели, и они подбираются к третьей!

– Что ты несешь? Кто напал? Кто подбирается?

– Вы не поверите, генерал!

– Да говори ты, бестолочь! – рявкнул Ромс.

Мало того, что его будят среди ночи, так еще и не могут толком объяснить, что происходит!

– Это… это скелеты, генерал! Около сотни оживших скелетов!

– Что за е… – начал было Ромс, но осекся на полуслове.

Ожившие скелеты? А что, после костяных кораблей это не так уж и удивительно. Это даже понятно.

Значит, все же некроманты.

– Беги к магам. Пусть разбираются с ними. И передай нашим – пусть отступают! – велел генерал через дверь.

– Куда отступают?

– Да под защиту магов, Шнирхе вас всех задери!

– А как же катапульты?

– Ты сдурел, что ли, солдат? Вас сейчас всех положат – надобность в катапультах сама отпадет! А ну живо выполнять приказ!

– Да, генерал! – воскликнул солдат. За дверью послышались удаляющиеся шаги.

Ромс подошел к своей кровати. Ему жутко хотелось спать, но он понимал, что промедление теперь подобно смерти. А ну как этим мертвякам придет в голову залезть к нему в дом или, того хуже, его поджечь? Нет-нет-нет, нужно поскорее убираться к магам. Пусть они со скелетами воюют, не зря же их из столицы сюда прислали!

Генерал повесил на пояс ножны с верным мечом и, взяв клинок в правую руку, подошел к двери.

Шнирхе его знает, что творится снаружи. А встретиться лицом к… черепу с ожившим скелетом прямо на пороге как-то не хотелось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению