Антоний и Клеопатра - читать онлайн книгу. Автор: Колин Маккалоу cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Антоний и Клеопатра | Автор книги - Колин Маккалоу

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно


— Я надеюсь, ты не против простой еды и вина, разбавленного водой? — спросил Меценат Поллиона, едва лишь тот прибыл в удивительно скромный дом в окрестностях Брундизия.

— Спасибо, я предпочитаю именно такую еду, — ответил Поллион.

— Нет, это тебе спасибо, Поллион. Прежде чем мы приступим к нашему делу, позволь сказать, что мне очень нравится твоя проза. Я говорю это не для того, чтобы польстить тебе, — сомневаюсь, что лесть тебе нравится, — я говорю это, потому что это правда.

Смущенный Поллион тактично пропустил комплимент, повернувшись, чтобы приветствовать третьего члена команды, Луция Кокцея Нерву. Нейтрал? Разве может такой бесцветный человек быть чем-то другим? Неудивительно, что он под каблуком у жены.

За обедом, где подавались яйца, салаты, цыплята и свежий хлеб с хрустящей корочкой, Поллион вдруг понял, что ему нравится Меценат, который, похоже, прочел все на свете, от Гомера до латинских источников наподобие Цезаря и Фабия Пиктора. Если чего-то и не хватало Поллиону в любом военном лагере, так это глубокого разговора о литературе.

— Конечно, Вергилий пишет в эллинистическом стиле, но ведь это относится и к Катуллу. О, какой поэт! — вздохнул Меценат. — Знаешь, у меня возникла теория.

— Какая?

— Что в самых лирических поэтах и прозаиках есть часть галльской крови. Или они сами происходят из Италийской Галлии, или их предки были оттуда. Кельты — лирический народ. И музыкальный тоже.

— Я согласен, — сказал Поллион, с облегчением заметив отсутствие сладкого в меню. — Если не говорить о поэме «Iter» — замечательное произведение! — Цезарь обычно непоэтичен. Латинский безупречен, да, но слишком энергичный и строгий. Авл Гиртий пробыл с ним достаточно долго, чтобы хорошо имитировать его стиль в последней части «Записок», которую Цезарь не успел дописать, но в этой части нет мастерства, присущего Цезарю. Гиртий упускает некоторые вещи, о которых Цезарь никогда бы не забыл. Например, что заставило Тита Лабиена переметнуться к Помпею Магну после Рубикона.

— Да, писатель нескучный, — хихикнул Меценат. — О боги, какой скучный человек Катон Цензор! Это все равно как если бы тебя заставили слушать первую речь «политической надежды», поднявшейся на ростру.

Они засмеялись, чувствуя себя легко в компании друг друга, в то время как нейтрал Нерва тихо дремал.

Утром они приступили к делу в довольно унылой комнате, где стоял большой стол, два деревянных стула со спинками и курульное кресло из слоновой кости. Увидев его, Поллион удивился.

— Оно для тебя, — сказал Меценат, заняв деревянный стул и указав Нерве на другой, напротив. — Я знаю, ты еще не принял должность, но твое положение младшего консула года требует, чтобы ты председательствовал на наших встречах, и ты должен сидеть в курульном кресле.

«Приятный и довольно дипломатичный ход», — подумал Поллион, садясь во главе стола.

— Если ты хочешь, чтобы присутствовал секретарь для ведения протокола, у меня есть человек, — продолжил Меценат.

— Нет-нет, мы сделаем это сами, — ответил Поллион. — Нерва будет секретарем и будет вести протокол. Нерва, ты умеешь стенографировать?

— Благодаря Цицерону — да.

Довольный, что у него будет какое-то дело, Нерва положил под правую руку стопку чистой фанниевой бумаги, выбрал перо из дюжины других и увидел, что кто-то предусмотрительно развел чернила.

— Я начну с того, что кратко обрисую ситуацию, — решительно начал Поллион. — Во-первых, Марк Антоний недоволен тем, как Цезарь Октавиан выполняет свои обязанности триумвира. Он не обеспечил хорошего питания для народа Италии. Он не покончил с пиратской деятельностью Секста Помпея. Он расселил не всех ушедших со службы ветеранов на положенных им участках земли. Оптовые торговцы Италии страдают из-за тяжелых времен для их дела. Землевладельцы Италии сердятся из-за драконовских мер, которые он принял, чтобы забрать у них земли для ветеранов. Более чем дюжина городов по всей Италии незаконно лишены их общественных земель, опять-таки ради расселения ветеранов. Он поднял налоги на невыносимую высоту. Он наполнил сенат своими приспешниками. Во-вторых, Марк Антоний недоволен тем, что Цезарь Октавиан захватил губернаторство и легионы в одной из провинций Дальней Галлии. И губернаторство, и легионы принадлежат Антонию, которого следовало известить о смерти Квинта Фуфия Калена и дать возможность назначить нового губернатора, а также распорядиться одиннадцатью легионами Калена по его усмотрению. В-третьих, Марк Антоний недоволен развязыванием гражданской войны в пределах Италии. Почему, спрашивает он, Цезарь Октавиан не разрешил мирным путем существующие разногласия с Луцием Антонием? В-четвертых, Марк Антоний недоволен тем, что ему не позволяют ступить на землю Италии через Брундизий, ее главный порт на Адриатическом море, и сомневается, что Брундизий откажет в этом триумвиру-резиденту Цезарю Октавиану. Марк Антоний считает, что Цезарь Октавиан приказал Брундизию не пускать своего коллегу, который имеет право не только ступить на землю Италии, но и привести свои легионы. С чего Цезарь Октавиан решил, что эти легионы предназначены для войны? Они могут просто возвращаться для демобилизации. В-пятых, Марк Антоний недоволен тем, что Цезарь Октавиан не разрешает ему вербовать новое войско внутри Италии и Италийской Галлии, если по закону он имеет на это право. Это все, — закончил Поллион, ни разу не заглянув в записи.

Меценат равнодушно слушал, пока Нерва записывал, явно справляясь со своими обязанностями, поскольку ни разу не попросил Поллиона повторить сказанное.

— Цезарь Октавиан встретился с очень большими трудностями, — произнес Меценат спокойным, приятным голосом. — Ты прости меня, если я не буду говорить по пунктам, как это делал ты, Гней Поллион. Я не наделен такой беспощадной логикой — мой стиль склонен к повествованию, к рассказу всяких историй. Когда Цезарь Октавиан стал триумвиром Италии, островов и обеих Испаний, он нашел казну пустой. Он должен был конфисковать или купить землю для расселения ста тысяч солдат-ветеранов, закончивших службу. Два миллиона югеров земли! Поэтому он конфисковал общественные земли восемнадцати городов, которые поддерживали убийц бога Юлия. Справедливое решение. И каждый раз, когда он получал какие-либо деньги, он покупал землю у владельцев латифундиев, ссылаясь на то, что эти люди неправильно используют обширные территории, на которых когда-то выращивалась пшеница. У тех, кто выращивал зерно, земля не отнималась, ибо Цезарь Октавиан планировал получить возросший урожай местного зерна, после того как эти латифундии будут разделены между ветеранами. Безжалостный разбой Секста Помпея лишил Италию зерна, выращенного в Африке, на Сицилии и Сардинии. Сенат и народ Рима ленились запасать зерно, считая, что Италия всегда сможет прокормиться зерном, выращенным за морями. А Секст Помпей доказал, что страна, которая надеется на ввоз пшеницы, уязвима и с нее можно потребовать выкуп. У Цезаря Октавиана нет денег или кораблей, чтобы прогнать Секста Помпея с моря или вторгнуться на Сицилию, его базу. По этой причине он заключил соглашение с Секстом Помпеем, даже женился на сестре Либона. Если он поднял налоги, это потому, что у него не осталось выбора. Пшеница этого года уже куплена и оплачена Римом. Где-то Цезарь Октавиан должен был находить каждый месяц сорок миллионов сестерциев — вообрази! Почти пятьсот миллионов сестерциев в год, заплаченных Сексту Помпею, обычному пирату! — крикнул Меценат с горячностью, и его лицо налилось кровью от необычной для него вспышки гнева.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению