Слишком много убийств - читать онлайн книгу. Автор: Колин Маккалоу cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слишком много убийств | Автор книги - Колин Маккалоу

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Тут все ясно, — с сожалением сказал Келли. — Они только что купили новехонький реактивный самолет «лир»: большие топливные баки, кресла с откидными спинками, второй пилот — все, что полагается. Гарантирую, им не терпится посмотреть, какого цвета небо над Цюрихом. Жены остаются дома — тем лучше. Для них там просто нет места — экипаж из трех человек плюс несколько стюардесс.

— Когда намечается полет?

— Завтра днем. Самолет из местного аэропорта отправится в аэропорт Кеннеди за разрешением на международный рейс, — вздохнул Келли. — Да, завтра днем все секреты «Корнукопии» разлетятся, и мы бессильны этому помешать.


«Улисс нас переиграл, — думал Кармайн, возвращаясь в управление на Сидар-стрит. — Я абсолютно точно знаю, кто он, но что толку, если у меня нет никаких доказательств! Только чутье полицейского и груда фактов, соединившихся в одно целое в моем уме. Сколько усилий пропадет даром! Келли ни о чем не догадывается, и мне не хочется ему говорить. Не по своей воле занесло сюда этого исполина… Есть, кстати, что-то символическое в его размере: он сам — часть исполинской организации. Проблема не в нем, а в его безликих боссах, что жмут на кнопки и обмениваются бумажками, исполняя громоздкий ритуал, без которого артиллерии не позволено сделать ни единого выстрела. К тому времени, когда прогремят орудия, Улисс продемонстрирует свой фокус и будет чист как стеклышко. Улисс — один; для его задержания не требуется целой армии. Армия как раз этого сделать не сумеет: шпион просто скроется в облаке пыли, которое она поднимет. Пусть Тед Келли идет своим путем, а я пойду своим, потому что знаю, против кого воюю, знаю с того самого разговора с Бартом, но только недавно понял до конца. Мне нужно одно — уличить Улисса в убийстве. Это и конкретнее, и бесповоротнее, если у бесповоротности могут быть степени. Факты шпионажа отлично вписываются в единую картину, но я не могу ничего доказать: Улисс нарисует свою картину более убедительно. Зато убийства, совершенные им, оставляют куда более осязаемые следы, и я их найду, стоит только поискать в нужном месте».

Он и не заметил, как прошел мимо управления, а раз так, то решил прогуляться еще немного. Ветер сделался сильнее, но Кармайн с удовольствием подставлял ему лицо. По небу бежали «барашки». «Надо будет на ночь закрыть ставни», — подумал Кармайн. Затем мысли снова вернулись к Улиссу.

«Думай, Кармайн, думай! Кого Улисс убил собственными руками? Дезмонда Скепса, Диди Холл… Вот это очень странно. Что ему до шлюхи, умеющей хорошо делать минет? Больше никого. Его помощник убил Эвана Пью, Кэти Картрайт и Беатрис Эгмонт. Наемники застрелили троих чернокожих — чернокожие наемники, чтобы не выделялись. Помощник обманул жену Питера Нортона, сыграв роль торговца снадобьями по имени Рубен. Он же, вероятно, обработал Джошуа Батлера. Возможно, Улиссу пришлось самому заняться Полиной Денби, но собственноручно декана он не убивал. Связать его с этим убийством шансов не больше, чем отыскать снежинку в аду. Скепс и Диди — вот на ком надо сосредоточиться.

Какие были орудия убийства?

Дезмонд Скепс… медицинская игла и несколько шприцев, причем пользовался Улисс ими весьма неумело. Должно быть, когда-то давным-давно его этому учили, а у Скепса оказались трудные вены. Кураре. Чистящее средство для сточных труб. Жгут. Хлоралгидрат в стакане с односолодовым виски. Безопасная бритва. Маленький паяльник. Стальной провод.

Диди… Опасная бритва. Кроме бритвы, подобную остроту имеет только скальпель, но даже скальпелем, которым пользуется Патси для вскрытий, невозможно причинить подобную рану, находясь на каком-либо расстоянии от жертвы. Дело в положении указательного и большого пальцев. Нужно стоять очень близко, почти вплотную. Улисса наверняка залило кровью, как водой из крана. Когда стекла кровь из яремных вен, он перерезал каротидные артерии, и его обдало во второй раз. Ненависть! Он ненавидел Диди еще яростнее, чем Дезмонда Скепса, который притащил Диди на банкет! Выходит, Скепс знал, почему Улисс ненавидит Диди, даже если не подозревал, что он Улисс. А сама Диди? По словам Патси, она приняла смерть совершенно безропотно. Она тоже знала, почему Улисс ее ненавидит, и признавала свою вину.

Интересно, сохранил ли Улисс пропитанную кровью одежду? Если его ненависть так сильна, возможно, он захотел оставить себе что-то на память. Бритву? Несомненно. Как инструмент казни. Он должен ее где-то хранить».

Образ, возникший в сознании Кармайна, был настолько ярок, что волосы у него на затылке встали дыбом.

«Господи! Я знаю где! Знаю!»

Кармайн замедлил шаг, потом остановился и решительно повернул обратно к управлению. Восторг постепенно таял. Знать — это одно, а доказать — совсем другое. Теперь, когда горячка прошла, легче выжать воду из камня, чем получить ордер у Дуга Неверующего. Нет, Улисс не расстанется со своими жуткими сувенирами. На этот счет можно не беспокоиться. Строго говоря, ему, Кармайну, торопиться некуда, его дело ловить убийц, а не шпионов. Но он не только полицейский, он американский патриот, а значит, его долг помешать и шпиону тоже.

К себе в кабинет Кармайн вошел уже в совершенно обычном расположении духа и едва не вздрогнул, увидев Делию, — в глаза ударил зелено-оранжевый восточный орнамент. Несколько дней назад такое одеяние вызвало бы у Кармайна улыбку. Сегодня же оно раздражало.

— Эйб внизу с Ланселотом Стерлингом, — доложила она, — Кори на аэродроме. Он что-то сказал про новый самолет «лир», но я толком не поняла. Я как раз говорила по телефону с Дездемоной.

— Я смотрю, вы с ней сдружились, — произнес Кармайн, разрываясь между желанием рассказать Делии о том, что занимало его ум, и нежеланием обременять ее своими проблемами.

— Они тут в безопасности, — улыбнулась Делия.

Это решило дело.

— Присядь, Делия. Надо поговорить.

К концу рассказа ее лицо стало встревоженным. Тут Делия поступила совсем не по-делиевски: взяла и погладила его руку.

— Милый Кармайн, я понимаю, как тебе трудно. Если Улисс ненавидел Диди с такой силой, то это, должно быть, связано с какой-то личной трагедией, причиной которой она послужила. Думаю, мне стоит как следует изучить прошлое Диди. С проститутками всегда так: никто о них ничего толком не знает и знать не хочет. Я все еще детектив?

— Я не отменял приказа, ты это прекрасно знаешь.

— Тогда я встречусь с сутенером Диди, ее подругами, врагами и знакомыми. — Делия сделала многозначительное лицо. — С жетоном было бы, конечно, гораздо проще.

— На это я не пойду, Делия. Не зарывайся.

Посреди ночи сильно задул ветер, налетела буря. Кармайн проснулся от хлестких ударов дождя в окна, приподнял голову от подушки, затем со вздохом опустил снова. Нечего и надеяться, что непогода затянется и вылет «Корнукопии» в Цюрих задержат. К обеду ветер утихнет.

— Мм? — вопросительно промычала Дездемона.

Кармайн положил ей руку на грудь.

— Просто ветер. Спи.

— Крыши не сорвало, зато в саду полный разгром, — сказала Дездемона следующим утром, снимая резиновые сапоги. — У меня были большие надежды на плакучую вишню, но ее смяло суком, оторвавшимся от другого дерева. Наш милый дом открыт всем стихиям.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию