Красная сирена - читать онлайн книгу. Автор: Морис Дантек cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красная сирена | Автор книги - Морис Дантек

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Алиса заметила щит с объявлением на узкой дороге, отходившей от национальной автомагистрали на север.

Через пятьсот метров такой же щит стоял перед маленьким двухэтажным домиком.

Хьюго вопросительно посмотрел на Алису, которая, судя по всему, разбиралась в местном наречии.

— Это сдается, дом свободен.

Он ограничился сухим «хорошо».

На щите был указан номер телефона. Он доехал до Аямонте и нашел телефонную будку у въезда в город.

Остановил машину у самой будки — от двери до багажника было не больше метра.

Сконцентрировавшись по методу Берроуза-Москевича, он стал набирать номер по памяти, анализируя при этом свое внутреннее состояние.

На туристической англо-испанской тарабарщине ему удалось оговорить условия найма виллы; кроме того, он понял, что примерно через час в доме кто-то будет. Около часа дня. Сеньор Хуанитес.

Отлично.

Он поехал обратно, решив найти укромное местечко где-нибудь поблизости. В пяти-шести километрах от сдающегося дома был небольшой пляж. Он припарковался у дорожки, ведущей к морю, и обернулся назад.

Посмотрел на Аниту, потом на Алису.

— У нас есть час, — сказал он. — Можем немножко отдохнуть.

Голландка-инспекторша слегка улыбнулась.

Он открыл бардачок и протянул Алисе бумажный пакетик.

— Думаю, ты уже привыкла.

Алиса открыла мешочек и вынула бутылочку с красящим шампунем. Угольно-черный цвет. Она одарила его обреченной улыбкой, но в ее глазах, когда она открывала дверцу, мелькнул хитрый огонек.

Она беззаботно направилась к морю, плескавшемуся в ста метрах от нее, у подножия песчаных дюн.

Хьюго повернулся к Аните:

— Ну ладно, думаю, что нам с вами надо поговорить.

Он постарался придать лицу как можно более безразличное выражение, потом вышел из «БМВ» и как ни в чем не бывало открыл ей дверцу. Анита отказалась от предложенной помощи и вышла из машины самостоятельно.

Было довольно жарко, с юга, со стороны Африки, дул теплый ветер, но она куталась в куртку, пытаясь справиться с легкой дрожью.

— Вы приняли таблетки, как я вам сказал в Аямонте? — спросил он тоном спокойного, доброжелательного врача.

Она пробормотала что-то утвердительное, потом, не мигая, уставилась на него.

— О чем вы хотите поговорить?

Он окончательно собрался с мыслями.

Потом оглядел пляж, нашел взглядом Алису и открыл багажник. Почти машинальным жестом вытащил спортивную сумку, в которой ощущалась тяжесть автомата.

Вернувшись к Аните, он сделал неопределенный жест, приглашая ее следовать за ним к пляжу.

— О нашем будущем сотрудничестве.

Его черные очки встретились с глазами молодой голландки.

— То, о чем вы меня просите, — просто дикость.

Они сидели, прислонившись спинами к песчаному холму. Алиса аккуратно красила волосы, морская пена лизала ее босые ноги.

Методично излагая основные пункты своего плана, Хьюго наблюдал за девочкой и одновременно за дорогой, ведущей к пляжу.

Он не смог сдержать улыбку:

— Нет. Я предлагаю вам нечто совершенно конкретное… В обмен на что, как уже сказал, позволю вам связаться с голландской полицией и португальскими легавыми.

— Это уже граничит с полным беззаконием.

— Да, но всего лишь граничит, и только. Поверьте, внешность бывает обманчивой, я и правда неплохо разбираюсь в этом вопросе.

Он снова улыбнулся.

Ему хотелось разрядить обстановку.

Но фокус не удался.

— Нет, вы просите, чтобы я солгала моим коллегам и начальству…

Она поудобнее пристроила свою забинтованную руку.

— Единственное, о чем я вас прошу, — промолчать о некоторых сторонах ситуации для пользы вашего же расследования. Ненадолго…

Анита не ответила. Казалось, она пытается принять решение, что к чему. Хороший признак.

— Послушайте, — снова заговорил он, спеша закрепить успех. — Я нуждаюсь в вас и в возможностях полицейского расследования, но и вы нуждаетесь во мне, если хотите, чтобы Алиса действительно была в безопасности…

Он хотел сказать, что самая большая опасность подстерегает Алису в том случае, если она попадет в руки местной полиции. В этом случае мать поднимет на ноги всех своих юристов и вернет дочь в тот же день. Никаких весомых доказательств связи Евы Кристенсен с налетом в Эворе не существовало. Значит, сейчас необходимо как можно скорее спрятать девочку, уйти вместе с ней в подполье, поддерживая при этом регулярные контакты с полицией — в Голландии и Фару. Достаточно сказать половину правды. Во время налета Оливейра был убит. Алиса скрылась с человеком, остановившим нападавших. Аниту ранили. Тот же человек оказал ей первую помощь, а потом оставил на автобусной остановке — эта мифическая остановка могла находиться где угодно на португальской территории, им просто нужно указать направление, идущее от испанской границы. Анита должна сообщить, что все в порядке и она продолжит свое расследование. Надо будет сказать, что полиция Фару должна сосредоточить усилия на розыске тех, кто совершил налет в Эворе. А им самим нужно как можно скорее найти Тревиса и передать ему девочку. Потом Анита сможет действовать по своему усмотрению.

Можно поступить по-другому: он не поедет снимать дом, оставит Аниту на дороге, а сам отправится вдвоем с Алисой на поиски ее отца.

Анита поморщилась.

Он закурил, протянул ей сигарету.

— Три дня. От силы четыре. Пока не найдем

Тревиса…

Зажав в губах «Кэмел», она потянулась к трепещущему огоньку зажигалки.

— Нет — Нет. — Она покачала головой с выражением безысходности на лице. — Не думаю, что могу принять ваши условия… Это сочтут грубой ошибкой.

— А вы не думаете, что будет ужасной ошибкой, если мы допустим, чтобы малышка попала в лапы к мамаше? До того, как вы успеете придумать стоящий план и увезете ее в Патагонию?

Он почувствовал, что девушка всерьез обдумывает последствия возможного решения.

— Хорошо, — выдохнула она наконец. — Согласна. До вечера среды. Потом я пересмотрю ситуацию. Но в обмен хочу кое-что получить.

Тороп вздохнул:

— Говорите.

— Скажите, чем вы занимаетесь в действительности… Я не спрашиваю, как ваше имя, ничего конкретного… Просто — кто вы? Чем занимаетесь?

— Но я же могу наплести все что угодно!

— Правильно…

Она хотела сказать, что рассчитывает на его честность.

— Сожалею, но я почти ничего не могу вам рассказать…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию