Сокровища наместника - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровища наместника | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Так я продолжу, – утерев рукой рот, сказал орк.

– Да, ты не прерывайся. Твоя история очень поучительная, – заметил Мартин.

– Ужас как интересно, – поддержал его Ронни.

– Ну, прибыли мы в ночь к новому лагерю, развели нас по другим палаткам, а над лагерем вонь стоит – костью жженой воняет, но мы, понятное дело, в подробности не лезем и ложимся спать. А поутру капитан Дилинджер снова нас построил, и, мама моя, что мы там узрели!

– Что вы узрели? – завороженно повторил Ронни.

– Союзники наши оказались еще теми чудовищами, до которых веспам прыгать и прыгать! Там я первый раз увидел черных орков! И не говорите, что они нам родственники, эти твари жарили на кострах пленных веспов, а рядом на вертеле готовили двух кабанов, в потом жрали все это разом, представляете?

Мартин с Ронни переглянулись. Картина, которую рисовал Бурраш, действительно выглядела ужасно.

– Дальше – больше, братишки. Оказалось, что наши союзники – ордунги, это толпы всякой нечисти, что живет удивительным образом на этой земле. Веспы с собачьими головищами были по сравнению с ними просто пушистыми котятами. Безглазые глостеры, синие прозрачные морлинги, все эти твари желали только одного – вдоволь напиться крови.

– Да где живет вся эта нечисть? – не удержался Мартин, забыв про яичницу и пиво.

– Я и сам не понял, не было случая разобраться, слышал лишь про бездонные пещеры, где они обитают. Трудно придумать, где и в чем с ними король Роджер сошелся, но ингландцы такая сволочь, что с любой дрянью обнимутся, лишь бы соседям нагадить.

Вдруг со двора послышался какой-то шум, а затем входная дверь распахнулась, и в харчевню ввалилась группа людей в рыбацких робах и шкиперских шляпах. Их было семеро, и все были при оружии с полуторными мечами в ножнах.

Ронни тревожно взглянул на Мартина, тот обернулся на вошедших, а орк развернулся к ним всем телом и сказал:

– Не поминай сволочь за обедом, иначе обязательно явится. Что-то здесь ингландским дерьмом попахивает, вы не чувствуете, господа?

Вошедшие опешили, но главный в группе дал понять, что драка с орком им не нужна.

– Мы здесь только для того, чтобы пообедать! – громко сказал он, обращаясь и к своим солдатам, и к орку одновременно, а потом прошел к ближайшему столу, и остальные последовали его примеру. При этом у двоих Мартин заметил сложенные арбалеты, которые висели на ремнях.

Не хотелось думать, что эта шайка прибыла за ними, слишком хорошо было сидеть за обеденным столом, вытянув натруженные ноги, однако Ронни уже держал свой кортик на коленях, а орк, похоже, был серьезно настроен на ссору.

– Ну что, свиньи ингландские? Как поживает ваш Роджер, все так же ходит в юбке?

Стерпеть такое ингландцы уже не могли.

– Ах ты сволочь! – закричали старший, выхватывая меч. – За короля!

– За короля! – закричали остальные, тоже обнажая оружие.

Появившийся было работник бросился обратно на кухню, а ингландцы, отшвыривая стулья и столы, первыми атаковали орка, у которого в руках уже оказался меч.

Зазвенела сталь, ингландцы стали дружно теснить орка в угол – их было больше, и они отлично владели своим полуторными мечами.

Тем временем двое стрелков, краснея от натуги, взводили «козьими ножками» тугие арбалеты, а еще один свободный бросился к Ронни и Мартину, рыча словно зверь и размахивая помимо меча еще и кривым трофейным ножом.

Мартин опешил, ему пришлось вспомнить все, что он прошел в воровских драках, и если Ронни, отбиваясь, держал кортик по-солдатски, пытаясь как-то им фехтовать, Мартин ничего с собой поделать не мог и орудовал кортиком, как воровской заточкой, делая быстрые выпады и отскакивая, когда противник пытался его рубить.

Один из ударов орка достиг цели, и сбитый мечом ингландец покатился по полу, однако его кираса выдержала. Трое других ингландцев взвыли от досады и усилили напор – их мечи засверкали словно молнии, но орк, несмотря на сытную трапезу и свой большой рост, ухитрялся сдерживать врага и время от времени подбрасывал носком сапога попадавшийся стул, который ингландцы рубили в щепу, бездарно тратя силы.

– Давай, воры! – закричал Бурраш. – У них короткое дыхание!

Этот крик на мгновение отвлек противника Мартина и Ронни, и младший напарник, проскочив на фланг, что есть силы ткнул кинжалом ингландца в бедро.

Жало прошло навылет, ингландец охнул и, отмахнувшись мечом, стал отступать, орошая полы кровью. Увидевший это орк заревел и страшным ударом переломил меч одного из врагов, а следующим прошил его насквозь вместе с кирасой.

Со второй линии закричали стрелки, успевшие изготовить арбалеты к стрельбе. Атаковавшие орка ингландцы отхлынули, но тот подцепил ногой стол и подбросил его под выстрел из арбалета. Каленый болт с треском вошел в доски, а орк расхохотался и, перепрыгнув через пострадавший стол, яростно обрушился на врагов.

– Мартин! – крикнул Ронни. Мартин пригнулся, и посланный в него болт врезался в бревенчатую стену.

– Убью, с-сука! – взвыл Ронни и бросился на стрелка, который начал обороняться мечом. На помощь напарнику пришел Мартин и быстрым выпадом поразил противника в шею.

Орк довершил разгром врага, и ингландцы, подхватывая раненых и убитых, срочно ретировались, захлопнув за собой дверь и удерживая ее, пока основные силы не отступили к лесу.

Впрочем, ни Мартин с Ронни, ни Бурраш выскочить наружу не пытались. Поле боя осталось за ними.

Через минуту орк выглянул во двор – ингландцев не было.

– Сбежали, свиньи, – сказал он, закрывая дверь, потом подошел к оброненному работником полотенцу и, подняв его, отер кровь с меча и вложил его в ножны.

– Эй, кто там? Приберитесь здесь, да принесите нам… горячего отвара малины.

– Я думал, ты потребуешь пива или даже перегонки, – сказал Мартин, возвращаясь на место и слыша, как гулко колотится сердце.

Ронни нервно хихикнул и тем же полотенцем отер свой клинок, а потом и кортик Мартина.

– Спасибо, – сказал тот, все еще приходя в себя.

– А вы отлично дрались, ребята! Настоящая воровская манера! Та ингландская свинья, что напала на вас, была чрезвычайно удивлена. Ни намека на правила!.. Молодцы!..

Вопреки ожиданиям, скоро из кухни появился работник в сопровождении еще двух кухарок и лакея непонятного возраста. Работник принес кастрюлю с заказанным ягодным отваром, пар от которого поднимался к потолку, а остальные принялись расставлять поваленную мебель, смывать пол мокрыми тряпками и выносить расщепленные мечами стулья.

– Очень неожиданно для нас! – пожаловался работник, ставя медную кастрюлю на стол. – Очень неожиданно.

Затем снял с пояса еще один набор кружек и поварскую ложку, которой стал разливать горячий напиток по кружкам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению