Князь Сигасы - читать онлайн книгу. Автор: Николай Степанов cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Князь Сигасы | Автор книги - Николай Степанов

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

– Красивая, чем-то на тебя похожа, только глаза зеленые.

– Где вы ее видели, когда? – Парнишка кинулся ко мне и схватил за руку.


Летний замок герцога Оршана де Лергара

Герцог не ожидал приезда короля, да еще в летний замок, который находился на северо-восточной окраине его земель. Для подготовки к приему высоких гостей были приняты самые срочные меры, и все же Оршан де Лергар был уверен, что не успел ничего сделать. Особенно когда монарх попросил не устраивать бала в его честь.

Вместе с Дагаром Четвертым прибыла рота гвардейцев и два полка солдат, которых еще предстояло расквартировать в городе вокруг замка и по близлежащим деревням. Оставив прибывших на свою дочь, герцог отправился к управляющему отдать распоряжения о размещении военных.

Буквально после отъезда хозяина в замке появился еще и наследник со свитой. Кагир сразу поспешил к отцу, ему было что доложить монарху.

Встреча состоялась в самой высокой башне замка. Король стоял возле окна и смотрел в подзорную трубу.

– Приветствую, ваше величество. Как доехали?

– Здравствуй, сын, – не оборачиваясь, ответил король. – Добрались без проблем. А отсюда прекрасный обзор.

– Журавию изучаете?

– Да, приглядываю за северным соседом. И не только через подзорную трубу. – Монарх опустил прибор и повернулся к Кагиру. – У тебя как дела?

– Появились некоторые сведения о Плинсаге.

– Тебе известно, где он?

– Нет, но хочу сказать, что ваши опасения на его счет полностью подтвердились.

– А ты сомневался?

– Немного.

Дагар предложил присесть. Кресел в башне не было, только грубый деревянный стол и две лавки.

– Рассказывай.

– Помните Гишану, дракмага из моей личной охраны?

– Которую якобы убили во дворце?

– Да. Удалось выяснить, что она работала на Плинсага.

– Разве она не была твоей рабыней?

– Нет. Служила по контракту.

– И как?

– Я думаю, она что-то сделала при инициации второго дракмага. Леди Иллюз, похоже, не была мне предана до конца, как того требовало заклинание.

– И твой Юриш этого не определил? Они же могли… – Дагар ударил кулаком по столу. – Вот и доверяй после этого чародеям.

– В контракте были прописаны все предосторожности. Гишана не имела возможности мне навредить.

– Почему ты решил, что она связана с графом?

– Мой новый помощник провел расследование. Выводы неутешительные.

– Волшебница рассказывала Плинсагу о твоих планах?

– Скорее всего, – согласился Кагир. – Но я стараюсь при подчиненных о важных делах не распространяться.

– Даже когда они несут охрану на переговорах?

– За дверью, – уточнил принц.

– Когда это для волшебников, а тем более дракмагов, двери являлись преградой?

– Виноват, отец. Я слишком понадеялся на Юриша.

– Что там о второй волшебнице? Она была рабыней?

– Юриш привязал ее ко мне огнежаром. – Его высочество решил всю вину свалить на погибшего чародея. – Обещал, что проблем не будет.

– Понятно. Теперь она затаила на тебя злобу. Ты понимаешь, что это серьезный противник?

– Да, отец.

– Она желает твоей смерти?

– С уверенностью сказать не могу, но по некоторым данным – вряд ли. Ей вполне хватило наставника. К тому же мы постарались направить ее ненависть на Гишану.

– Умно, – кивнул король. – Пусть бабы дерутся между собой. Кстати, эта твоя Гишана случайно не рыжая?

– Так и есть.

– Плохо. Мне пришла весть, что Плинсаг объявился рядом с Федизом. А в гостинице, где он остановился, видели и огневолосую женщину.

– Леди Иллюз тоже в Журавии, – сообщил Кагир.

– Да, Андриашу Радушному не позавидуешь. Тут тебе и вархаямцы, и граф с сообщницей, и твоя несостоявшаяся рабыня, и… – Дагар сделал длинную паузу, глядя в глаза сына. Тот не стал торопить с продолжением. – У меня есть сведения, что пути Плинсага и Сарина Дюзана снова пересеклись.

– И на этот раз Сарин действительно погиб?

– Нет. Граф попытался натравить на князя наших бойцов, но парень ловко вывернулся. Нравится мне этот кузнец-вельможа.

– Граф посмел поднять руку на князя?

– Не совсем. Плинсаг выставил Сарина дезертиром, а тот показал эмблему курьера и убедил солдат, что выполняет секретное задание Федиза.

– Он сохранил курьерский пояс?

– Да, и сумел им правильно воспользоваться.

– Князь вроде собирался к Андриашу? До сих пор так и не доехал?

– Видевший его последним утверждает, что Дюзан с двумя спутниками направлялся к линии фронта.

– Зачем?

– Думаю, кроме него это никому не известно.

– Неужели решил договориться с Лорхачем?

– А зачем это вождю Вархаяма? Сигаса слишком малое княжество. Там воинов едва на один полк наберется.

– Я ничего не понимаю. Действия этого воскресшего героя не поддаются никакой логике. Чего он добивается? Только-только стал князем. Живи и радуйся новой жизни! Так нет, его тянет туда, где лишиться головы что чихнуть от пыли.

– Что-то мне подсказывает – его нелогичные действия будут иметь серьезные последствия.

– И поэтому два отборных полка придвинуты ближе к Журавии?

– Солдаты прибыли прочесать местность, чтобы уничтожить банду разбойников, – улыбнулся король.

– А тут действительно есть разбойники?

– Было бы желание – найдем.

Глава 22
«Если не испугаетесь»

Юго-восток Журавии, город Теплый

Тратить время на представительниц противоположного пола граф Сарген де Плинсаг считал непозволительной роскошью. Последние лет десять он не утруждал себя ухаживаниями, комплиментами и прочей бесполезной чепухой. Захотелось развлечься – в имении всегда есть служанки, за пределами поместья – бордель или барышни легкого поведения, недостатка коих в каждом городе Заргина не наблюдалось. И только с рыжей волшебницей он старался быть галантным кавалером и не скупился на ласки. Даже сейчас, когда ей пришлось уйти из охраны его высочества, женщина-дракмаг представляла огромную ценность.

Около часа они провели в постели, а незадолго до рассвета уже сидели и обсуждали дела за чашкой душистого чая.

– Извини, не дал тебе отдохнуть, мне срочно понадобилась помощь. Надеюсь, ни от чего важного не оторвал?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению