Любовь и долг - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Мур cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь и долг | Автор книги - Кейт Мур

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— Когда же начнем?

Они кружились по залу, и Вайолет ловила на себе любопытные взгляды. Должно быть, все считали ее глупой, и она знала, почему. Ведь она уже видела картину, где изображена прекрасная испанская любовница, которая тянется навстречу своему любовнику. И любовник этот держит ее за плечо.

Вайолет вдруг замерла и ошарашенно посмотрела на Блэкстона.

— Блэкстон, на картине не вы, это не ваша рука…

Блэкстон заставил ее вернуться к танцу.

— Не сейчас. И продолжайте двигаться.

Они продолжили танец, а Вайолет лихорадочно соображала. Кольцо, изображенное на картине Ройса, было на правой руке. Поза мужчины, длина пальцев — все не как у Блэкстона. Да и с какой стати Блэкстон стал бы позировать Ройсу? Кроме того, в те дни Блэкстон был всегда с ней, у него не было времени позировать, а потом он уехал на похороны отца. Его не было довольно долго, а потом сразу появилась эта злосчастная картина. Боже, как же она ошибалась!

— Вы не знали о картине, Блэкстон, вы не могли о ней знать. — Вайолет почувствовала, как сжалось ее сердце.

Если бы не танец, она бы прижала руки к груди. Она потеряла его не из-за скандала, она потеряла его, потому что усомнилась в его честности.

Он рассчитывал на нее, когда весь мир отвернулся от него.

— Вайолет, прошлого не воротишь.

— Если бы я не разорвала помолвку, вы бы взяли меня в жены?

— После того как Ройс показал картину, мог ли я втянуть вас в такой скандал?

— И вы не могли остановить Ройса.

— Это было моей ошибкой. Я недооценил его влияние и его жадность.

— Но ведь он знал правду и все равно пошел на это? Вы никогда не отрицали слухов и никогда не говорили правды. Не говорили правду мне.

— Могли пострадать другие люди.

Конечно, его мать и сестры. Ведь человек на картине был его отцом! Ройс грамотно выбрал время. Он не мог поступить так с Блэкстоном-старшим, зато мог просить деньги с Блэкстона-младшего. Но тот отказался. Он выбрал позор, но не предал имя отца публичной огласке.

Комната поплыла у нее перед глазами. Блэкстон никогда не любил эту красивую женщину, но очень любил свою семью.

— Вайолет, посмотрите на меня. Ваше лицо вас выдает. Подумайте о Фрэнке. Фрэнку нужно, чтобы еще один день вы были моей невестой. Нам все еще нужно спасти его и принца.

Она кивнула.

— Найдите отца, и пусть он отвезет вас домой. И никуда, слышите меня, никуда не отлучайтесь в компании с графиней, даже в дамскую комнату.

Она удивленно посмотрела на него.

— То, что она носит на поясе, — ее оружие.

— Оружие?

— Я объясню все позже. Мне нужно доставить принца и Кахула в парк. Помните мой план? Утром прямиком идите к капитану Родригесу. И возьмите с собой кого-нибудь посильнее Грантема. И прихватите пистолет. — Ее глаза округлились от удивления. — Я серьезно, Вайолет. В корзину воздушного шара с принцем сядете вы, а не Кахул. Капитан посадит шар в Хэмпстеде. Там повсюду будут наши люди, вам придется объяснить все принцу. Я найду Фрэнка.

Глава 19

…я думал только о вас…

Джейн Остен, «Гордость и предубеждение»

Фрэнк очнулся от пульсирующей боли в щиколотке. Нога опухла. Скорее всего, придется срезать ботинок, и Престон опять будет ворчать по этому поводу. Впрочем, сейчас ему было не до Престона; во рту пересохло. И когда он отер лоб тыльной стороной ладони, то понял, что весь в грязи. Близилось утро, и слабый свет проникал через дыру в крыше. Он приподнялся на локте и увидел, что вокруг сплошные развалины. Нужно было срочно выбираться. Ему стало понятно, почему Сакет и Гловер не преследовали его в темноте. Однако они наверняка начнут его искать, когда убедятся, что внизу его нет. Он пополз вперед в надежде найти люк, ведущий на запасную лестницу.


Вайолет смотрела на воздушный шар. На земле стояла огромная плетеная корзина высотой по грудь человека. К ней были привязаны канаты, которые переплетались, напоминая рыболовную сеть. Внутри лежала бесформенная парусина, раскрашенная в яркие цвета. Край ее был закреплен над горелкой, установленной в корзине. Парусина наполнилась горячим воздухом и вскоре превратилась в огромный шар, который поднялся над землей вместе с корзиной. Якорный трос удерживал его и не давал улететь в небо.

Капитан Родригес командовал своими помощниками. Один из них, молодой африканец по имени Али, носил темно-синюю лейтенантскую форму, а остальные — серые шерстяные безрукавки. Его помощники держали любопытствующую толпу на расстоянии, а мистер Али суетился возле корзины. Вскоре появился принц в сопровождении Кахула. Принц беззаботно улыбался, а телохранитель боязливо поглядывал на воздушный шар. Ему явно не хотелось залезать в корзину. На небольшом помосте расположился струнный квартет, который готовился играть, когда шар оторвется от земли. Капитан Родригес поставил приставную лестницу к корзине, специальными крючьями закрепив ее за верхний край. Он помог принцу, а затем и Вайолет подняться наверх. Потом повернулся к зрителям и обратился к ним с речью:

— Леди и джентльмены, аэронавтика — великая наука, она не только помогает людям перевозить на большие расстояния грузы и почту, но и совершать увеселительные прогулки. И сейчас мы совершим такую прогулку с принцем Молдавии Андре Стерци.

Зрители зааплодировали, оркестр заиграл веселую музыку, а капитан улыбнулся Вайолет и снял шляпу. Вдруг он дернулся, схватился за левую руку, покачнулся и сел на землю.

— Кахул! — воскликнул принц, указывая на своего телохранителя. Вайолет наклонилась вперед, чтобы разглядеть, что происходит внизу. Люди озирались по сторонам, чтобы понять, что случилось. Вайолет видела, что мистер Али склонился над капитаном Родригесом.

— Кахул стрелял в Родригеса! — сказал принц.

Он с удивлением смотрел на Вайолет.

— Сядьте, принц, — велела Вайолет.

В суматохе кто-то зацепил трос, державший воздушный шар. Узел развязался, и шар, накренившись, пошел вдоль земли, медленно набирая высоту. Кто-то из зрителей кинулся к веревке и успел ухватиться за нее, обмотав вокруг руки. Но шар продолжал медленно подниматься, и человека тащило по земле вместе с ним. Вскоре еще несколько человек подбежали к шару и схватились за канат. Вайолет снова выглянула из корзины и узнала человека, вцепившегося в канат.

— Блэкстон, вы с ума сошли! — воскликнула она и улыбнулась.

— Вайолет, вы можете закрутить вентиль на горелке?

Вайолет осмотрелась по сторонам. Она прикрутила вентиль и снова выглянула к Блэкстону.

— Теперь найдите веревку, которая ведет внутрь шара. Вам нужно отвязать ее от крепления и потянуть на себя.

Она с трудом справилась с узлом и сильно потянула веревку на себя. Когда та ослабла, шар дрогнул и перестал рваться наверх. Вскоре мужчинам удалось притянуть корзину к земле. Вайолет практически выпала из нее прямо в руки Блэкстона.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию