Дикая охота - читать онлайн книгу. Автор: Роман Афанасьев cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикая охота | Автор книги - Роман Афанасьев

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Грохот выстрела, громом раскатившийся по кафельным стенам туалета, оглушил не только охотника. Перепуганная девчонка замолчала и вжалась в стену под умывальниками, пытаясь очутиться как можно дальше от этого долбаного маньяка. Она даже попыталась свернуться клубком, как кошка, сжаться в комок, чтобы стать маленькой и незаметной. Кобылин без труда прочел на испуганном личике, что девочка уже страшно жалеет о, том, что подошла к этому психу. А вот Кобылин не жалел — может быть, девчонка спасла ему жизнь, вмешавшись в охоту оборотней.

Не отводя пистолет от пробитой двери, Алексей выхватил левой рукой из кармана мобильник и зажал пальцем клавишу с двойкой. Быстрый набор номера — очень удобно. На экранчике высветился номер Гриши, и телефон загудел, посылая вызов. Кобылин нажал клавишу громкой связи и бросил телефон в умывальник. Все. Больше ничего даже не нужно говорить — это сигнал тревоги. Не всегда есть время болтать по телефону, проще просто набрать номер — этого достаточно, чтобы привлечь внимание. Борода знает об этом. Он все поймет.

Кобылин прислушался. Все тихо. Никаких шагов за дверью, никакого дыхания, никаких подозрительных запахов. Мир замер на несколько минут. Охотник знал, что происходит. Оборотни совещаются — их план рухнул, и они пытаются быстро, на ходу, придумать новый. Да, жертва в ловушке, но никто не хочет первым открыть дверь и получить пулю. Быть может, если бы в туалете заперся простой человек с пистолетом в трясущихся руках, оборотни и рискнули бы. Они быстрые, ловкие и умеют охотиться. Но их сегодняшняя жертва не была обычным человеком. И они знали это. Знали, за кем они пришли. Быть может, от этих проклятых слухов, которые распускал Борода, и в самом деле есть какой-то толк.

Кобылин понимал, что у него есть еще несколько минут, прежде чем они додумаются взять в заложники кого-то из зала и попытаются выманить его на открытое место. В конце концов они додумаются до этого: кто-то обязательно вспомнит о слабом месте охотника — уверенности в том, что он должен защищать людей от чудовищ. Теперь все зависит от Гриши и от того, насколько он далеко.

Словно отзываясь на его мысли, телефон в раковине гулко звякнул, сообщая, что вызов принят.

— Леша? — позвал хриплый голос Бороды.

Кобылин не отозвался — не хотел кричать и не хотел тянуться за телефоном. Да и за стеной может кто-то стоять, а им необязательно знать о том, что скоро ситуация изменится.

Борода помолчал немного, дожидаясь ответа, но, так и не получив его, сбросил вызов. Он тоже ничего не сказал — это было не нужно, ему уже не раз приходилось принимать такие вызовы. Теперь оставалось только ждать.

Тихий шорох заставил Кобылина отвлечься от двери, которую он прожигал взглядом. Девчонка, оказывается, воспользовалась паузой и попыталась отползти в сторону, к кабинкам. Алексей, все еще стоявший на одном колене, чуть сдвинулся в ее сторону и левой рукой схватил ее за подбородок. Девчонка коротко взвизгнула и вцепилась в запястье охотника обеими руками, подумав, что тот хочет ее придушить. Но Кобылин мягко, но решительно повернул ее голову вправо, потом влево, внимательно рассматривая белое, как больничный кафель, лицо.

Широкие, просто огромные, карие глаза, бледные губы, от которых отхлынула кровь, расширенные зрачки. Но нет никаких признаков того, что она оборотень. У них у всех немного не симметричная форма лица — результат постоянных изменений. Незаметно, если не присматриваться. Да это и не всегда признак оборотня, есть и другие знаки. Кобылин поджал губы — ему очень хотелось взглянуть на спину этой девчонки, чтобы проверить — нет ли там жестких черных волосков. Но если он сейчас начнет ее раздевать, это будет тот еще цирк. Нет. Никаких подозрительных признаков. И все же… За узорчатый поясок заткнут мохнатый хвост какого-то несчастного зверька, а на правом мизинце на руке странное кольцо — длинное, закрывающее весь палец, словно кусок латной перчатки, а на конце — коготь. Который, надо сказать, довольно больно впивается в запястье.

— Ты знала, — коротко выдохнул Кобылин в испуганное личико девчонки. — Знала, кто такая Вера.

Та не ответила, лишь еще крепче стиснула его запястье. Кобылин отпустил ее подбородок и выдернул руку из ее хватки. Коготь оставил на его запястье длинную царапину — но мелкую, не больше той, что оставляют когти играющей кошки.

— Послушай меня, — тихо, но настойчиво произнес Кобылин, глядя в расширенные глаза девчонки. — Я не трогал Веру. Я пришел сегодня, чтобы поговорить с ней. Пообщаться. Понимаешь меня? Я не знал, что она пропала, иначе меня бы здесь не было. Я не трогал ее. Понимаешь?

По глазам девчонки Алексей видел, что она его слышит. Но не верит, конечно. Интересно, что ей рассказали об этом кровавом маньяке, недобитом долбаном фашисте? Если она и вправду тусуется с настоящими оборотнями, то можно представить — что. Его слова ни в чем не убедят эту несчастную девчонку. Которая, вероятно, цела только по одной причине — она подружка Веры. Настоящая подружка, иначе бы ее уже кто-нибудь прижал в темном уголке. И вовсе не в том смысле, который обычно вкладывают в эти слова ухмыляющиеся прыщавые остолопы.

— Я не трогал Веру, — монотонно повторил Кобылин, — если она пропала, я ее найду. Я рассержен. Понимаешь? Я очень зол. Вера пропала. Я очень зол, но не на тебя. Повтори.

— Ты, — хрипло выдохнула девчонка, — разозлился. Но не на меня. Ты злой…

Она вдруг расслабилась, обмякла. Закрыла ладонями лицо и зарыдала в полный голос, подвывая, как баба на похоронах.

— Она пропала, — захлебываясь слезами, проревела девчонка. — Она пропала, как ее брат… Я говорила ей не ходить к тебе, а она хотела… Хотела пойти… Уговаривала ее, а она…

— Тише, тише, — как можно мягче произнес Кобылин. — Как тебя зовут?

— Лена, — прорыдала девчонка. — Ночной волк.

— Не волнуйся, Лен, — произнес Алексей. — Я ее найду. Я очень рассердился на тех, кто это сделал, потому что все свалили на меня. Мне это не нравится. Очень.

— Ты охотник, — всхлипнула Лена, — она говорила… И пропала…

— Да, я охотник, — мрачно отозвался Кобылин, прислушиваясь к слишком уж затянувшейся паузе в коридоре. — Я охочусь на тех, кто убивает людей. Вера не убивала. Ей не нужно меня бояться.

— Правда? — Лена всхлипнула и вдруг схватила Кобылина за запястье. — Правда? У нее есть такие друзья… Страшные. Злые. А она не такая, честное слово! Не такая…

— Я знаю, — ласково, насколько мог, отозвался Кобылин, без труда натягивая маску героя, спешащего на помощь прекрасной даме. — Я же ее видел. Говорил с ней. Поэтому мы и разошлись мирно. Я просто хотел увидеть ее еще раз, поговорить.

— Она тоже, — всхлипнула Лена. — Хотела еще поговорить с тобой. Про брата. А я не хотела ее отпускать, ты же охотник.

— Я не только охотник, — проворковал Кобылин. — Я следопыт. Хороший сыщик. Как Шерлок Холмс, слышала про такого? Наверное, она хотела найти брата. Она знала, что я не виноват в его исчезновении. Верно?

— Да, — тихо отозвалась девчонка. — Она хотела спросить о брате. А я ее отговаривала. Ты же Кобылин, да? Я слышала о тебе, не хотела, чтобы ты знал о Вере.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению