Одного поля ягодки - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Алешина cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одного поля ягодки | Автор книги - Светлана Алешина

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Что вам надо? — отчего-то теперь голос Виталика стал писклявым. — Кто вы такой?

Он попятился, пытаясь закрыть дверь.

Мужчина подошел к нему и схватил за волосы. Резко потянув голову Виталика назад так, что у того чуть было не хрустнули позвонки, он наклонился так близко, что Виталик видел перед собой его холодные глаза, и спросил:

— Где Жаба?

* * *

Начинало темнеть — скорее бы это кончилось! Не люблю я эти длинные и темные вечера зимой, когда спать можно ложиться уже в пять вечера!

То, что мы с Ларчиком придумали, меня не совсем устраивало. То есть я не очень была уверена в том, что это принесет какие-то ощутимые плоды, но — босс есть босс, хочу я этого или нет, иногда приходится подчиняться!

Так как мне надо было все обдумать, я спокойно шла домой, по проспекту, хотя назвать мою прогулку спокойной я решила совершенно зря.

Меня явно пасли, поскольку я постоянно чувствовала на себе чей-то неотступный взор.

Несколько раз я оглядывалась, надеясь встретить знакомую фигуру в коричневом пальто. Может быть, украдут, и то хорошо — ситуация хоть чуть-чуть прояснится!

Но никто меня красть пока не собирался, я спокойно дошла до дома и остановилась перед своим подъездом.

В моей комнате горел свет — мама была дома. У Пенса тоже горел свет, значит, этот ненормальный байкер тоже дома?

«Странно-то как, — подумала я. — Чтобы этот псих сидел дома, а не в гараже — для этого должно было случиться что-то противоестественное!»

Факт этот меня чрезвычайно заинтересовал, и я, развернувшись, вошла не в свой подъезд, а в соседний.

Поднявшись на шестой этаж, я позвонила.

Пенс сразу открыл мне и явно обрадовался. — Сашка! Я тебе звонил несколько раз! Найти тебя так трудно! Где ты носишься?

Не дожидаясь ответа, он втащил меня в комнату, и я застыла на пороге, онемев от изумления.

В кресле, поджав под себя ноги, сидела какая-то рыжеволосая девица, очень на меня похожая. Она обернулась, и я почувствовала себя полной и окончательной идиоткой.

— Знакомьтесь, это моя новая знакомая. Этель, это та самая Саша, о которой я тебе столько рассказывал…

Сомнений у меня уже не было. Непостижимым образом прямо передо мной сидела Этель Мальпер собственной персоной!

* * *

— Пути господни неисповедимы, — проговорила я, рассматривая эту странную девицу, которую мы не знали, как найти, а она — пожалуйста вам! Сидит тут у Пенса и улыбается напряженной улыбкой. — А мы вас как раз ищем. Пенс, как тебе удалось?

— Что? — не понял меня Пенс. А девица тут же посмотрела на него округлившимися глазами.

— Подождите, — сказала она на неплохом русском, — вы хотите сказать, что вы меня ищете?

— Этти, Саша — частный детектив.

— Помощник частного детектива, — поправила я. — До самого детектива у нас, простите, еще нос не дорос. Но мадемуазель Мальпер мы действительно ищем, и мне ужасно интересно, как вы повстречались.

— Просто, — пожал плечами Пенс. — Она сидела на лавочке без шапки, и я перепутал ее с тобой.

Я смерила ее долгим, оценивающим взглядом. Она, несомненно, была на меня похожа, Пенс был прав. Такая же рыжая и кудрявая. Только волосы у меня посветлее чуть-чуть, впрочем, это не бросается в глаза. Манера одеваться у нее была один к одному как и у меня. Даже сидела Этель так же, как любила садиться я, — с поджатыми ногами.

— Простите, но почему? Почему вы меня ищете? — спросила моя копия.

— Потому что нас об этом попросил ваш отец! — пояснила я.

Она сморщила нос, пробормотала по-французски нечто о том, как же ей надоел этот беспардонный старый козел, и фыркнула.

— Беспардонный старый козел, извините, о вас очень беспокоится, поскольку вам тут угрожает опасность! — холодно ответствовала я.

— Опасность? — искренне удивилась она. — Господи, да ведь он все это придумывает! Понимаете? Он просто не хочет, чтобы мы с Лео встречались! И не хочет, чтобы я приезжала в Россию, потому что у него тут любовница и он боится, что я расскажу все маме.

— Любовница — это Элен, — полувопросительно-полуутвердительно сказала я, не сводя взгляда с разгоряченного гневом личика нашей «мамзельки».

— Откуда я знаю? — передернула она своими узенькими плечиками. — Просто мой папочка очень иногда… как это сказать по-русски?

— Вредничает, — наобум подсказала я.

— О, именно так! Он вредничает! А я не хочу ему подчиняться.

— В данный момент он нисколько не вредничает, — вздохнула я. — Поскольку я сама убедилась в том, что вам угрожает опасность… Но сейчас я все расскажу вам по порядку!

И я начала пересказ своих приключений. Кажется, на сей раз мне удалось говорить спокойно и рассудительно, и, к собственному удивлению, я обнаружила массу маленьких подробностей, поначалу скрытых от моего пристального внимания из-за некоторой нервозности ситуации.

Итак, я довольно долго рассказывала о том, что произошло в баре, и окончательно убедилась в том, что многое мне стало еще непонятнее, поскольку ряд вопросов возник немедленно.

Если появление этого гадкого Жабы я спокойно могла отнести к разряду случайностей, равно как и судьбоносную встречу с Пенсом нашей Этель, то сама цепочка этих случайностей теперь показалась мне просто сводящей с ума. Оставалось надеяться только на то, что эти проклятущие случайности станут благословенными и помогут нам выпутаться из всей этой жуткой несуразицы!

Более всего мне была странна личность Жабы. Если бы он хотел меня украсть, то с какой стати он этого до сих пор не сделал? Ведь тот факт, что за мной ходят по пятам, неоспорим! Что за игру он ведет?

— Господи, да у меня просто голова трещит от этого Жабы, — простонала я. — Слава богу, что хотя бы вы нашлись, Этель! Потому что теперь я могу приступить к военным действиям! Только позвоню моему драгоценному Ларикову и сообщу, что вы живы-здоровы.

Глава 5

Теперь мой план менялся!

Но не стану забегать вперед. А уж тем более знакомить вас заранее с моими гениальными задумками — упаси господи! Раз уж я тут мучаюсь в размышлениях, то и вам не вредно, не так ли?

Этель вовсе не была французской куколкой, напротив — мне она ужасно понравилась. Если бы только убрать этот нездоровый блеск в глазах, когда эта малышка смотрела на моего Пенса, она запросто могла бы претендовать на роль моей лучшей подруги, если бы это место не было занято Эльвирой.

С головой у Этель было все в порядке. Она довольно быстро охарактеризовала мне всю компанию. Исключая ее резкую антипатию к папаше и Элен, в целом она давала точные портреты и меткие характеристики.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению