Песнь крови - читать онлайн книгу. Автор: Энтони Райан cтр.№ 178

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песнь крови | Автор книги - Энтони Райан

Cтраница 178
читать онлайн книги бесплатно

– О чем же он тебя спрашивал?

Она шевельнулась, поднялась на колени, простыни упали с нее, обнажив стройную фигурку. Глаза у нее блестели, и Ваэлин понял, что Шерин плачет.

– Он спросил, люблю ли я тебя. И я сказала, что да. Это же правда… – Ее руки ласкали его лицо дрожащими пальцами. – Я тебя люблю. Надо мне было уйти с тобой, когда ты просил, тогда, много лет назад.

В то утро, когда он очнулся после мучительного исцеления, после резни аспектов, после того, как она спасла ему жизнь.

– А я думал, это был сон.

– Значит, сон был общий для нас обоих.

Ее руки замерли, прервав ласку, голос внезапно сделался неуверенным.

– И мы еще можем его воплотить. В Королевстве мне места больше нет, а вокруг еще целый мир, который мне только предстоит повидать. Мы могли бы повидать его вместе! Быть может, отыскать место, где нет ни королей, ни войн, ни людей, убивающих друг друга из-за веры, богов и денег…

Он привлек ее к себе, обхватил руками, наслаждаясь ее теплом, вдыхая запах ее волос.

– У меня тут есть одно дело. Кое-что должно еще произойти.

Он почувствовал, как она застыла.

– Если ты имеешь в виду, что надо выиграть эту войну, знай: это безумная надежда. Империя тянется на тысячи миль, от пустыни до снежных гор, и людей тут больше, чем звезд на небе. Одолеешь одну армию – император непременно пришлет другую, а за ней и третью…

– Нет, я не о войне. Я о деле, порученном мне моим аспектом. И сбежать от него я не могу, хотя мне и хочется. Но когда я его выполню, мы воплотим свои сны.

Она прижалась теснее, коснулась губами его уха, шепнула:

– Обещаешь?

– Обещаю.

Он сказал это совершенно честно, от чистого сердца, и не мог понять, почему это звучит как ложь.

Тут их прервало громкое рычание в коридоре. Джанрил Норен окликнул Ваэлина из-за двери. Судя по голосу, он заметно перетрусил при виде злой травильной собаки.

Шерин зажала рот руками, сдерживая смех, и нырнула под покрывало. Ваэлин потянулся за штанами.

– В чем дело? – осведомился он, распахнув дверь.

– У ворот – альпиранец, милорд, требует, чтобы вы вышли с ним биться.

Глаза Джанрила на миг оторвались от лица Ваэлина, заглянули в комнату и снова уставились на рычащего Меченого.

– Капитан Антеш предложил утыкать его перьями, но брат Каэнис решил, что, быть может, он вам нужен живым.

– А как он выглядит, этот альпиранец?

– Здоровый такой, волосы с проседью. Одет как один из тех всадников, с которыми мы сражались у моря. Здорово измотан, в седле еле держится. Видимо, слишком долго пробыл в пустыне.

– Сколько при нем людей?

– Нисколько, милорд. Один-одинешенек, хотите верьте, хотите нет.

– Скажите брату Френтису, пусть собирает разведчиков, и сообщите брату Каэнису, что я сейчас буду.

– Да, милорд.

Он затворил дверь и принялся одеваться.

– Ты правда станешь с ним биться? – спросила Шерин, выныривая из-под покрывала.

– Знаешь же, что нет.

Он натянул рубашку и наклонился, чтобы ее поцеловать.

– Мне нужно, чтобы ты кое-что для меня сделала.

* * *

Капитан Нелиесен Нестер Хеврен сидел, сутулясь, в седле, небритое лицо было перекошено от усталости. Однако, когда ворота распахнулись и он увидел перед собой Ваэлина, его бросающееся в глаза изнеможение сменилось мрачной удовлетворенностью.

– Что, северянин, набрался-таки мужества встретиться со мной лицом к лицу? – осведомился он, когда Ваэлин подъехал ближе.

– У меня не было выбора, мои люди начали терять ко мне всякое уважение.

Он посмотрел за спину капитана, в безлюдную пустыню.

– А где же ваше войско?

– Глупцы под предводительством труса! – бросил Хеврен. – Кишка у них тонка сделать то, что надо. Да проклянут боги Эверена, мерзавца, рожденного в пустыне! Император отрубит ему голову.

Он устремил на Ваэлина взгляд, полный лютой, незамутненной ненависти.

– Но прежде я отрублю твою, Убийца Светоча!

Ваэлин кивнул.

– Как вам будет угодно. Вы намерены спешиться или хотите, чтобы потом говорили, что у вас было несправедливое преимущество?

– Мне не нужны преимущества!

Хеврен не без труда сполз с седла. Песок пустыни посыпался с его одежд, лошадь облегченно всхрапнула. Ваэлин предположил, что Хеврен не один день провел в седле, и обратил внимание, как подкосились у него ноги, прежде чем он выпрямился.

– Возьмите! – Ваэлин снял надетую через плечо фляжку, отвернул крышку и отхлебнул сам. – Утолите жажду, а то станут говорить, будто преимущество было у меня.

Он снова завернул крышку и перекинул фляжку Хеврену.

– Ничего мне от тебя не надо! – сказал Хеврен, но Ваэлин заметил, как дрожит его рука, сжимающая фляжку.

– Не надо так не надо, оставайтесь гнить тут, – ответил он и повернулся, чтобы уйти.

– Стойте!

Хеврен открыл фляжку, напился, жадно глотая воду, пока фляжка не опустела, потом отшвырнул ее в сторону.

– Довольно болтать, Убийца Светоча!

Он выхватил саблю, расставил ноги в боевой стойке, смахнул со лба внезапно выступивший пот.

– Простите, капитан, – сказал ему Ваэлин. – Простите за смерть Светоча, простите, что мы сюда явились, простите, что не могу дать вам смерти, которой вы ищете.

– Я сказал, довольно болтать!

Хеврен шагнул вперед, занес было саблю, потом остановился, растерянно поморгал: глаза у него внезапно разъехались.

– Две части валерианы, одна часть царского корня и щепотка ромашки, чтобы забить вкус.

Ваэлин показал Хеврену крышку от фляжки, которую он подменил на другую, наполненную сонным снадобьем Шерин.

– Простите.

– Ах ты… – Хеврен, пошатываясь, прошел несколько шагов и рухнул на землю. – Нет! – простонал он, отчаянно пытаясь подняться на ноги. – Нет…

Он еще немного подергался и остался лежать неподвижно.

Ваэлин подозвал нильсаэльских солдат, охранявших ворота.

– Отыщите ему удобную комнату с надежными запорами и, смотрите, заберите у него все оружие!

Подъехал Френтис с отрядом разведчиков, остановился под аркой ворот.

– Драться тут было особо не с кем, – заметил он, когда нильсаэльцы понесли прочь бесчувственное тело Хеврена.

– Я отобрал у него достаточно много, – ответил Ваэлин. – Его войска нигде не видно. Забери к западу, может, нападете на их след.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию