Золотые нити судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Гармаш-Роффе cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотые нити судьбы | Автор книги - Татьяна Гармаш-Роффе

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно


– Полностью согласен с вами, – произнес доктор, когда Реми закончил свой отчет. – Раз Анн носила накладной живот, то она должна была заранее синхронизировать его размер со сроком беременности Лизы, еще до ее приезда… Значит, она была практически уверена в том, что заполучит ребенка. И такая уверенность появилась у нее неспроста. Кто-то мадам Шарбонье убедил, что дело выгорит, и навел ее на Лизу… И это человек, имеющий связи в России, понятно. Но зачем ему понадобилось похищать Лизу?!

– Это мы скоро узнаем, надеюсь… А пока, Ксю, Лоран, – у меня для вас сюрприз!

На него устремились две пары глаз, и Реми провозгласил:

– У Лизы обнаружился отец!

Ксюша ахнула:

– Надо же, в такой момент! Лиза пропала, а отец обнаружился!

Лоран чертыхнулся.

– Что нам с того? Где Лизу искать, вы знаете?

– Возможно, эти события связаны… – и Реми принялся пересказывать информацию, полученную от Алексея Кисанова.

Когда он дошел до слова «олигарх», Ксюша метнула любопытный взгляд на доктора: как он отнесется к этому известию?

Но Лоран, и без того хмурый, только еще больше нахмурился. А чего она, собственно, ожидала? Во Франции пресса немало пишет о том, как нажили свои состояния российские богачи, и синоним слову «олигарх» здесь один: преступник. А если Лоран не захочет иметь дело с дочерью бандита? – вдруг расстроилась Ксюша при мысли, что подобная новость может разрушить столь еще хрупкую, зарождающуюся любовь…

Господи, ну о чем она думает? Какая любовь, когда Лиза пропала?! Жива ли еще – вот главный вопрос. И как ее найти – второй главный вопрос!!! Не до романтики…

– А куда мы едем? – спросила Ксюша.

– Мы едем… Минуточку.

Он позвонил своему секретарю в Париж, попросил найти адрес виллы Юрия Чеботарева.

Вопрос о том, куда они едут, получил, таким образом, ответ.

– Думаете, в похищении замешана жена Чеботарева? – спросил Лоран.

– У меня нет других версий, у Алексея Кисанова тоже. Это не означает, что их не существует, – но просто у нас нет. Поэтому надо проверить ту, что в руках, согласны?


Получив от секретаря адрес виллы Чеботарева, Реми притормозил, ввел его в свой GPS, и они снова двинулись к Ницце.

Они уже въезжали в город, когда позвонил капитан.

– Могу нас с вами поздравить, месье Деллье, наша мысль была верной! – старательно-вежливо произнес он. – Мы проанализировали все звонки супругов и обнаружили, что во все критические моменты этой истории они звонили по одному и тому же номеру! И в тот вечер, когда Лиза разбила голову, и на следующий день, когда в озере утонула Ирина; и спустя еще день, когда Винсент Шарбонье съездил в горы и увидел, что пастух мертв, а яма пуста!

– А в ту ночь, когда Шарбонье забрался на виллу доктора?

– Есть, на следующее утро! Мы прижали обоих супругов, параллельно стали устанавливать принадлежность номера. Анн так и не призналась, все темнила. Зато ее муж раскололся. Он, по правде сказать, – не в пример своей жене, – страшно переживает, это чувствуется… Думаю, всю кашу баба его заварила и мужика скрутила! – произнес капитан с долей злорадства, и Реми подумал, что отношения с женщинами у капитана складывались не слишком удачно.

– А что сказал Винсент?

– Он показал, что у его жены есть русская подруга, мадам Катрин Свиридофф, проживающая постоянно в Ницце. Где у него, к слову, имеется второй кабинет! Он принимает там по вторникам и пятницам… Именно данная подруга подсказала им агента по недвижимости, который, в свою очередь, вышел на Лизу Чеботарефф. Наши данные подтвердили правдивость его слов: телефон действительно принадлежит некоей Катрин Свиридофф. Сейчас будем изучать всю информацию по ней.

Реми поблагодарил капитана и, отключившись, тут же позвонил Алексею.

– Свиридова? – переспросил Кис. – Сейчас выясню. У нас женщины обычно берут фамилию мужа, но не всегда. Жди!


Они позвонили практически одновременно: капитан и Кис.

– Это жена Юрия Чеботарева! – лаконично сообщил Алексей.

И, едва Реми разъединился с ним, как мобильный снова заголосил в его руке.

– Фамилия этой Катрин Свиридофф в замужестве – Чеботарефф! – зарычал капитан. – Вы знали об этом, да? У нее такая же фамилия по мужу, как у пропавшей Елизаветы Чеботарефф!

– У нее нет фамилии «по мужу», – спокойно возразил Реми. – В России либо берут фамилию супруга, либо оставляют свою. У них не так, как у нас во Франции, где указывается девичья фамилия, а затем «в супружестве».

– Что вы мне голову морочите?! Кто этот Чеботарефф? Какое отношение имеет к нашей пропаже?

Реми помолчал несколько секунд, прежде чем ответить, предчувствуя, что цунами достигнет апогея. Ему даже представилось, как из телефона выплеснется поток яростной воды и затопит дно его машины.

– Это отец Лизы, – произнес он нейтральным голосом.

В трубке раздался грохот. Реми поставил бы на то, что капитан грохнул кулачищем по столу в своем кабинете. Или все же бросил стул в стену?

Вот бедолага, пожалела капитана Ксюша, до которой долетали громы и молнии из телефона (как, впрочем, и раньше из-за двери его кабинета) – это ж надо иметь такой темперамент! И силиться все время его подавлять – какая утомительная работа! Тем более что результат, прямо скажем, не блещет… Интересно, это ему гены так жизнь подпортили или мама плохо воспитала?

– Ваше преимущество в том, – едва сдерживая ярость, проговорил капитан, – что у вас русская жена и вы имеете контакты в России!

Читай: не шибко ты умен, парижский детектив, – тебе просто повезло, что у тебя есть контакты! Которых нет у нас, доблестных жандармов!

– Конечно, – любезно согласился Реми. – Повезло! Как быстро вы сможете поставить ее телефоны на прослушку? – спросил он.

– Как только получим разрешение! Не знаете, что ли, как это делается?!

Реми знал: процедура эта не быстрая… Потому и спросил.

– Держите меня в курсе, пожалуйста, – вежливо произнес он.

– А где вы находитесь? – с подозрением поинтересовался капитан.

Но Реми быстро отключился. Он не хотел говорить где. Потому что они уже подъезжали к вилле Чеботарева.


– Уфф, – отдувался он со смехом, убирая телефон. – Думал, снесет!

– Как с ним люди работают? – покачал головой Лоран. – Если бы я так разговаривал с коллегами и пациентами, то у меня бы уже давно не осталось ни тех, ни других.

– Вы обитаете в профессиональной среде, где приняты отношения равенства. А капитан – в среде субординации, иерархичной.

– Он постоянно создает стрессовую ситуацию подчиненным, да и себе тоже. Что ухудшает рабочий климат и продуктивность работы всего коллектива, – заметил Лоран.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию