Золотые нити судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Гармаш-Роффе cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотые нити судьбы | Автор книги - Татьяна Гармаш-Роффе

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Она помнила, – о, да! – как убила мужичка в домике в горах! Но… Больше ничего.

Однако этим воспоминанием она делиться ни с кем не собиралась.

– Нет…

Лоран посидел, – ей казалось, что исключительно из вежливости, – «благотворительность», она не забыла! – и вскоре ушел, пообещав навестить ее завтра.

Ну что ж… Завтра Лиза тоже не вспомнит, как убила человека, – пусть и не надеется!

Среда

«Утро вечера мудренее» – хорошая поговорка!

Утром позвонил Брюно с новостями: в полицию Ниццы обратился молодой человек с заявлением о пропаже своей подружки. Она уехала позавчера в горы, в какую-то деревню, – название он не знает, увы, – чтобы навестить кузину. Обещала вернуться к вечеру, но не вернулась ни вечером, ни на следующий день. И телефон ее не отвечает. Сегодня молодой человек не на шутку заволновался и решил с утра пораньше обратиться в полицию, принес фотографию девушки…

По трудно объяснимым причинам и полиция, и жандармерия во Франции занимаются криминальными происшествиями, с той лишь разницей, что на юге, особенно за пределами крупных городов, ими занимаются обычно жандармы. Посему полиция Ниццы передала информацию жандармам, а те сравнили фотографию, принесенную молодым человеком, со снимком утопленницы…

Ирина Платонова – так звали погибшую.

– Она из России! Вы запишите, – волновался Брюно, – ее данные… А то в жандармерии мне сказали, что у этого парня алиби, так что они будут шерстить всех их знакомых тут, а насчет кузины будут запрашивать Россию, а это дело долгое… У меня здесь любопытных навалом, но только единицы берут лодки и велосипеды напрокат – боятся Царицы! Сплошные убытки, – пожаловался он. – Если мы не убедим людей, что никакой мистики тут нет, то весь сезон пойдет насмарку!

Реми отлично понимал, о чем речь: курортные места живут «сезонами», за которые зарабатывают достаточно большие деньги, чтобы благополучно прожить зиму и дотянуть до следующего.

– Может, у вас найдутся свои каналы, а? – с надеждой спрашивал Брюно. – У вас ведь жена русская, может, быстрее жандармов обернетесь, а?

Реми записал сведения об Ирине Платоновой и обнадежил Брюно, туманно намекнув, что каналы у него есть.


Каналы у него и в самом деле имелись. Русский частный детектив Алексей Кисанов, с которым случалось ему иногда сотрудничать, приходился ему не только коллегой и другом, но и почти родственником: он был женат на старшей сестре Ксении, Александре.

– Видишь, жизнь тоже бывает благосклонна к сыщикам, не только писатели! – возликовала Ксюша, услышав пересказ телефонного разговора. – Давай звонить Алеше!

Давай-давай, – ответил по-русски Реми. Ему очень нравилось это словечко «давай!». Энергичное такое словечко.


Во Франции было десять утра, в России уже полдень. Значит, Реми никого не разбудит, что хорошо: у Алексея с Александрой дети маленькие.

Он застал Алексея в бюро. Коротко и четко изложил суть дела.

– Пиши, Кис…

Так называли Алексея Кисанова близкие друзья – Кис. Реми продиктовал те данные, которые сообщил ему Брюно.

– Твоя цель – разузнать максимум о кузине, которую Ирина ездила навестить. Вернее, уехала… И не вернулась.

– Эта Ирина не москвичка, – отозвался Алексей, перечитав записанное (то, что продиктовал ему Реми со слов Брюно). – Что несколько усложняет дело.

– Город Во-лог-да, – произнес по слогам Реми, глядя в свой листок, – он далеко от Москвы?

– Не очень.

– Насколько усложняет дело?

– На несколько лишних часов, – усмехнулся Кис.


Необходимость искать знакомых Ирины по всей Ницце отпала. Реми с Ксюшей, в ожидании сведений от Киса, отправились на пляж: быть на море и не искупаться? Такое невозможно! Тем более что у них на самом деле сейчас был отпуск, каникулы, и собирались они его провести на Лазурном Берегу, переезжая из одного города в другой, – там есть на что полюбоваться!

Но ни Ксюша, ни Реми не жалели о том, что выпала им вместо отдыха работа: Реми к таким поворотам привык и всегда был к ним готов, а Ксюша… Ксюша обожала приключения!


Кис позвонил во второй половине дня.

– У Ирины Платоновой есть двоюродная сестра, то бишь кузина… Ты пишешь?

– Запоминаю.

– Лучше запиши, тут информации многовато… Зовут ее Елизавета, Лиза. Фамилия Чеботарева. Двадцати четырех лет. Она москвичка, студентка факультета журналистики МГУ, Московского государственного университета. Это серьезное заведение, к твоему сведению.

– Я наслышан, – сообщил Реми.

– Тем лучше. Лиза Чеботарева оформила после летней сессии академический отпуск в связи с беременностью. Не замужем, об отце ребенка, соответственно, официальных сведений нет. Когда родит, то, возможно, запишет его имя в графе «отец». А может, поставит прочерк… Живет с матерью. С ней я уже говорил по телефону, – по ее словам, Лиза улетела три недели назад в Италию к каким-то друзьям.

– В Италию?!

– Так сказала ее мать. Я сейчас еду к ней, постараюсь узнать подробнее… Жди звонка!

И Кис отключился.

«Не понимаю, ничего не понимаю… – пробормотал Реми. – Если Лиза улетела в Италию, то почему Ирэн ехала навестить ее в Вилльгард? Наверное, у этой Ирэн есть другая кузина, Кис просто не все сведения выловил!»

Ксюша, внимательно следившая за разговором, но не много из него понявшая, попыталась было расспросить мужа… Но Реми снова схватился за телефон.

– Кис, не может такого быть! У Ирэн… должна быть кузина, которая поехала во Францию!

– Нет у нее другой. Реми, не дергайся и меня не дергай! Я к Лизиной матери подъезжаю. Постараюсь разузнать подробнее и фотографию Лизы тебе переслать.


Ксюша, услышав наконец пересказ информации, которую Реми получил от Алексея, задумалась.

– Озадачила меня Италия… – произнесла она наконец.

– Меня тоже. Но Кис утверждает, что ошибки нет.

– Может, Лиза летела во Францию через Италию? Билеты с пересадкой стоят значительно дешевле…

– Но тогда Кис бы знал!

– В таком случае почему Ирина собиралась ее навестить где-то здесь, в предгорьях Альп?

– И почему Лиза не сообщила в полицию, раз сестра до нее не добралась? – добавил Реми. – Ирина, по словам ее приятеля, уехала в горы позавчера. Около трех дня она была еще жива, о чем свидетели, видевшие ее в кафе, и сообщили. Но ее позавчера же утопили, в районе половины пятого… Получается, что Лиза уже два дня не может дождаться сестру, но при этом не поднимает тревогу!

– А если это она столкнула кузину в озеро? Тогда ей нет никакого смысла заявлять в полицию!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию